T.I. feat. Nelly - Get Loose (feat. Nelly) - translation of the lyrics into German

Get Loose (feat. Nelly) - T.I. , Nelly translation in German




Get Loose (feat. Nelly)
Werd locker (feat. Nelly)
Ayy, I wanna see you dance like them girls in that Tip Drill video... (Ayy, ayy, ayy)
Ayy, ich will dich tanzen sehen, wie die Mädels in dem Tip Drill Video... (Ayy, ayy, ayy)
Ayy, let me see you get loose
Ayy, lass mich sehen, wie du locker wirst
Get loose, get loose
Werd locker, werd locker
Ayy, shawty, you can get loose
Ayy, Kleine, du kannst locker werden
Get loose, get loose
Werd locker, werd locker
Ayy, shawty, bust it open for me, let me see you get loose
Ayy, Kleine, mach dich für mich frei, lass mich sehen, wie du locker wirst
If you really wanna show me that you love me, get loose
Wenn du mir wirklich zeigen willst, dass du mich liebst, werd locker
No Grey Goose, if you don't get loose
Kein Grey Goose, wenn du nicht locker wirst
Get up out the coupe if you won't get loose
Steig aus dem Coupé, wenn du nicht locker wirst
Bend it over, reach for yo' toe, get loose
Beug dich vor, greif nach deinen Zehen, werd locker
Hold on to the pole, drop it low and get loose
Halt dich an der Stange fest, lass dich fallen und werd locker
No x-o if you don't wanna get loose
Kein X-O, wenn du nicht locker werden willst
No more - unless you gonna get loose
Nicht mehr - es sei denn, du wirst locker
Me and my potnas in the club and we chillin' to the max
Ich und meine Kumpels im Club, wir chillen maximal
Poppin' bottles, blowin' money, we ain't learn how to act
Flaschen knallen lassen, Geld verprassen, wir wissen nicht, wie man sich benimmt
All in the V.I.P. spendin' four or five stacks
Ganz im V.I.P., geben vier oder fünf Stacks aus
You can tell it's T.I.P. from how I bend my hat
Du erkennst, dass es T.I.P. ist, daran, wie ich meinen Hut neige
Send the waitress to the bar but she comin' right back
Schick die Kellnerin zur Bar, aber sie kommt sofort zurück
Bet a shot of x-o'll get you on the right track
Wette, ein Schuss X-O bringt dich auf den richtigen Weg
You got yo' girl with you, better hold her hand, I'm a mack on attack
Du hast dein Mädchen dabei, halt besser ihre Hand, ich bin ein Macher auf Angriff
Turn yo' head and she bound to get snatched
Dreh deinen Kopf weg und sie wird geschnappt
Give the - to her once, get her hooked like -
Gib ihr das - einmal, mach sie süchtig wie -
- in the face, yeah, I like it like that
- ins Gesicht, ja, ich mag es so
Holdin' on to her waist while I hit it from the back
Halte ihre Taille fest, während ich es von hinten mache
If she come wit' - Pumper she ain't never comin' back
Wenn sie mit - Pumper kommt, kommt sie nie wieder
Rough sex, talkin' dirty, yeah, she into all that
Harter Sex, schmutziges Gerede, ja, sie steht auf all das
Got a movie that'll prove that what I'm sayin' is all fact
Hab einen Film, der beweist, dass alles, was ich sage, wahr ist
Bra and panties all black and some real tall stacks
BH und Höschen ganz in Schwarz und ein paar echt hohe Stacks
Suckin' -, eatin' cat, shot her off the meat rack
- lutschen, Muschi lecken, hab sie vom Fleischerhaken geschossen
Ayy, shawty, bust it open for me, let me see you get loose
Ayy, Kleine, mach dich für mich frei, lass mich sehen, wie du locker wirst
If you really wanna show me that you love me, get loose
Wenn du mir wirklich zeigen willst, dass du mich liebst, werd locker
No Grey Goose, if you don't get loose
Kein Grey Goose, wenn du nicht locker wirst
Get up out the coupe if you won't get loose
Steig aus dem Coupé, wenn du nicht locker wirst
Bend it over, reach for yo' toe, get loose
Beug dich vor, greif nach deinen Zehen, werd locker
Hold on to the pole, drop it low and get loose
Halt dich an der Stange fest, lass dich fallen und werd locker
No x-o if you don't wanna get loose
Kein X-O, wenn du nicht locker werden willst
No more - unless you gonna get loose
Nicht mehr - es sei denn, du wirst locker
Let me see you drop it down, get that eagle on, girl
Lass mich sehen, wie du dich fallen lässt, mach den Eagle, Mädchen
Ain't no - way I'm leavin' here alone, girl
Auf keinen Fall verlasse ich dich hier allein, Mädchen
Money ain't a thang to the uncut 'caine
Geld spielt keine Rolle für das ungeschnittene Kokain
Baby, I can make a mill' if I rap or if I sing
Baby, ich kann 'ne Million machen, ob ich rappe oder singe
Done tryin' to ball, ma, I own a damn team
Ich versuche nicht mehr, anzugeben, ich besitze ein verdammtes Team
Even with a noose - still can't hang
Selbst mit einer Schlinge - kann man mich immer noch nicht hängen
Let me tell you who I'm is
Lass mich dir sagen, wer ich bin
Lunatic, man, straight up out the heartland
Lunatic, Mann, direkt aus dem Herzen des Landes
Nine on my right, ten more karats on my other hand
Neun an meiner Rechten, zehn weitere Karat an meiner anderen Hand
In different colors, man, worth a couple-hundred grand
In verschiedenen Farben, Mann, ein paar Hunderttausend wert
Damn, mama, how you do that there?
Verdammt, Mama, wie machst du das?
How yo' waist stay still, but you move that there?
Wie bleibt deine Taille still, aber du bewegst das da?
Ain't got a clue right there
Hab keine Ahnung, wie das geht
Seen a lotta - poppin', but that's new right there
Hab schon viele - poppen sehen, aber das ist neu
You invited to the house ma, you and yo crew right there
Du bist ins Haus eingeladen, Ma, du und deine Crew
Check it, okay, let's have some fun
Pass auf, okay, lass uns Spaß haben
I got four G's and five five G's in one
Ich hab vier G's und fünf fünf G's in einem
Ayy, shawty, bust it open for me, let me see you get loose
Ayy, Kleine, mach dich für mich frei, lass mich sehen, wie du locker wirst
If you really wanna show me that you love me, get loose
Wenn du mir wirklich zeigen willst, dass du mich liebst, werd locker
No Grey Goose, if you don't get loose
Kein Grey Goose, wenn du nicht locker wirst
Get up out the coupe if you won't get loose
Steig aus dem Coupé, wenn du nicht locker wirst
Bend it over, reach for yo' toe, get loose
Beug dich vor, greif nach deinen Zehen, werd locker
Hold on to the pole, drop it low and get loose
Halt dich an der Stange fest, lass dich fallen und werd locker
No x-o if you don't wanna get loose
Kein X-O, wenn du nicht locker werden willst
No more - unless you gonna get loose
Nicht mehr - es sei denn, du wirst locker
Get ready to get loose
Mach dich bereit, locker zu werden
Shawty better be sittin' on them leather seats
Kleine, du sitzt besser auf den Ledersitzen
If not, pat yo' feet on the concrete merrily
Wenn nicht, klopf mit deinen Füßen fröhlich auf den Beton
Freak by choice, not force, I would never be
Freak aus freier Wahl, nicht aus Zwang, ich würde niemals
Charged with a rape, if she say no, I'ma let her be
wegen Vergewaltigung angeklagt werden, wenn sie nein sagt, lasse ich sie in Ruhe
Why should I let that worry me? Too many - cherish me
Warum sollte mich das kümmern? Zu viele - schätzen mich
Pimp 'til I die, be a player 'til they bury me
Zuhälter, bis ich sterbe, ein Player, bis sie mich begraben
Renegade, I'ma keep it pimpin', I ain't finna play
Abtrünniger, ich bleibe ein Zuhälter, ich werde nicht spielen
Anyway, I can hit the baddest - any day
Wie auch immer, ich kann jeden Tag die geilste - haben
Slept with the best, I ain't gotta flex
Hab mit den Besten geschlafen, ich muss nicht angeben
Got yo' girl stretched out, pullin' up her dress
Hab dein Mädchen ausgestreckt, ziehe ihr Kleid hoch
Checkin' out her spread and I am impressed
Schaue mir ihre Pracht an und bin beeindruckt
-strings right in the middle of them wet
-Strings direkt in der Mitte von dem Nassen
Her girlfriends with her and all of them next
Ihre Freundinnen sind bei ihr und alle sind als Nächstes dran
I passed them a bottle, gave all of them -
Ich gab ihnen eine Flasche, gab allen -
Havin' *-Pumper*, so all them expect
Ich bin *-Pumper*, also erwarten alle
The best sex, and that's what all of them get
den besten Sex, und das ist es, was alle bekommen
Ayy, shawty, bust it open for me, let me see you get loose
Ayy, Kleine, mach dich für mich frei, lass mich sehen, wie du locker wirst
If you really wanna show me that you love me, get loose
Wenn du mir wirklich zeigen willst, dass du mich liebst, werd locker
No Grey Goose, if you don't get loose
Kein Grey Goose, wenn du nicht locker wirst
Get up out the coupe if you won't get loose
Steig aus dem Coupé, wenn du nicht locker wirst
Bend it over, reach for yo' toe, get loose
Beug dich vor, greif nach deinen Zehen, werd locker
Hold on to the pole, drop it low and get loose
Halt dich an der Stange fest, lass dich fallen und werd locker
No x-o if you don't wanna get loose
Kein X-O, wenn du nicht locker werden willst
No more - unless you gonna get loose
Nicht mehr - es sei denn, du wirst locker
Woooo weeee
Woooo weeee
Ladies and gentleman
Meine Damen und Herren
This is a Jazze Phinzell, producshinzell
Das ist eine Jazze Phinzell, Produkzinzell
T.I., Nelly Nell, Phizzle Phizzle
T.I., Nelly Nell, Phizzle Phizzle
Grand Hustle, sho' nuff
Grand Hustle, auf jeden Fall
Get loose
Werd locker





Writer(s): Cornell Haynes, Clifford J. Harris, Phalon Anton Alexander


Attention! Feel free to leave feedback.