T.I. - No Matter What - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation T.I. - No Matter What




No Matter What
Не важно что
Yeah, yeah, yeah, ayy
Ага, ага, ага, эй
Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo
Йоу, йоу, йоу, йоу, йоу, йоу, йоу
I say, "still I stand"
Я говорю: «Я всё ещё стою»
Ayy shawty here I am (hey hey)
Эй, крошка, я здесь (эй, эй)
Never have you seen in yo' lifetime
Никогда в своей жизни ты не видела
A more divine southern rapper with a swag like mine
Более божественного южного рэпера с такой же крутостью, как у меня
Facin' all kind of time, but smile like I'm fine
Сталкиваюсь со всякими трудностями, но улыбаюсь, как будто всё хорошо
Brag with such passion and shine without tryin'
Хвастаюсь с такой страстью и блеском, даже не пытаясь
Believe me, pain's a small thing to a giant
Поверь мне, боль это мелочь для гиганта
I was born without a dime
Я родился без гроша
Out the gutter, I climbed
Выбрался из грязи
Spoke my mind and didn't stutter one time
Говорил, что думаю, и ни разу не заикнулся
Ali say, "Even the greatest gotta suffer some time"
Али говорил: «Даже величайшим приходится страдать время от времени»
So I huff and puff rhymes, lyrics so sick with it
Поэтому я пыхчу и выдаю рифмы, тексты настолько крутые
Set the standard in Atlanta, how to get, get, get it
Установил стандарт в Атланте, как нужно делать дела
So you up-and-coming rappers wanna diss? Just kill it
Так что вы, подающие надежды рэперы, хотите дисс? Забейте
I'm officially the realest (yeah) point blank, period
Я официально самый настоящий (ага), точка, без вариантов
Whether I still live in the hood or just visit
Живу ли я всё ещё в гетто или просто навещаю
Whatever you can do in the hood, I done did it
Всё, что ты можешь делать в гетто, я уже сделал
That's why the dope boys and the misfits feel it
Вот почему наркоторговцы и отбросы общества чувствуют это
This still his city long as Tip livin', nigga listen
Это всё ещё его город, пока жив Тип, слушай сюда, нигга
I ain't dead (no)
Я не умер (нет)
I ain't done (no)
Я не закончил (нет)
I ain't scared (of what?)
Мне не страшно (чего?)
I ain't run (from who?)
Я не убежал (от кого?)
But still I stand (yeah)
Но я всё ещё стою (да)
No matter what people
Независимо от того, что говорят люди
And here I am, yeah, no matter what, remember
И я здесь, да, не важно что, помни
I ain't break (never)
Я не сломался (никогда)
I ain't fold (never)
Я не сдался (никогда)
They hate me more (so?)
Они ненавидят меня ещё больше (так?)
Yeah, I know (haha)
Да, я знаю (ха-ха)
Here I go, yeah, no matter what shawty, here I go (ha)
Вот я иду, да, не важно что, малышка, вот я иду (ха)
No matter what shawty (hey)
Не важно что, малышка (эй)
You let the blog sites and the magazines tell it
Если верить блог-сайтам и журналам,
I'm sure to be in jail 'til two thousand and twenty seven
Я точно буду в тюрьме до 2027 года
Rather see me in a cell
Предпочитают видеть меня в камере
Instead of this new McLaren
Вместо того, чтобы я разъезжал на новом «Макларене»
God'll take you through hell just to get you to heaven
Бог проведёт тебя через ад, чтобы ты попал на небеса
So even though it's heavy, the load I will carry
Поэтому, хоть ноша и тяжела, я её понесу
Grin and still bear it, win and still share it
Улыбайся и терпи, выигрывай и делись
Apologies to the fans, I hope you can understand it
Прошу прощения у фанатов, надеюсь, вы меня поймёте
Life can change yo' directions
Жизнь может изменить твоё направление
Even when you ain't planned it
Даже если ты этого не планировал
All you can do is handle it
Всё, что ты можешь делать, это справляться с этим
Worst thing you could do is panic
Худшее, что ты можешь сделать, это запаниковать
Use it to your advantage
Используй это в своих интересах
Avoid insanity, manage to conquer
Избегай безумия, умудряйся побеждать
Every obstacle, make impossible possible
Каждое препятствие, делай невозможное возможным
Even when winning's illogical
Даже когда победа нелогична
Losing's still far from optional
Проигрыш всё ещё далёк от варианта
And yeah, they wanna see you shot up in the hospital
И да, они хотят увидеть тебя подстреленным в больнице
But, when life throw punches, block yo' counter like a boxer do
Но, когда жизнь наносит удары, блокируй их, как боксёр
Been locked inside, mi casa too long
Слишком долго я был взаперти в своей хате
I did a song to make it known that the king lives on, pimpin'
Я записал песню, чтобы все знали, что король жив, понтуется
I ain't dead (no)
Я не умер (нет)
I ain't done (no)
Я не закончил (нет)
I ain't scared (of what?)
Мне не страшно (чего?)
I ain't run (from who?)
Я не убежал (от кого?)
But still I stand (yeah)
Но я всё ещё стою (да)
No matter what people
Независимо от того, что говорят люди
And here I am (yeah)
И я здесь (да)
No matter what, remember
Не важно что, помни
I ain't break (never)
Я не сломался (никогда)
I ain't fold (never)
Я не сдался (никогда)
They hate me more (so?)
Они ненавидят меня ещё больше (так?)
Yeah, I know (haha)
Да, я знаю (ха-ха)
Here I go (yeah)
Вот я иду (да)
No matter what shawty, here I go (ha)
Не важно что, малышка, вот я иду (ха)
No matter what shawty (hey)
Не важно что, малышка (эй)
Even in solitude, there's still no hotter dude (ah-huh)
Даже в одиночестве нет чувака круче (ага)
I show you how to do what you do, you ain't got a clue
Я показываю тебе, как делать то, что ты делаешь, ты понятия не имеешь
All you do is follow dudes
Всё, что ты делаешь, это следуешь за чуваками
You sound like a lotta dudes
Ты звучишь как куча чуваков
I weather whatever storm
Я выдерживаю любой шторм
Make it out without a bruise
Выбираюсь без единой царапины
I understand why (why)
Я понимаю, почему (почему)
Now with my hands tied (hands tied)
Теперь с моими связанными руками (связанными руками)
They take shots 'cause if I'm out there it's a landslide (landslide)
Они стреляют, потому что, если я на свободе, это полный разгром (разгром)
But revenge is best served as a cold dish (that's right)
Но месть это блюдо, которое подают холодным (верно)
And suckers will get served nigga, better know this
И придурки получат своё, запомни это
Guess it was understood, for me it was over with (I'm done)
Думаю, это было понятно, для меня всё было кончено меня хватит)
But I don't quit if you ain't notice yet
Но я не сдаюсь, если ты ещё не заметил
They couldn't wait to say good night shawty (shawty)
Они не могли дождаться, чтобы сказать «спокойной ночи, малыш» (малыш)
So they can try to rhyme, act and look like shawty (shawty)
Чтобы потом пытаться читать рэп, вести себя и выглядеть, как малыш (малыш)
Go get a beat from Toomp and make a hook like shawty (yah)
Пойти взять бит у Тумпа и сделать хук, как малыш (ага)
Before you know it I'm back, what it look like shawty? (Haha)
Не успеешь оглянуться, как я вернусь, как тебе такое, малыш? (Ха-ха)
I lost my partner and my daughter in the same year (same year)
Я потерял своего друга и дочь в один год один год)
Somehow I rise above my problems and remain here (no way)
Каким-то образом я поднимаюсь над своими проблемами и остаюсь здесь (никак иначе)
Yeah, and I hope the picture painted clear (ok)
Да, и надеюсь, картина ясна (хорошо)
If your heart filled with faith then you can't fear (ay)
Если твоё сердце наполнено верой, ты ничего не боишься (эй)
Wonder how I face years and I'm still chillin'? (easy)
Интересно, как я сталкиваюсь с годами и всё ещё в порядке? (легко)
Easy, let go and let God deal with it (ayy)
Легко, просто отпусти ситуацию и позволь Богу разобраться с ней (эй)
I ain't dead (no)
Я не умер (нет)
I ain't done (no)
Я не закончил (нет)
I ain't scared (of what?)
Мне не страшно (чего?)
I ain't run (from who?)
Я не убежал (от кого?)
But still I stand (yeah)
Но я всё ещё стою (да)
No matter what people
Независимо от того, что говорят люди
And here I am, yeah, no matter what, remember
И я здесь, да, не важно что, помни
I ain't break (never)
Я не сломался (никогда)
I ain't fold (never)
Я не сдался (никогда)
They hate me more (so?)
Они ненавидят меня ещё больше (так?)
Yeah, I know (haha)
Да, я знаю (ха-ха)
And here I go, yeah, no matter what shawty, here I go (ha)
Вот я иду, да, не важно что, малышка, вот я иду (ха)
No matter what shawty
Не важно что, малышка





Writer(s): Jim Steinman, Andrew Lloyd-webber


Attention! Feel free to leave feedback.