T-Bone - Friends - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation T-Bone - Friends




Friends
Друзья
What's the definition of a true homeboy, one that been down through the
Что такое настоящий кореш, тот, кто прошел с тобой и огонь,
Thick and the thin. How many real soldiers you got on your team playa? Let's
и воду? Сколько верных солдат в твоей команде, братан? Давай
Talk about this thing called friends dog
поговорим о том, что называется дружба, бро.
Friends, All my partners and homeboys
Друзья, все мои кореша и братаны,
Playas is down to ride and stuck by my side
Парни, готовые вписаться за меня и быть рядом со мной.
Friends, Thugs that been down with me
Друзья, те, кто прошел со мной через все,
Representin me and my clique, the ORC
Представляют меня и мою банду, ORC.
Who can express what a playa feel
Кто может выразить то, что чувствует братан,
So much gratitude inside of me for my parters that done kept it real
Столько благодарности внутри меня к моим корешам, которые оставались верны.
Loyal through the hard times, when didn't nobody care
Преданные в трудные времена, когда никому не было дела,
Everyone puttin' me down, but you was still there
Все опускали меня, но ты был рядом.
So many come and go, turn from a friend to foe
Так много приходят и уходят, превращаются из друга во врага,
But trues is with ya when ya seasoned or broke with no doe
Но настоящие с тобой, когда ты на коне или на мели без гроша.
Rolling a bucket, or dippin' in dropped double R's
Катаемся на тачке или рассекаем на крутом Роллс-ройсе,
Poor wit no record deal or signed and a superstar
Бедные без контракта или подписанные суперзвезды.
Who can I call on when my backs up against that wall
Кому я могу позвонить, когда моя спина прижата к стене,
That won't judge me, but love me and hug me when I trip and fall
Кто не будет судить меня, а полюбит и обнимет, когда я споткнусь и упаду.
Accept my flaws and mistakes, love me for who I am
Примет мои недостатки и ошибки, полюбит меня таким, какой я есть,
Stand wit me waving at fans and when I ain't the man
Будет стоять со мной, махая фанатам, и когда я уже не тот.
Picture me crying at the age of 9
Представь, как я плакал в 9 лет,
So many homeys dying, locked up in pens, living a life of crime
Так много корешей умирали, сидели в тюрьме, жили преступной жизнью.
Slugs flying and been a witness to homicide
Пули летали, и был свидетелем убийства,
This life taught me love all you homies while they still alive
Эта жизнь научила меня любить всех своих корешей, пока они еще живы.
Friends, All my partners and homeboys
Друзья, все мои кореша и братаны,
Playas is down to ride and stuck by my side
Парни, готовые вписаться за меня и быть рядом со мной.
Friends, Thugs that been down with me
Друзья, те, кто прошел со мной через все,
Representin me and my clique, the ORC
Представляют меня и мою банду, ORC.
Verse 2
Куплет 2
Keep your homies close, cuz in this business friends turn against you
Держи своих корешей близко, потому что в этом бизнесе друзья предают тебя,
Especially when you need em the most, that's when they'll plot against you
Особенно когда ты нуждаешься в них больше всего, вот тогда они замышляют против тебя.
Then commence to rubbing your name in the dirt
Затем начинают втаптывать твое имя в грязь,
Leaving you torn apart with all the pain and the hurt
Оставляя тебя разбитым со всей болью и обидой.
Jealousy and greed twisted with bitterness and envy
Ревность и жадность, смешанные с горечью и завистью,
Make your friend be your most hated enemy
Делают твоего друга твоим самым ненавистным врагом.
Seen it happen so many times before
Видел, как это случалось много раз,
Make you wanna leave the game and not wanna rhyme no more
Заставляет тебя хотеть уйти из игры и больше не читать рэп.
Brotha against brotha and a father hating son
Брат против брата и отец, ненавидящий сына,
Somebody tell me what have we done
Кто-нибудь скажите мне, что мы сделали.
My back got blood stains and scabs from backstabs
На моей спине остались пятна крови и шрамы от ударов в спину,
Lived life looking for trues that I can call my comrades
Прожил жизнь в поисках настоящих, которых я могу назвать своими товарищами.
Or soldiers, sick of them lying, backstabbing, vultures
Или солдатами, устал от их лжи, предательства, стервятников,
In a world that's getting' colder
В мире, который становится все холоднее.
Need a shoulder that I can cry on, rely on, till the day I'm gone
Нужно плечо, на котором я могу поплакать, положиться, до того дня, как меня не станет.
We share that homey love thug bond, it's a friend, Baby
Мы разделяем эту братскую любовь, это друг, детка.
Friends, All my partners and homeboys
Друзья, все мои кореша и братаны,
Playas is down to ride and stuck by my side
Парни, готовые вписаться за меня и быть рядом со мной.
Friends, Thugs that been down with me
Друзья, те, кто прошел со мной через все,
Representin me and my clique, the ORC
Представляют меня и мою банду, ORC.
Some call 'em dogs, others call 'em rouges and comrades
Некоторые называют их псами, другие называют их головорезами и товарищами,
Partners, hogs and aces, whatever the case is
Партнерами, кабанами и тузами, как бы там ни было,
Ain't no replacing a true to life friend
Ничто не заменит настоящего друга,
Soldier who been down through the thick and the thin
Солдата, который прошел через огонь и воду.
From the womb to the tomb, come floods or typhoons
От рождения до могилы, будь то потоп или тайфун,
We stuck together, endured the cuts and the wounds
Мы держались вместе, пережили порезы и раны.
Scabbed and bruised, survived the fights and the feuds
В синяках и ссадинах, пережили драки и вражду,
Separated we nuttin', but together we can't lose
Порознь мы ничто, но вместе мы непобедимы.
Homeboys to the end, from the hood to the pen
Кореша до конца, от района до тюрьмы,
My life in exchange for yours and your children
Моя жизнь в обмен на твою и твоих детей.
Nuttin' I wouldn't do for a friend like you
Нет ничего, что я бы не сделал для такого друга, как ты,
When I needed you the most ya came through (that's true)
Когда я нуждался в тебе больше всего, ты пришел на помощь (это правда).
When you hurt I feel pain, when you sad I cry
Когда тебе больно, я чувствую боль, когда тебе грустно, я плачу,
Allies and down homies to the day we die
Союзники и верные кореша до дня нашей смерти.
I got ya back like a chiropractor, from day one
Я прикрою твою спину, как мануальный терапевт, с первого дня,
Throughout your life until the final chapter, we best friends playa!
На протяжении всей твоей жизни до последней главы, мы лучшие друзья, братан!





Writer(s): Neil Singleton, Nicholas Singleton, Steve Scott, Salli Carson


Attention! Feel free to leave feedback.