Lyrics and translation T. Barlow - The Life of My Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Life of My Story
История моей жизни
I
used
to
get
rolled
up
like
boogers
Меня
раньше
скатывали
в
шарик,
как
козявку,
Got
made
fun
of
in
school
Надо
мной
смеялись
в
школе,
I
wasn′t
good
looking
Я
не
был
красавчиком,
I
had
nothing
cooking
У
меня
ничего
не
получалось,
I
sucked
at
sports
Я
был
никудышным
спортсменом,
Got
ran
all
over
on
the
basketball
courts
Меня
обыгрывали
на
баскетбольной
площадке,
Got
chased
from
the
schoolyard
Меня
гоняли
со
школьного
двора
To
the
front
porch
До
самого
крыльца,
Until
the
day
I
told
'em
Пока
в
один
прекрасный
день
я
не
сказал
им,
I
ain′t
running
no
more
Что
больше
не
убегу.
I
remember
Richard
Evans
Я
помню
Ричарда
Эванса,
In
the
third
grade
at
4'11"
В
третьем
классе,
ростом
1 метр
25
сантиметров,
I
had
to
bring
him
down
to
my
4'1"
Мне
пришлось
опустить
его
до
моих
1 метра
22
сантиметров,
Scrappy
fella
Драчливый
парень,
A
son
of
a
gun
Сукин
сын,
If
ever
knuckled
up
Если
уж
дрался,
It
wasn′t
for
fun
То
не
ради
забавы.
I
started
acting
more
ignorant
Я
начал
вести
себя
более
дерзко,
Acting
like
ninja
and
Изображал
из
себя
ниндзя,
и,
Truth
be
told
По
правде
говоря,
I
wasn′t
anybody's
trigger
man
Я
не
был
ничьим
киллером.
Walking
like
a
thug
Ходил,
как
бандит,
So
I
ran
with
them
Тусовался
с
ними,
Sold
a
few
drugs
Продавал
немного
наркотиков,
And
threw
some
hands
with
them
И
дрался
с
ними,
Anybody
stepping
up
Кто
бы
ни
лез,
I
took
a
stand
with
them
Я
вставал
на
их
сторону.
I
was
only
doing
that
Я
делал
это
только
потому,
Because
my
man′s
with
'em
Что
мои
друзья
были
с
ними.
And
it
sure
felt
good
finally
having
some
friends
И,
черт
возьми,
было
приятно
наконец-то
иметь
друзей.
As
the
days
rolled
by
I
started
calling
them
kin
Шли
дни,
и
я
начал
называть
их
роднёй.
I
was
living
like
a
fatherless
child
Я
жил,
как
ребенок
без
отца,
Yet
my
father
was
a
daddy
Хотя
мой
отец
был
настоящим
папой,
With
that
fatherly
style
С
отцовским
стилем.
I
was
rebelling
with
no
cause
Я
бунтовал
без
причины,
Improperly
Wild
Был
диким
и
неправильным.
And
when
he′s
looking
at
me
now
И
когда
он
смотрит
на
меня
сейчас,
He's
probably
proud
Он,
наверное,
гордится,
Because
I′m
living
like
a
different
man
Потому
что
я
живу,
как
другой
человек.
To
many
of
my
old
friends
Для
многих
моих
старых
друзей
I'm
totally
odd
Я
полный
чудак.
Though
I'm
not
what
I
ought
to
be
Хотя
я
не
такой,
каким
должен
быть,
I′m
nothing
like
I
used
to
be
Я
совсем
не
тот,
кем
был
раньше.
I
used
to
be
a
slave
Я
был
рабом,
But
now
I′m
free
as
Jesus
uses
me
Но
теперь
я
свободен,
потому
что
Иисус
использует
меня.
And
I'm
so
glad
that
He
chooses
me
И
я
так
рад,
что
Он
выбрал
меня,
To
glorify
His
name
Чтобы
прославлять
Его
имя.
Born
of
the
Spirit
Рожденный
от
Духа,
I
know
that
I′ve
been
changed
Я
знаю,
что
я
изменился.
And
that
romance
with
my
sin
И
этот
роман
с
моим
грехом
I
no
longer
feel
the
same
Я
больше
не
чувствую
того
же.
Because
that
change
in
my
heart
Потому
что
эта
перемена
в
моем
сердце
It
is
real
to
the
brain
Реальна
для
моего
разума.
I'm
transformed
Я
преображен.
Jesus
is
the
Head
Иисус
- глава.
That′s
a
modern
translation
Это
современный
перевод,
When
He
said,
"Go
out"
Когда
Он
сказал:
"Идите",
And
preach
the
gospel
the
lost
world
И
проповедуйте
Евангелие
заблудшему
миру.
No
dinosaur
Никаких
динозавров,
I'm
talking
every
little
boy
and
girl
Я
говорю
о
каждом
маленьком
мальчике
и
девочке,
Man
or
woman
Мужчине
или
женщине,
From
the
bald
to
the
Jheri
curl
От
лысых
до
кудрявых.
Believe
the
Gospel
Верьте
в
Евангелие,
The
blessed
and
most
precious
pearl
В
благословенный
и
самый
драгоценный
жемчуг.
Repent
and
come
to
Jesus
Покайтесь
и
придите
к
Иисусу,
Salvation
is
free
Спасение
бесплатно.
Discipleship
will
cost
you
Ученичество
будет
стоить
вам
чего-то,
Of
chapter
4 in
Philippians
Главы
4 в
Послании
к
Филиппийцам,
Go
there
and
read
Идите
туда
и
читайте,
How
we
can
bear
it
all
through
Как
мы
можем
все
это
вынести,
Christ
the
King
Через
Христа
Царя.
I′m
talking
all
things
Я
говорю
обо
всем,
From
nightmares
to
dreams
От
кошмаров
до
снов.
We
have
no
reason
to
worry
У
нас
нет
причин
для
беспокойства,
Cause
He's
there
on
the
scene
Потому
что
Он
здесь,
на
месте.
He's
a
wonderful
counselor
Он
- чудесный
советник,
A
Shepherd
and
my
Mediator
Пастырь
и
мой
Посредник.
He′s
the
truth
and
the
standard
Он
- истина
и
эталон,
He
keeps
me
centered
like
equator
Он
держит
меня
в
центре,
как
экватор.
As
for
the
bitterness
Что
касается
горечи,
That
come
from
my
past
Которая
пришла
из
моего
прошлого,
I′ll
be
a
witness
Я
буду
свидетелем,
That
these
troubles
don't
last
Что
эти
беды
не
вечны.
Unlike
the
Sovereign
God
В
отличие
от
Всевышнего
Бога,
Who
has
it
all
in
His
hands
Который
держит
все
в
Своих
руках.
This
is
all
in
His
plan
Все
это
в
Его
плане.
It′s
only
by
His
grace
I
stand
Только
по
Его
милости
я
стою.
He
orders
my
breath
Он
управляет
моим
дыханием,
Like
He
orders
my
steps
Как
Он
управляет
моими
шагами.
He's
nothing
less
Он
не
меньше,
Than
the
Lord
of
my
steps
Чем
Господь
моих
шагов.
He′s
Sovereign!
Он
- Всемогущий!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tarrence Barlow
Attention! Feel free to leave feedback.