T.I. - Poppin Bottles - feat. Drake - translation of the lyrics into German




Poppin Bottles - feat. Drake
Flaschen knallen - feat. Drake
T.I.]
T.I.]
My section in the club, Remy, Rose
Mein Bereich im Club, Remy, Rose
When you're all ready say go, okay
Wenn ihr alle bereit seid, sagt los, okay
Everybody pop a bottle, make that thing go pop
Jeder knallt eine Flasche, lasst das Ding knallen
Everybody pop a bottle, make that thing go pop
Jeder knallt eine Flasche, lasst das Ding knallen
You see him standing on the furniture doing his thing
Du siehst ihn auf den Möbeln stehen sein Ding machen
Tell the club owner, fuck yo' couch, Rick James nigga
Sag dem Club-Besitzer, fick deine Couch, Rick James, Nigga
Pop a bottle, make that thing go bow
Knall eine Flasche, lass das Ding so knallen
Let her drink it till she drown
Lass sie es trinken bis sie ertrinkt
Let a girl go wild, pop a bottle
Lass ein Mädel durchdrehen, knall eine Flasche
Bow, bow, bow...
Knall, knall, knall...
Bring the 1738 Champagne the boss
Bring den 1738 Champagner, den Boss
Watch you gettin' money make it rain buy a bottle
Sieh zu wie du Geld verdienst lass es regnen kauf eine Flasche
Pop a cork, dork
Knall den Korken, Trottel
If I may retort
Wenn ich erwidern darf
I ball just as hard tomorrow as the day before
Ich baller morgen genauso hart wie gestern
I pop bottles but I don't pour
Ich knall Flaschen aber schenke nicht ein
Save the glass for guys, we ballin' on a budget
Heb das Glas für Kerle wir ballen mit Budget
Fuck it, let your glasses rise
Scheiß drauf lass deine Gläser steigen
I'm straight to the head with mine, why you acting surprised
Ich gieß es direkt so rein warum bist du überrascht
Ask any hoe who know me, all I do is smash and ride
Frag jede Nutte die mich kennt ich fick und rolle nur
Buckets of bubbly, shake it up and let it splash in the eyes
Eimer voll Schampus schüttle es spritz in die Augen
Ain't no subtraction, only cash to divide
Keine Subtraktion nur Kohle zum Teilen
We gettin' money, bank roll, supersized
Wir holen Geld Bankroll übergroß
Whether rain, sleet, sunny
Ob Regen Schneeregen Sonne
Let the good times roll and the bottles keep coming
Lass die guten Zeiten rollen Flaschen kommen weiter
Yeah, okay, bring that shit to poppa
Ja okay bring den Scheiß zu Papa
I heard you talk bout other niggas
Ich hörte dich über andere Niggas reden
Them other nigga no matter
Diese anderen Niggas sind egal
The tag team back bitch, boom shakalaka
Tag Team zurück Schlampe boom shakalaka
Me and Weezy run this shit so bring me one soda and vodka
Ich und Weezy schmeißen den Laden bring mir Wodka-Cola
And a Fiji for my nigga 'cause the police probably watching
Und ein Fiji für meinen Nigga Bullen schauen wahrscheinlich zu
Man, probation is a bitch but going back is not an option
Mann Bewährung ist ne Schlampe zurück keine Option
We be sunning all these niggas, put there ass up for adoption
Wir blamieren diese Niggas ihr Arsch zur Adoption
And we start with straight shots, that get the bottle poppin'
Wir starten mit klaren Schüssen das bringt Flaschen zum Knallen
We be working all night, telethon shit
Wir arbeiten die ganze Nacht Telethon-Scheiße
Roll a super skinny one chanel iman shit
Roll nen superdünnen Chanel-Iman-Scheiß
Oh, that's that fire, that have you calm shit
Oh das ist das Feuer das dich cool macht
You with a lot of dudes, that's that Elton John shit
Du mit vielen Typen das Elton John-Ding
Ah, to each his own, I like a freak that's grown
Ah jedem das Seine ich mag ausgeflippte Erwachsene
I like a bad bitch from a decent home
Ich mag schlechte Schlampen aus anständigem Heim
Me and Tip, that's that pimpin' that we preachin' on
Ich und Tip das Zuhältertum das wir predigen
And everybody tryna listen nigga, speakerphone
Und jeder will zuhören Nigga Lautsprecher
I know the sucker wish the judge threw the book at me
Ich weiß die Loser wünschen der Richter hätte mich hart bestraft
'Cause I show up to the club, super cool, look at me
Weil ich im Club auftauche supercool schau mich an
Everything brand new, you get money like who?
Alles nagelneu du kriegst Geld? Wie wer?
Spent 150 on my car and my Audemar too
Geb 150 für mein Auto und meine Audemars auch
When I walk up in the spot, ain't nobody saw you
Wenn ich auftauche hat dich keiner gesehen
They see me like "There he go"
Die sehen mich "Da geht er"
Look at you like "Ah, who?"
Schauen dich an "Äh wer?"
Bought every bottle at the bar
Jede Flasche an der Bar gekauft
Shortie you know how I do
Kleine du kennst meine Art
I take em all across your, I ain't finna argue
Ich nehm' sie alle mit diskutier nicht mit mir
Still big shit poppin, nothing changed but my clothes
Immer noch große Scheiße am Knallen nichts änderte sich außer Kleider
Triple digits in my pocket, rubber band bank roll
Dreistellige Summen in der Tasche Banknotenbündel
Tell the bitch I take you places where your man can't go
Sag der Schlampe ich zeig Orte dein Mann kommt nicht hin
Can't be, he ain't doing shit, if he ain't me
Kann nicht sein wenn er nicht ich ist er macht nichts
Can't you see the difference between us when I walking to the door
Siehst du nicht den Unterschied bei mir an der Tür
Your twenty thousand worth of ones, start letting money go
Deine zwanzigtausend in Einsern lass das Geld fliegen
Let it fly, throw some twenty when my one running low
Lass es fliegen wirf zwanziger wenn einser knapp wird
Fifty stack, I'mma show you how to ball, triple that
Fünfzig Tausender ich zeig dir ballern verdreifachen das





Writer(s): Graham Aubrey Drake, Harris Clifford, Williams Tyler Mathew Carl, Izquierdo Alexander, Seetharam Nikhil


Attention! Feel free to leave feedback.