Lyrics and translation T-1 Music - L&p
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
quieres
estar
conmigo
no
sé
Если
хочешь
быть
со
мной,
я
не
знаю,
Baby
son
más
de
las
doce
Детка,
уже
больше
двенадцати,
Pasao'
de
Lean
y
de
Percocet
Перебрал
с
Лином
и
Перкосетом,
Te
he
estado
llamando
toda
la
noche
arriba
de
su
coche
Звонил
тебе
всю
ночь,
сидя
в
своей
тачке.
Mejor
déjame
solo
Лучше
оставь
меня
в
покое.
Si
me
quieres
déjame
solo
Если
любишь
меня,
оставь
меня
в
покое.
Cuando
me
hablas
yo
siempre
ignoro
Когда
ты
говоришь
со
мной,
я
всегда
игнорирую.
No
merezco
este
flow
de
oro
Я
не
заслуживаю
этого
золотого
флоу.
No
soy
lo
que
quieres
de
mi
Я
не
тот,
кого
ты
хочешь
видеть
во
мне.
Solo
soy
lo
que
soy
Я
просто
такой,
какой
есть.
¿Qué
más
puedo
decir?
Что
еще
я
могу
сказать?
Cuando
yo
te
llamo
me
dejas
sonando
el
ringtone
Когда
я
звоню
тебе,
ты
оставляешь
меня
слушать
гудки.
Y
cuando
estás
con
él
tú
no
te
acuerdas
ni
que
existo
А
когда
ты
с
ним,
ты
даже
не
помнишь,
что
я
существую.
Estoy
siempre
mirando
al
future
Я
всегда
смотрю
в
будущее.
No
me
pierdo
ni
un
minuto
Не
теряю
ни
минуты.
De
esos
fakes
no
me
preocupo
Об
этих
фейках
я
не
беспокоюсь.
Solo
escribo
lo
que
escupo
Я
просто
пишу
то,
что
из
меня
выходит.
Y
aún
que
todo
el
mundo
me
vea
como
un
criminal
И
хотя
весь
мир
видит
во
мне
преступника,
Solo
estoy
buscando
amor
Я
просто
ищу
любовь.
Solo
estoy
buscando
paz
Я
просто
ищу
покой.
Solo
logro
calmar
toda
mi
ansiedad
cuando
estás
tú
Мне
удается
успокоить
всю
свою
тревогу,
только
когда
ты
рядом.
Cuando
estás
tú
Когда
ты
рядом.
Yo
solo
logro
calmar
toda
mi
ansiedad
cuando
estás
tú
Мне
удается
успокоить
всю
свою
тревогу,
только
когда
ты
рядом.
Cuando
estás
tú
Когда
ты
рядом.
Si
quieres
estar
conmigo
no
sé
Если
хочешь
быть
со
мной,
я
не
знаю,
Baby
son
más
de
las
doce
Детка,
уже
больше
двенадцати,
Pasao'
de
Lean
y
de
Percocet
Перебрал
с
Лином
и
Перкосетом,
Te
he
estado
llamando
toda
la
noche
arriba
de
su
coche
Звонил
тебе
всю
ночь,
сидя
в
своей
тачке.
Mejor
déjame
solo
Лучше
оставь
меня
в
покое.
Si
me
quieres
déjame
solo
Если
любишь
меня,
оставь
меня
в
покое.
Cuando
me
hablas
yo
siempre
ignoro
Когда
ты
говоришь
со
мной,
я
всегда
игнорирую.
No
merezco
este
flow
de
oro
Я
не
заслуживаю
этого
золотого
флоу.
Estoy
siempre
mirando
al
future
Я
всегда
смотрю
в
будущее.
No
me
pierdo
ni
un
minuto
Не
теряю
ни
минуты.
De
esos
fakes
no
me
preocupo
Об
этих
фейках
я
не
беспокоюсь.
Solo
escribo
lo
que
escupo
Я
просто
пишу
то,
что
из
меня
выходит.
Y
aún
que
todo
el
mundo
me
vea
como
un
criminal
И
хотя
весь
мир
видит
во
мне
преступника,
Solo
estoy
buscando
amor
Я
просто
ищу
любовь.
Solo
estoy
buscando
paz
Я
просто
ищу
покой.
Solo
logro
calmar
toda
mi
ansiedad
cuando
estás
tú
Мне
удается
успокоить
всю
свою
тревогу,
только
когда
ты
рядом.
Cuando
estás
tú
Когда
ты
рядом.
Yo
solo
logro
calmar
toda
mi
ansiedad
cuando
estás
tú
Мне
удается
успокоить
всю
свою
тревогу,
только
когда
ты
рядом.
Cuando
estás
tú
Когда
ты
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rogelio Gonzalez Romero
Album
Diesel
date of release
07-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.