Lyrics and translation Süp127 - My Style Is Peaceful
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Style Is Peaceful
Мой Стиль - Это Мир
Yo,
I'm
not
saying
I'm
perfect,
but
I
want
to
see
how
close
I
can
get
Йоу,
я
не
говорю,
что
я
идеален,
но
я
хочу
посмотреть,
насколько
близко
я
могу
подойти
You
may
not
think
I'm
the
best,
but
you'll
confess
you
just
haven't
yet
Ты
можешь
думать,
что
я
не
лучший,
но
ты
признаешь,
что
просто
пока
не
встречала
Rapping
with
no
regret,
respected
'cause
I
show
respect
Читаю
рэп
без
сожаления,
уважаем,
потому
что
я
уважаю
And
never
neglectin'
to
wreck
the
set,
every
chance
I
get
И
никогда
не
пренебрегаю
возможностью
зажечь
на
сцене,
каждый
раз,
когда
получаю
шанс
My
style
is
peaceful,
I'd
rather
run
away
from
a
fight
Мой
стиль
- это
мир,
я
лучше
убегу
от
драки
I'm
not
stupid,
I
got
value
for
my
life
Я
не
глупый,
я
ценю
свою
жизнь
I'd
rather
spit
universes,
than
war
versus
Я
лучше
буду
плеваться
вселенными,
чем
войной
против
But
if
you
touch
me
you're
going
to
find
a
hard
surface
Но
если
ты
тронешь
меня,
то
наткнешься
на
твердую
поверхность
While
y'all's
nervous,
I'll
be
chillin'
confident
n'
pious
Пока
ты
нервничаешь,
я
буду
расслабляться,
уверенный
и
благочестивый
I'm
a
higher
level,
never
quick
to
judge
or
bias
Я
на
уровень
выше,
никогда
не
спешу
судить
или
быть
предвзятым
Even
if
you
insist,
I
won't
put
that
aside
Даже
если
ты
настаиваешь,
я
не
отступлю
от
этого
Regardless
of
if
I'm
scared,
I
won't
be
killed
for
my
pride
Независимо
от
того,
боюсь
я
или
нет,
я
не
позволю
убить
себя
за
мою
гордость
Life
ain't
fair,
I
know
this,
but
notice
we
all
have
the
same
chance
Жизнь
несправедлива,
я
знаю
это,
но
заметь,
у
нас
у
всех
есть
шанс
To
walk
right
and
avoid
the
devil's
dance
Идти
правильным
путем
и
избегать
дьявольских
танцев
I'm
not
stupid
enough
to
think
committing
crime
makes
you
evil
Я
не
настолько
глуп,
чтобы
думать,
что
совершение
преступления
делает
тебя
злым
Do
what
you
got
to
do,
we
need
to
feed
oppressed
people
Делай
то,
что
должен,
нам
нужно
кормить
угнетенных
людей
My
style
is
peaceful,
never
do
I
mean
harm
Мой
стиль
- это
мир,
я
никогда
не
причиню
вреда
I
explain
the
best
I
know
how,
don't
interpret
it
wrong
Я
объясняю,
как
умею,
не
пойми
меня
неправильно
No
disintentions,
I
want
us
all
to
get
along
У
меня
нет
дурных
намерений,
я
хочу,
чтобы
мы
все
ладили
So
I
plant
the
mental
bomb
that
you
can't
disarm
Поэтому
я
закладываю
ментальную
бомбу,
которую
ты
не
можешь
обезвредить
Do
you
really
want
to
know
why
I
freely
speak
my
mind?
Ты
действительно
хочешь
знать,
почему
я
свободно
высказываю
свое
мнение?
Truth
is
I
can
do
what
you
do
better
on
my
first
try
Правда
в
том,
что
я
могу
делать
то,
что
делаешь
ты,
лучше
с
первой
попытки
If
not
first,
second,
but
not
third
Если
не
с
первой,
то
со
второй,
но
не
с
третьей
Blessed
with
success
since
birth
Благословлен
успехом
с
рождения
I
gotta
use
it
best
to
help
the
earth
Я
должен
использовать
его,
чтобы
помочь
Земле
I
really
only
get
what
I
deserve
Я
действительно
получаю
только
то,
что
заслуживаю
That's
why
you
won't
observe
me
rushin'
spots
to
serve
emcees
Вот
почему
ты
не
увидишь,
как
я
спешу
занимать
места,
чтобы
обслуживать
МС
That's
absurdity,
please
Это
абсурд,
умоляю
I
know
you
wish
it
was
overconfidence
Я
знаю,
ты
хотела
бы,
чтобы
это
была
самоуверенность
But
just
save
your
comments
for
yourself
unless
they're
compliments
Но
просто
оставь
свои
комментарии
при
себе,
если
это
не
комплименты
I'm
only
hoping
with
all
this
braggin'
and
boastin'
Я
только
надеюсь,
что
при
всем
этом
хвастовстве
That
if
you
were
to
catch
me
open,
you
wouldn't
even
think
of
approachin'
Если
бы
ты
увидела
меня
беззащитным,
ты
бы
даже
не
подумала
о
том,
чтобы
приблизиться
So
now
ya'
knowin',
I'm
not
gonna
bring
anything
lethal
Так
что
теперь
ты
знаешь,
я
не
собираюсь
брать
с
собой
ничего
смертельного
Not
'cause
I
can't,
but
'cause
my
style
is
peaceful
Не
потому,
что
не
могу,
а
потому,
что
мой
стиль
- это
мир
I'm
a
lover
not
a
fighter,
but
don't
mistake
me
for
a
pussy
Я
скорее
любовник,
чем
боец,
но
не
принимай
меня
за
труса
Or
I
might
thrust
at
you
loosely
Иначе
я
могу
наброситься
на
тебя
в
мгновение
ока
Flesh
opens
wider,
blood
gushes,
oozing,
excuse
me
Плоть
рвется,
кровь
хлещет,
извините
I'm
a
little
bit
vulgar,
but
the
relief
is
soothing
Я
немного
груб,
но
облегчение
успокаивает
A
little
bit,
like
how
big
is
a
boulder
Немного,
как
большой
валун
See,
that's
what
I'm
moving
Видишь,
вот
что
я
двигаю
Proving,
while
others
falsify,
the
way
of
truth
doesn't
lie
Доказывая,
пока
другие
фальсифицируют,
путь
истины
не
лжет
So
can't
be
justified,
but
hey,
as
much
as
I
Так
что
это
нельзя
оправдать,
но
эй,
как
бы
я
ни
Am
tempted,
peace
is
how
I
must
present
it
был
искушаем,
я
должен
представить
это
мирно
Like
I
don't
mean
to
be
offensive
Как
будто
я
не
хочу
никого
обидеть
Simply
suggestive,
not
perfect
in
my
perspective
Просто
предлагаю,
не
идеален,
с
моей
точки
зрения
Yet
still
impressive,
when
I
bust
И
все
же
впечатляет,
когда
я
начинаю
No
need
to
discuss,
you've
just
been
bested
Не
нужно
обсуждать,
ты
только
что
была
побеждена
Arrogance
kills,
so
thank
god
I
am
blessed
Высокомерие
убивает,
так
что
слава
богу,
что
я
благословлен
With
wisdom
and
skill,
but
I
won't
let
it
give
me
a
head
trip
Мудростью
и
мастерством,
но
я
не
позволю
этому
вскружить
мне
голову
C'mon,
give
me
some
credit
Да
ладно,
отдай
мне
должное
You've
got
to
respect
the
man
reppin'
empty
headed
with
no
weapon
Ты
должна
уважать
парня,
который
представляет
пустую
голову
без
оружия
Not
that
I
won't,
but
I
don't
wanna
hurt
ya'
Не
то
чтобы
я
не
мог,
но
я
не
хочу
причинять
тебе
боль
I'm
pullin'
a
bully's
card,
I'll
teach
you
a
lesson
Я
разыгрываю
карту
хулигана,
я
преподам
тебе
урок
That
you
won't
forget,
think
I
can't?
Который
ты
не
забудешь,
думаешь,
я
не
могу?
Well
then
place
your
bet,
don't
say
you
weren't
warned
Ну
тогда
делай
ставку,
не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал
That
I'm
better
than
you,
is
a
foreign
fact
that
you
will
have
to
accept
То,
что
я
лучше
тебя,
- это
неоспоримый
факт,
который
тебе
придется
принять
I'm
not
saying
I'm
perfect,
but
I
want
to
see
how
close
I
can
get
Йоу,
я
не
говорю,
что
я
идеален,
но
я
хочу
посмотреть,
насколько
близко
я
могу
подойти
You
may
not
think
I'm
the
best,
but
you'll
confess
you
just
haven't
yet
Ты
можешь
думать,
что
я
не
лучший,
но
ты
признаешь,
что
просто
пока
не
встречала
Rapping
with
no
regret,
respected
'cause
I
show
respect
Читаю
рэп
без
сожаления,
уважаем,
потому
что
я
уважаю
And
never
neglectin'
to
wreck
the
set,
every
chance
I
get
И
никогда
не
пренебрегаю
возможностью
зажечь
на
сцене,
каждый
раз,
когда
получаю
шанс
I'm
not
conceited,
believe
it,
I
welcome
competition
Я
не
тщеславен,
поверь,
я
приветствую
конкуренцию
Need
I
repeat
it?,
you're
concedin'
or
meetin'
submission
Мне
нужно
повторить?,
ты
уступаешь
или
принимаешь
поражение
The
funk
jazz
blues
you
lose
this
is
bad
ass
Фанк-джаз-блюз,
ты
проиграешь,
это
круто
Pluckin'
n'
strummin'
tunes,
you
snooze,
get
ran
past
Перебираю
струны,
напеваю
мотивы,
ты
дремлешь,
тебя
обгоняют
Tortoise
n'
hare,
it's
not
fair,
prepare
to
place
last
Черепаха
и
заяц,
это
нечестно,
готовься
занять
последнее
место
Not
by
a
hair,
real
clear,
beware,
this
pace
is
fast
Не
на
волосок,
а
очевидно,
будь
осторожна,
этот
темп
высок
You
can't
keep
up,
your
draggin'
Ты
не
можешь
угнаться,
ты
плетешься
Pick
your
feet
up,
you're
laggin'
Поторапливайся,
ты
отстаешь
Staggerin'
behind,
while
I'm
too
dope
for
my
own
good
Тащишься
позади,
пока
я
слишком
крут
даже
для
себя
I
might
overdose
just
trying
to
control
and
compose
this
ocean
of
consciousness
that
flows
through
Я
могу
передозировать,
просто
пытаясь
контролировать
и
упорядочить
этот
океан
сознания,
который
течет
сквозь
My
every
cell
and
atom
to
nuclei,
you
and
I
are
much
different
Каждую
мою
клетку
и
атом
до
ядра,
ты
и
я
очень
разные
Such
that
you
can
not
fathom,
you
sell
out,
how
I
am
gifted
Настолько,
что
ты
не
можешь
постичь,
ты
продаешься,
а
я
одарен
The
sands
of
time
have
shifted
and
if
you
sift
them
through
Пески
времени
сместились,
и
если
ты
просеешь
их
You'll
find
the
shine
of
a
pearl
too
true,
staring
back
at
you
То
увидишь
блеск
жемчужины,
которая
слишком
правдива,
она
смотрит
на
тебя
That's
me,
smiling
handsomely
Это
я,
красиво
улыбаюсь
Physical
beauty
is
temporary
but
this
soul
will
live
for
all
of
eternity
Физическая
красота
преходяща,
но
эта
душа
будет
жить
вечно
Remember
that,
so
you
can
concern
yourself
with
mine,
but
that
ain't
concernin'
me
Помни
об
этом,
так
что
ты
можешь
беспокоиться
о
моей
душе,
но
меня
это
не
волнует
Ha
ha,
hee
hee,
that's
fine,
I'll
let
you
be
Ха-ха,
хи-хи,
все
в
порядке,
я
позволю
тебе
быть
собой
My
kind
is
that
on-top-of-the-world-out-of-reach-if-it's-hate
Мой
типаж
- это
"на-вершине-мира-вне-досягаемости-если-это-ненависть"
I-could-care-less-save-your-speech
personality,
yeah
Мне-все-равно-сэкономь-свою-речь,
да
So
for
your
own
safety,
don't
step
Так
что
ради
твоей
же
безопасности
не
делай
ни
шагу
Lest
you
wanna
witness
your
existence
reduced
to
a
speck
Если
только
ты
не
хочешь,
чтобы
твое
существование
превратилось
в
пылинку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Erickson
Attention! Feel free to leave feedback.