T.I. feat. London Jae & Translee - Letter To The System - translation of the lyrics into German

Letter To The System - T.I. , Translee , London Jae translation in German




Letter To The System
Brief an das System
What's on the mind... of a Black Man right
Was geht normalerweise im Kopf... eines Schwarzen Mannes
Now?
vor?
I wonder...
Frage ich mich...
Ain't it hard enough... to raise your sons and
Ist es nicht schwer genug... eure Söhne und
Your daughters up?
Töchter großzuziehen?
Without dealing with the racist stuff
Ohne den rassistischen Scheiß zu erleben
Man I just got out of prison trying hard as
Mann, ich bin grad erst aus dem Knast gekommen, geb mein
Fuck
Bestes
And it seem like its a green light on anyone
Und es scheint grünes Licht für jeden zu geben
With my skin type
Mit meinem Hauttyp
Get pulled up before a tail-light and get shot
Wird angehalten vor einem Rücklicht und erschossen
Know what dat feel like? Man it real life
Weißt du, wie sich das anfühlt? Mann, das ist echte
We ain't have to be brought here man, real
Wir hätten nicht hierher gebracht werden müssen, Mann, echtes
Life
Leben
But the fact is that we all here
Aber Fakt ist: Wir sind alle hier
If you don't like, you shud've left us where
Wenn es dir nicht passt, hättest du uns dort lassen sollen
We were
wo wir waren
Bruh, its all your fault, see L.O.L. J.K. J.K.
Bruder, es ist ganz deine Schuld, siehst du L.O.L. J.K. J.K.
Yeah
Ja
Everybody seem cool bout it yeah
Alle scheinen cool damit zu sein, ja
Reparation that never happen, but we ain't
Wiedergutmachung die nie kam, aber wir lassen uns nicht
Just gon be abused by it ya'll, wait a minute
einfach missbrauchen davon, Leute, Moment
I'm confused, I thought every man was
Ich bin verwirrt, ich dachte jeder Mann würde
Treated equal, read it in the constitution,
gleich behandelt, stand in der Verfassung,
Yeah only when they feel like sticking to it
Ja, aber nur wenn sie Lust haben sich dran zu halten
But U.S.A. the greatest nation in the world,
Aber USA, die größte Nation der Welt,
Dat my story and I'm sticking to it
Das ist meine Geschichte und ich bleib dabei
Kepp sticking to it
Bleib dabei
Letter to the System (yeah)
Brief an das System (ja)
For my brothers in them prisons (yeah)
Für meine Brüder in diesen Gefängnissen (ja)
And the soldiers there that be feeding to
Und die Soldaten, die sich deinen
Your bullshit (say bitches, us or else)
Bullshit gefallen lassen (Schlampen, uns oder sonst)
Man, this shit designed to beat us
Mann, das System ist dafür gemacht uns zu brechen
You should to find wonder little bus
Du solltest viel eher diesen kleinen Bullen in
Sick of the way you treat us, this some
die Mangel nehmen
Bullshit (say bitches, us or else)
Habe genug davon wie du uns behandelt, das ist Bullshit (Schlampen, us or else)
{Yeah, you on my shit list, yeah}
{Ja, du stehst auf meiner Scheißliste, ja}
Letter to the system {You dig?}
Brief an das System {Verstehst du?}
I hop you bitches listen {You dig?}
Ich hoffe ihr Schlampen hört zu {Verstehst du?}
Stay the fuck out of my business (Bitches,
Haltet euch verdammt raus aus meinen Angelegenheiten (Schlampen,
Us or else) {Minding Minding my business,
uns oder sonst) {Ich kümmere mich um meine Sachen,
Yeah}
Ja}
Fucking rebel [?] {You dig?}
Verdammte Rebellen [?] {Verstehst du?}
All of my 48 {You Dig?}
Alle meine 48 {Verstehst du?}
You leave us (Bitch, us or else)
Ihr lasst uns (Schlampe, uns oder sonst)
[?] all on Instagram, they don't give a damn
[?] Alles auf Instagram, sie scheißen drauf
Grandma on the phone screaming "Oh Boy
Oma am Telefon schreit "Oh Junge
Oh Boy"
Oh Junge"
Damn it, she ain't never heard of Killa Cam
Verdammt, sie hat noch nie von Killa Cam
Clocks feeling like a celing fan
Pistolen fühlen sich wie Deckenventilatoren an
She remember back when Martin Luther, he
Sie erinnert sich, wie Martin Luther,
Would march and march and let the million
Demonstrierte und demonstrierte, der Millionen-Mann
Man and that shit begin again
Und dass dieser Scheiß wieder von vorn beginnt
Man, they got the problem solver for
Mann, sie haben den Problemlöser für
Y'all,.38s and revolvers
euch, .38er und Revolver
They should've never involved us
Sie hätten uns nie einbeziehen sollen
Probably knew that white women was
Wussten wahrscheinlich, dass weiße Frauen
Stalkers
Stalker sind
Neiman to Marcus, [?], Narcotic Targets,
Neiman zu Marcus, [?], Drogen-Ziele,
Walkin to [?] and walk out of Target
Laufen in [?] und raus aus Target
Stop and risk police going in my pocket
Anhalten riskieren, die Polizei wühlt in meinen Taschen
Drug search over [?] drug dog when they me
Drogenhund sucht nach [?] wenn sie mich er
They barking
Die bellen
Black skin at the target, black for sale at the
Schwarze Haut am Ziel, schwarz zu verkaufen auf dem
Black market
Schwarzmarkt
And its all for free, we don't ask for nothing
Und alles umsonst, wir fragen nach nichts
I got me, I ain't backwards hustling
Ich hab mich selbst, ich rücke nicht zurück beim Hustlen
We got us, we ain't taxing us
Wir haben uns selbst, wir besteuern uns nicht
Get yo ass back back back back back back
Geh deinen Arsch zurück zurück zurück zurück zurück zurück
To the back of the bus
Ans Ende des Busses
Letter to the System, (yeah)
Brief an das System, (ja)
For my brothers in them prisons (yeah)
Für meine Brüder in diesen Gefängnissen (ja)
And the soldiers there that be feeding to
Und die Soldaten, die sich deinen
Your bullshit (say bitches, us or else)
Bullshit gefallen lassen (Schlampen, uns oder sonst)
Man, this shit designed to beat us
Mann, das System ist dafür gemacht uns zu brechen
You should to find wonder little bus
Du solltest viel eher diesen kleinen Bullen in
Sick of the way you treat us, this some
die Mangel nehmen
Bullshit (say bitches, us or else)
Habe genug davon wie du uns behandelt, das ist Bullshit (Schlampen, us or else)
{Yeah, you on my shit list, yeah}
{Ja, du stehst auf meiner Scheißliste, ja}
Letter to the system {You dig?}
Brief an das System {Verstehst du?}
I hop you bitches listen {You dig?}
Ich hoffe ihr Schlampen hört zu {Verstehst du?}
Stay the fuck out of my business (Bitches,
Haltet euch verdammt raus aus meinen Angelegenheiten (Schlampen,
Us or else) {Minding Minding my business,
uns oder sonst) {Ich kümmere mich um meine Sachen,
Yeah}
Ja}
Fucking rebel [?] {You dig?}
Verdammte Rebellen [?] {Verstehst du?}
All of my 48 {You Dig?}
Alle meine 48 {Verstehst du?}
You leave us (Bitch, us or else)
Ihr lasst uns (Schlampe, uns oder sonst)





Writer(s): Clifford Harris, Chris Hunter, Translee Macklin, Todd Marshall, Jacquez Lowe


Attention! Feel free to leave feedback.