Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poppin Bottles - feat. Drake
Flaschen knallen - feat. Drake
My
section
in
the
club,
Remy,
Rose
Mein
Bereich
im
Club,
Remy,
Rose
When
you're
all
ready
say
go,
okay
Wenn
ihr
alle
bereit
seid,
sagt
los,
okay
Everybody
pop
a
bottle,
make
that
thing
go
pop
Jeder
knallt
eine
Flasche,
lasst
das
Ding
knallen
Everybody
pop
a
bottle,
make
that
thing
go
pop
Jeder
knallt
eine
Flasche,
lasst
das
Ding
knallen
You
see
him
standing
on
the
furniture
doing
his
thing
Du
siehst
ihn
auf
den
Möbeln
stehen
sein
Ding
machen
Tell
the
club
owner,
fuck
yo'
couch,
Rick
James
nigga
Sag
dem
Club-Besitzer,
fick
deine
Couch,
Rick
James,
Nigga
Pop
a
bottle,
make
that
thing
go
bow
Knall
eine
Flasche,
lass
das
Ding
so
knallen
Let
her
drink
it
till
she
drown
Lass
sie
es
trinken
bis
sie
ertrinkt
Let
a
girl
go
wild,
pop
a
bottle
Lass
ein
Mädel
durchdrehen,
knall
eine
Flasche
Bow,
bow,
bow...
Knall,
knall,
knall...
Bring
the
1738
Champagne
the
boss
Bring
den
1738
Champagner,
den
Boss
Watch
you
gettin'
money
make
it
rain
buy
a
bottle
Sieh
zu
wie
du
Geld
verdienst
lass
es
regnen
kauf
eine
Flasche
Pop
a
cork,
dork
Knall
den
Korken,
Trottel
If
I
may
retort
Wenn
ich
erwidern
darf
I
ball
just
as
hard
tomorrow
as
the
day
before
Ich
baller
morgen
genauso
hart
wie
gestern
I
pop
bottles
but
I
don't
pour
Ich
knall
Flaschen
aber
schenke
nicht
ein
Save
the
glass
for
guys,
we
ballin'
on
a
budget
Heb
das
Glas
für
Kerle
wir
ballen
mit
Budget
Fuck
it,
let
your
glasses
rise
Scheiß
drauf
lass
deine
Gläser
steigen
I'm
straight
to
the
head
with
mine,
why
you
acting
surprised
Ich
gieß
es
direkt
so
rein
warum
bist
du
überrascht
Ask
any
hoe
who
know
me,
all
I
do
is
smash
and
ride
Frag
jede
Nutte
die
mich
kennt
ich
fick
und
rolle
nur
Buckets
of
bubbly,
shake
it
up
and
let
it
splash
in
the
eyes
Eimer
voll
Schampus
schüttle
es
spritz
in
die
Augen
Ain't
no
subtraction,
only
cash
to
divide
Keine
Subtraktion
nur
Kohle
zum
Teilen
We
gettin'
money,
bank
roll,
supersized
Wir
holen
Geld
Bankroll
übergroß
Whether
rain,
sleet,
sunny
Ob
Regen
Schneeregen
Sonne
Let
the
good
times
roll
and
the
bottles
keep
coming
Lass
die
guten
Zeiten
rollen
Flaschen
kommen
weiter
Yeah,
okay,
bring
that
shit
to
poppa
Ja
okay
bring
den
Scheiß
zu
Papa
I
heard
you
talk
bout
other
niggas
Ich
hörte
dich
über
andere
Niggas
reden
Them
other
nigga
no
matter
Diese
anderen
Niggas
sind
egal
The
tag
team
back
bitch,
boom
shakalaka
Tag
Team
zurück
Schlampe
boom
shakalaka
Me
and
Weezy
run
this
shit
so
bring
me
one
soda
and
vodka
Ich
und
Weezy
schmeißen
den
Laden
bring
mir
Wodka-Cola
And
a
Fiji
for
my
nigga
'cause
the
police
probably
watching
Und
ein
Fiji
für
meinen
Nigga
Bullen
schauen
wahrscheinlich
zu
Man,
probation
is
a
bitch
but
going
back
is
not
an
option
Mann
Bewährung
ist
ne
Schlampe
zurück
keine
Option
We
be
sunning
all
these
niggas,
put
there
ass
up
for
adoption
Wir
blamieren
diese
Niggas
ihr
Arsch
zur
Adoption
And
we
start
with
straight
shots,
that
get
the
bottle
poppin'
Wir
starten
mit
klaren
Schüssen
das
bringt
Flaschen
zum
Knallen
We
be
working
all
night,
telethon
shit
Wir
arbeiten
die
ganze
Nacht
Telethon-Scheiße
Roll
a
super
skinny
one
chanel
iman
shit
Roll
nen
superdünnen
Chanel-Iman-Scheiß
Oh,
that's
that
fire,
that
have
you
calm
shit
Oh
das
ist
das
Feuer
das
dich
cool
macht
You
with
a
lot
of
dudes,
that's
that
Elton
John
shit
Du
mit
vielen
Typen
das
Elton
John-Ding
Ah,
to
each
his
own,
I
like
a
freak
that's
grown
Ah
jedem
das
Seine
ich
mag
ausgeflippte
Erwachsene
I
like
a
bad
bitch
from
a
decent
home
Ich
mag
schlechte
Schlampen
aus
anständigem
Heim
Me
and
Tip,
that's
that
pimpin'
that
we
preachin'
on
Ich
und
Tip
das
Zuhältertum
das
wir
predigen
And
everybody
tryna
listen
nigga,
speakerphone
Und
jeder
will
zuhören
Nigga
Lautsprecher
I
know
the
sucker
wish
the
judge
threw
the
book
at
me
Ich
weiß
die
Loser
wünschen
der
Richter
hätte
mich
hart
bestraft
'Cause
I
show
up
to
the
club,
super
cool,
look
at
me
Weil
ich
im
Club
auftauche
supercool
schau
mich
an
Everything
brand
new,
you
get
money
like
who?
Alles
nagelneu
du
kriegst
Geld?
Wie
wer?
Spent
150
on
my
car
and
my
Audemar
too
Geb
150
für
mein
Auto
und
meine
Audemars
auch
When
I
walk
up
in
the
spot,
ain't
nobody
saw
you
Wenn
ich
auftauche
hat
dich
keiner
gesehen
They
see
me
like
"There
he
go"
Die
sehen
mich
"Da
geht
er"
Look
at
you
like
"Ah,
who?"
Schauen
dich
an
"Äh
wer?"
Bought
every
bottle
at
the
bar
Jede
Flasche
an
der
Bar
gekauft
Shortie
you
know
how
I
do
Kleine
du
kennst
meine
Art
I
take
em
all
across
your,
I
ain't
finna
argue
Ich
nehm'
sie
alle
mit
diskutier
nicht
mit
mir
Still
big
shit
poppin,
nothing
changed
but
my
clothes
Immer
noch
große
Scheiße
am
Knallen
nichts
änderte
sich
außer
Kleider
Triple
digits
in
my
pocket,
rubber
band
bank
roll
Dreistellige
Summen
in
der
Tasche
Banknotenbündel
Tell
the
bitch
I
take
you
places
where
your
man
can't
go
Sag
der
Schlampe
ich
zeig
Orte
dein
Mann
kommt
nicht
hin
Can't
be,
he
ain't
doing
shit,
if
he
ain't
me
Kann
nicht
sein
wenn
er
nicht
ich
ist
er
macht
nichts
Can't
you
see
the
difference
between
us
when
I
walking
to
the
door
Siehst
du
nicht
den
Unterschied
bei
mir
an
der
Tür
Your
twenty
thousand
worth
of
ones,
start
letting
money
go
Deine
zwanzigtausend
in
Einsern
lass
das
Geld
fliegen
Let
it
fly,
throw
some
twenty
when
my
one
running
low
Lass
es
fliegen
wirf
zwanziger
wenn
einser
knapp
wird
Fifty
stack,
I'mma
show
you
how
to
ball,
triple
that
Fünfzig
Tausender
ich
zeig
dir
ballern
verdreifachen
das
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Aubrey Drake, Harris Clifford, Williams Tyler Mathew Carl, Izquierdo Alexander, Seetharam Nikhil
Album
No Mercy
date of release
06-12-2010
Attention! Feel free to leave feedback.