Lyrics and translation T.A.C feat. Ale CB - Vuelve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
te
voy
a
extrañar
Я
всегда
буду
скучать
по
тебе
Tu
recuerdo
sigue
en
mi
mente
Твое
воспоминание
все
еще
живо
в
моей
памяти
Te
juro
que
no
soy
consiente
Поверь,
я
не
отдаю
себе
отчета
De
yo
mismo
a
la
hora
de
verte
Когда
вижу
тебя
Y
eso
me
va
a
matar
И
это
убьет
меня
La
noche
ya
no
es
tan
caliente
Ночь
уже
не
так
тепла
El
clima
se
hizo
diferente
Климат
изменился
Tus
palabras
son
muy
hirientes
Твои
слова
слишком
ранят
Vuelve
que
sos
la
cura
Вернись,
ты
мое
лекарство
Saca
to
esta
locura
Убери
все
это
безумие
Que
me
mata
por
dentro
Что
убивает
меня
изнутри
Extraño
tu
dulzura
Мне
не
хватает
твоей
нежности
Cuando
me
das
ternura
Когда
ты
даришь
мне
ласку
Se
borra
el
universo
Вселенная
стирается
Vuelve
que
sos
la
cura
Вернись,
ты
мое
лекарство
Saca
to
esta
locura
Убери
все
это
безумие
Que
me
mata
por
dentro
Что
убивает
меня
изнутри
Extraño
tu
dulzura
Мне
не
хватает
твоей
нежности
Cuando
me
das
ternura
Когда
ты
даришь
мне
ласку
Se
borra
el
universo
Вселенная
стирается
Se
borra
el
universo
y
no
sé
qué
hacer
Вселенная
стирается,
и
я
не
знаю,
что
делать
Desde
que
te
fuiste
yo
no
sé
querer
С
тех
пор
как
ты
ушла,
я
больше
не
умею
любить
Aunque
vos
me
llames,
no
te
voy
a
atender
Даже
если
ты
позовешь
меня,
я
не
отвечу
¿Qué
es
lo
que
querés
hacer?
Чего
ты
хочешь
добиться?
No
soy
el
mismo
de
siempre
Я
больше
не
тот,
кем
был
раньше
Cuando
vas
a
entenderme
Когда
ты
поймешь
меня
O
es
que
no
sos
consciente
Или
ты
не
осознаешь
Del
dolor
que
causaste
Какую
боль
ты
причинила
Ella
quiere
volver
pero
estoy
vacío
Она
хочет
вернуться,
но
я
пуст
Ella
dice:
"te
amo",
me
mete
en
un
lío
Она
говорит:
"Я
люблю
тебя",
и
я
попадаю
в
переплет
Mi
corazón
frío,
no
tiene
latido
Мое
сердце
холодное,
в
нем
нет
пульса
Lo
dejaste
partido
Ты
разбила
его
Ella
quiere
jugar
pero
es
conmigo
Она
хочет
поиграть,
но
со
мной
Ella
dice:
"lo
siento
no
va
conmigo"
Она
говорит:
"Извини,
это
не
мое"
Si
te
importa
una
mierda
to
lo
vivido
Если
тебе
плевать
на
все,
что
было
пережито
Mejor
dejar
lo
nuestro
para
el
olvido
Лучше
забыть
о
нас
навсегда
Vuelve
que
sos
la
cura
Вернись,
ты
мое
лекарство
Saca
to
esta
locura
Убери
все
это
безумие
Que
me
mata
por
dentro
Что
убивает
меня
изнутри
Extraño
tu
dulzura
Мне
не
хватает
твоей
нежности
Cuando
me
das
ternura
Когда
ты
даришь
мне
ласку
Se
borra
el
universo
Вселенная
стирается
Vuelve
que
sos
la
cura
Вернись,
ты
мое
лекарство
Saca
to
esta
locura
Убери
все
это
безумие
Que
me
mata
por
dentro
Что
убивает
меня
изнутри
Extraño
tu
dulzura
Мне
не
хватает
твоей
нежности
Cuando
me
das
ternura
Когда
ты
даришь
мне
ласку
Se
borra
el
universo
Вселенная
стирается
Ahora
todo
el
día
estoy
en
cero
Теперь
я
все
время
на
нуле
Pienso
en
aquellos
días
de
encierro
Я
думаю
о
тех
днях,
когда
мы
были
взаперти
Cuando
estabas
conmigo
sin
peros
Когда
ты
была
со
мной
без
"но"
Y
decía
siempre
que
te
quiero
И
я
всегда
говорил,
что
люблю
тебя
Y
nunca
mentí,
no
me
arrepentí
И
я
никогда
не
лгал,
я
не
жалею
De
haber
conocido
alguien
como
a
ti
Что
встретил
кого-то
вроде
тебя
El
tiempo
perdido
en
vos
lo
invertí
Время,
потерянное
на
тебя,
я
не
зря
потратил
Ando
confundido
y
en
ti
me
fundí
Я
перепутал
себя
с
тобой
Si
te
cuento
todo
no
me
vas
a
hablar
Если
я
обо
всем
расскажу,
ты
перестанешь
разговаривать
со
мной
Quiero
soportarlo
y
es
que
me
da
igual
Я
хочу
пережить
это,
и
мне
все
равно
Tanto
tiempo
espero
pa
verte
llegar
Я
так
долго
жду,
что
ты
вернешься
Aunque
por
dentro
sé
que
no
pasara
Хотя
в
глубине
души
я
знаю,
что
этого
не
произойдет
Y
no
pasara,
y
no
pasara
И
этого
не
произойдет,
не
произойдет
Esa
mierda
quema
y
mi
mente
arderá
Это
дерьмо
жжет,
и
мой
мозг
будет
гореть
Las
heridas
duras
ya
no
sanarán
Глубокие
раны
уже
не
заживут
Quiero
verte
chica
solo
una
vez
más
Хочу
увидеть
тебя,
малышка,
всего
лишь
раз
Siempre
te
vo′a
extrañar
Я
всегда
буду
скучать
по
тебе
Tu
recuerdo
sigue
en
mi
mente
Твое
воспоминание
все
еще
живо
в
моей
памяти
Te
juro
que
no
soy
consiente
Поверь,
я
не
отдаю
себе
отчета
De
yo
mismo
a
la
hora
de
verte
Когда
вижу
тебя
Y
eso
me
va
a
matar
И
это
убьет
меня
La
noche
ya
no
es
tan
caliente
Ночь
уже
не
так
тепла
El
clima
se
hizo
diferente
Климат
изменился
Tus
palabras
son
muy
hirientes
Твои
слова
слишком
ранят
Vuelve
que
sos
la
cura
Вернись,
ты
мое
лекарство
Saca
to
esta
locura
Убери
все
это
безумие
Que
me
mata
por
dentro
Что
убивает
меня
изнутри
Extraño
tu
dulzura
Мне
не
хватает
твоей
нежности
Cuando
me
das
ternura
Когда
ты
даришь
мне
ласку
Se
borra
el
universo
Вселенная
стирается
Vuelve
que
sos
la
cura
Вернись,
ты
мое
лекарство
Saca
to
esta
locura
Убери
все
это
безумие
Que
me
mata
por
dentro
Что
убивает
меня
изнутри
Extraño
tu
dulzura
Мне
не
хватает
твоей
нежности
Cuando
me
das
ternura
Когда
ты
даришь
мне
ласку
Se
borra
el
universo,
oh
Вселенная
стирается,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.