Lyrics and translation T-Bone - A Few Good Men
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Few Good Men
Немного Хороших Людей
A
few
Good
men
Немного
Хороших
людей
Strap
up
the
boots,
IÂ'm
ready
to
shoot
Натяни
ботинки,
я
готов
стрелять,
Load
the
ammo,
Bone
Soprano
wit
glocks
and
green
camo
Заряжай
патроны,
Костлявый
Сопрано
с
глоками
и
зеленым
камуфляжем.
I
play
rappers
like
they
grand
pianos,
a
general
Я
играю
рэперами,
как
на
роялях,
генерал,
Call
shots
like
IÂ'm
Joe
Bonanno,
what,
The
West
is
back
Отдаю
приказы,
как
Джо
Бонанно,
Дикий
Запад
вернулся.
Sep
this
dude
ainÂ't
black,
he
Latino
dogg
and
rock
Gringos
Этот
парень
не
черный,
он
латинос,
дружок,
и
рок-гринго,
Black,
Indians,
Palestinians,
and
Phillipinos,
and
cash
money
like
Vegas
casinos
Черные,
индейцы,
палестинцы
и
филиппинцы,
и
наличные,
как
в
казино
Вегаса.
IÂ'm
armed
and
ready,
palms
is
sweaty,
kinda
like
em
Я
вооружен
и
готов,
ладони
потеют,
мне
это
нравится,
Sep
I
got
a
sharp
machete,
and
IÂ'm
quick
to
toss
wack
rappers
of
a
levy
Ведь
у
меня
острый
мачете,
и
я
быстро
сброшу
никчемных
рэперов
с
дамбы.
Words
is
heavy,
kinda
like
a
6-4
Chevy,
uh
Слова
тяжелые,
как
шестидверный
Шевроле,
Hip-Hop
will
never
be
the
same,
itÂ's
time
for
change
Хип-хоп
уже
не
будет
прежним,
пришло
время
перемен,
IÂ'm
bout
to
rearrange
the
game,
ready
to
fight
back
Я
собираюсь
изменить
правила
игры,
готов
дать
отпор.
So
when
they
say
whoÂ's
that,
tell
em
itÂ's
just
the
king
of
the
conscious
rap
Так
что,
когда
они
спросят,
кто
это,
скажи
им,
что
это
просто
король
осознанного
рэпа.
See
all
we
need
is
just
a
few
good
men
Видишь
ли,
все,
что
нам
нужно,
- это
несколько
хороших
людей,
Cuz
ainÂ't
to
many
left
like
Bone
and
Mack
10,
Потому
что
не
так
много
осталось
таких,
как
Боун
и
Мак
10.
We
know
nobody's
perfect,
so
repent
for
ya
sins
Мы
знаем,
что
никто
не
идеален,
так
что
покайтесь
в
своих
грехах,
So
ya
better
get
it
straight,
cuz
he's
coming
again
Так
что
вам
лучше
исправиться,
потому
что
он
грядет
снова.
(Whisper)
He's
watching
(Шепот)
Он
наблюдает.
I
got
the
hood
on
smash
homey
Я
держу
район
под
контролем,
братан,
And
though
I'm
ballinÂ'
full
throttle
И
хотя
я
живу
на
полную
катушку,
I'll
never
run
outta
gas
homey
У
меня
никогда
не
кончится
топливо,
братан.
I'm
so
fly
as
the
days
go
by
I'm
better
Я
так
крут,
с
каждым
днем
я
становлюсь
лучше,
So
I
dump
re-up
and
keep
getting
more
cheddar
Поэтому
я
вкладываюсь,
пополняю
запасы
и
получаю
еще
больше
денег.
You
know
what
it
do
Ты
знаешь,
как
это
бывает.
Mack
10
a
savage
Мак
10
- дикарь,
Got
hustle
in
my
veins
so
I
fiend
for
the
cabbage
У
меня
в
крови
азарт,
поэтому
я
жажду
денег.
Fresh
baller
to
the
end
Классный
игрок
до
конца,
Tell
a
friend
and
a
neighbor
Скажи
другу
и
соседу,
Aint
that
I
got
so
much
flavor
Дело
не
в
том,
что
у
меня
такой
классный
вкус,
It's
that
I
got
so
much
favor
А
в
том,
что
мне
так
везет.
I'm
like
Pac
I
get's
down,
against
all
odds
Я
как
Пак,
я
справлюсь,
несмотря
ни
на
что,
And
you
don't
wanna
go
to
war
with
a
child
of
God
И
ты
не
захочешь
воевать
с
Божьим
дитем.
So
if
you
see
me
in
a
six
four
Так
что,
если
увидишь
меня
в
шестидверном,
Tuck
ya
pistol
Убери
свой
пистолет,
Plus
it's
on
if
ya
miss
Плюс,
тебе
не
поздоровится,
если
промахнешься,
So
be
careful
what
ya
wish
for
Так
что
будь
осторожен
со
своими
желаниями.
A
rhyme
sayer
wit
respect
like
the
mayor
Рифмоплет
с
уважением,
как
мэр,
Plus
your
arms
is
to
short
to
box
wit
God
playa
Плюс,
твои
руки
слишком
коротки,
чтобы
драться
с
Богом,
игрок.
See
I'm
all
for
Jesus
but
I'm
nothing
like
Mase
Видишь
ли,
я
за
Иисуса,
но
я
не
такой,
как
Мейс,
I'm
to
ghetto
and
gutter
Я
из
гетто
и
трущоб,
But
I'm
covered
in
his
grace,
yea!
Но
я
покрыт
его
благодатью,
да!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dedrick D'mon Rolison, Fredrick Farid Nassar, Rene Francisco Sotomayor
Attention! Feel free to leave feedback.