Lyrics and translation Sława Przybylska - Słodkie Fiołki
Słodkie
fiołki
Сладкие
фиалки
Słodsze
niż
wszystkie
róże
Слаще
всех
роз
Calutkie
wzgórze
od
stóp
do
głów
Весь
холм
с
головы
до
ног
Zmieniło
się
w
słodki
bukiecik,
ach!
ach!
Он
превратился
в
сладкий
букет,
ах!
ах!
Ten
lasek
liściasty
Этот
лиственный
лес
Gdzie
spotkać
się
z
nim
Где
встретиться
с
ним
Wybiegłam,
gdy
mgiełka
wiosenna
się
snuła
Я
выбежала,
когда
спадал
весенний
туман.
Wśród
grabków
zwyczajnych,
jak
dym
Среди
могил
обыкновенных,
как
дым
I
muszki
bzykały,
rozkwitły
И
мошки
жужжали,
цвели
Jest
ziemia
za
bardzo
wilgotna
dziś
nam
Земля
слишком
влажная
сегодня.
By
siąść,
złożyć
główkę
na
twoim
ramieniu
Чтобы
сесть,
положите
голову
на
плечо
Tak
wierz
mi,
ja
na
tym
się
znam
Да,
поверь
мне,
я
в
этом
разбираюсь.
To
zmieni
się
wkrótce,
lecz
zanim
się
Это
скоро
изменится,
но
прежде
чем
Słodkie
fiołki
Сладкие
фиалки
Słodsze
niż
wszystkie
róże
Слаще
всех
роз
Pagórek
leśny
okryły
nam
Лесной
холм
окутал
нас
Poezji
serwetko
dla
pragnień
mych,
ach!
Поэзия
салфетка
для
желаний
моих,
ах!
Nie
wzdychaj,
najdroższy
Не
вздыхай,
дорогой
Za
dzionek,
lub
trzy
За
день
или
три
Zakwitną
turzyce,
łuskiewnik
Зацветут
осоки,
чешуйчатые
Różowy
i
jaskier
kosmaty
i
szczyrk
Розовый
и
Лютик
косматый
и
Щирк
Ziarnopłon
wiosenny
Весеннее
зерно
Lecz
wierzaj
mi
Но
верь
мне
Wonna
marzanka
i
bluszcz
co
się
pnie
Пахучая
марзанка
и
плющ
что
стволы
Mizerwa
kłosowa
i
leśny
sałatnik
Мизерва
Колосова
и
лесной
салат
Ni
żankiel
zwyczajny,
ni
chmiel
Ни
жанкель
обыкновенный,
ни
хмель
Nie
dają
nam
tyle,
co
fiołki
Они
не
дают
нам
столько,
сколько
фиалки
Viola
silvestris
Виола
Сильвестрис
Słodsze
niż
wszystkie
róże
Слаще
всех
роз
Zgasną
w
powodzi
zielonych
traw
Они
погаснут
в
потоке
зеленых
трав
Lecz
będą
się
długo
pamiętać
nam,
ach!
Но
они
долго
будут
помнить
нас,
ах!
Ten
lasek
liściasty
Этот
лиственный
лес
Gdzie
wiosna
się
z
nim
Где
весна
с
ним
Spotkałam
i
gdzie
mnie
Встретила
и
где
меня
Całować
próbował
Целовать
пытался
Powoli
zamieniał
się
w
gąszcz
Медленно
превращался
в
чащу
W
dyskretny
raj,
w
którym
komary
В
неброском
раю,
где
комары
Niestety,
komary
chmurami,
i
jak!
Увы,
комары
облаками,
и
как!
O
losie
mój
twardy,
jak
czosnek
niedźwiedzi!
О
Судьба
моя
жесткая,
как
медвежий
чеснок!
Skąd
nastrój
intymny,
gdy
tną
Откуда
интимное
настроение,
когда
режут
Przez
płótno
żaglowe
i
przez
te
Через
парусное
полотно
и
через
эти
Słodkie
fiołki
Сладкие
фиалки
Słodsze
niż
wszystkie
róże
Слаще
всех
роз
Co
kryły
wzgórze
od
stóp
do
głów
Что
скрывал
холм
с
головы
до
ног
Co
nas
tu
zwabiły
Что
нас
сюда
заманило?
Słodkie
fiołki
Сладкие
фиалки
Słodsze
niż
wszystkie
róże
Слаще
всех
роз
Calutkie
wzgórze
od
stop
do
głów
Весь
холм
с
ног
до
головы
Zmieniło
się
w
słodki
Он
превратился
в
сладкий
Bukiecik
ach!
ach!
ach!
ach!
ach!
ach!
Букетик
ах!
ах!
ах!
ах!
ах!
ах!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.