T-ara - 내 이름은 (Chinese Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation T-ara - 내 이름은 (Chinese Version)




不要说 现在想说的
Не говори сейчас то, что хочешь сказать
都是谎 千万不要让我哭
Это все ложь, не заставляй меня плакать
I want to know why you go away away
Я хочу знать, почему ты уходишь, уходишь
我的回答显然是 no no
Мой ответ, очевидно, нет, нет
你总是对我说 I'm sorry sorry
Ты всегда говоришь мне "Прости, прости"
每天重复着同样的 story
Повторяйте одну и ту же историю каждый день
Oh 今天因为你我再 cry again again
О, сегодня из-за тебя я снова плачу, снова, снова.
一看就知道又是你的谎言
Я знаю, что это снова твоя ложь с первого взгляда
虽然已伤的太深 到现在
Хотя до сих пор это было слишком глубоко ранено
不要想安慰我
Не пытайся меня утешить
你是那样的人这真的不好笑
Это действительно не смешно, что ты такой человек
我不再需要你了
Ты мне больше не нужен
我叫女朋友 什么
Что такое моя девушка
不明白你为什么总是看着别人
Не понимаю, почему ты всегда смотришь на других
我们交往了好几年了
Мы встречаемся уже несколько лет
怎么连我的名字都不知道
Почему ты даже не знаешь моего имени
我的名字 我的名字 我的名字
Мое имя, мое имя, мое имя
什么
Что это
我的名字 我的名字 我的名字
Мое имя, мое имя, мое имя
You don't know ma name
Ты не знаешь, как меня зовут
What's ma name
Как зовут маму
这期间是
В течение этого периода
我做的不
Я этого не делаю
还是或许我有
Или, может быть, у меня есть
做错的地方
Не то место
不是这样 babe
Это неправда, детка
我受不了了
Я больше не могу этого выносить
我的回答显然是 no no
Мой ответ, очевидно, нет, нет
虽然已伤的太深 到现在
Хотя до сих пор это было слишком глубоко ранено
不要想安慰我
Не пытайся меня утешить
你是那样的人这真的不好笑
Это действительно не смешно, что ты такой человек
我不再需要你了
Ты мне больше не нужен
我叫女朋友 什么
Что такое моя девушка
不明白你为什么总是看着别人
Не понимаю, почему ты всегда смотришь на других
我们交往了好几年了
Мы встречаемся уже несколько лет
怎么连我的名字都不知道
Почему ты даже не знаешь моего имени
我的名字 我的名字 我的名字
Мое имя, мое имя, мое имя
什么
Что это
我的名字 我的名字 我的名字
Мое имя, мое имя, мое имя
You don't know ma name
Ты не знаешь, как меня зовут
What's ma name
Как зовут маму
全都是谎言的你
Ты, кто весь - ложь
别耍我了 我不再相信
Не играй со мной, я больше в это не верю
总是我很怕 因为你或许
Я всегда боюсь, потому что ты можешь
真的离开我了
Действительно бросил меня
我叫女朋友 什么
Что такое моя девушка
不明白你为什么总是看着别人
Не понимаю, почему ты всегда смотришь на других
我们交往了好几年了
Мы встречаемся уже несколько лет
怎么连我的名字都不知道
Почему ты даже не знаешь моего имени
我的名字 我的名字 我的名字
Мое имя, мое имя, мое имя
什么
Что это
我的名字 我的名字 我的名字
Мое имя, мое имя, мое имя
You don't know ma name
Ты не знаешь, как меня зовут
What's ma name
Как зовут маму






Attention! Feel free to leave feedback.