Sława Przybylska - Pamiętasz, Była Jesień - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sława Przybylska - Pamiętasz, Była Jesień




Pamiętasz, była jesień,
Помнишь, была осень?,
Mały hotel "Pod Różami",
Маленький отель " под розами",
Pokój numer osiem,
Номер восемь,
Staruszek portier
Старик швейцар
Z uśmiechem dawał klucz.
Он с улыбкой протянул ключ.
Na schodach niecierpliwie
На лестнице нетерпеливо
Całowałeś po kryjomu moje włosy.
Ты тайно целовал мои волосы.
Czy więcej złotych liści było,
Было ли больше золотых листьев,
Czy twych pieszczot, miły,
Ли ласки твои, добрый,
Dzisiaj nie wiem już.
Сегодня я уже не знаю.
Odszedłeś potem nagle, drzwi otwarte,
Ты ушел потом внезапно, дверь открыта,
Liść powiewem wiatru padł mi do nóg.
Лист ветерком упал мне на ноги.
I wtedy zrozumiałam: to się kończy,
И тут я поняла: все кончено.,
Pożegnania czas już przekroczyć próg.
Прощаться пора уже переступать порог.
Pamiętasz, była jesień,
Помнишь, была осень?,
Pokój numer osiem, korytarza mrok,
Номер восемь, коридор мрак,
Już nigdy nie zapomnę
Никогда больше не забуду
Hoteliku "Pod Różami", choć już minął rok.
"Под розами", хотя уже прошел год.
Kochany, wróć do mnie, ja tęsknię za tobą.
Дорогой, вернись ко мне, Я скучаю по тебе.
I niech rozstania, kochany, nie dzielą nas już.
И пусть расставания, дорогой, нас больше не разделяют.
Pociągi wstrzymać, niech nigdy już listonosz
Поезда приостановить, пусть почтальон никогда больше
Złych listów nie przynosi pod hotelik róż.
Плохие письма не приносят под розами.
Odszedłeś potem nagle, drzwi otwarte,
Ты ушел потом внезапно, дверь открыта,
Liść powiewem wiatru padł mi do nóg.
Лист ветерком упал мне на ноги.
I wtedy zrozumiałam: to się kończy,
И тут я поняла: все кончено.,
Pożegnania czas już przekroczyć próg.
Прощаться пора уже переступать порог.
Pamiętasz, była jesień,
Помнишь, была осень?,
Pokój numer osiem, korytarza mrok,
Номер восемь, коридор мрак,
Już nigdy nie zapomnę
Никогда больше не забуду
Hoteliku "Pod Różami", choć już minął rok.
"Под розами", хотя уже прошел год.





Writer(s): Lucjan M. Kaszycki


Attention! Feel free to leave feedback.