T.I. feat. Eminem - That's All She Wrote (feat. Eminem) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation T.I. feat. Eminem - That's All She Wrote (feat. Eminem)




Now I don't really care what you call me
Теперь мне все равно, как ты меня называешь.
Just as long as you don't call me broke
До тех пор, пока ты не назовешь меня нищим.
I bet they knew as soon as they saw me
Держу пари, они поняли, как только увидели меня.
Goodnight, it's over with, that's all she wrote
Спокойной ночи, все кончено, вот и все, что она написала.
Streets like old Chicago
Улицы, как в старом Чикаго.
Ain't nothin' new, I seen it all before
Ничего нового, я все это уже видел.
But still, I ball like no tomorrow
Но все равно я играю так, словно завтрашнего дня нет.
Goodnight, it's over with, that's all she wrote
Спокойной ночи, все кончено, вот и все, что она написала.
All she wrote, all she wrote
Все, что она написала, все, что она написала.
I said, it's over with, that's all she wrote
Я сказал, что все кончено, вот и все, что она написала.
All she wrote, all she wrote
Все, что она написала, все, что она написала.
Goodnight, it's over with, that's all she wrote
Спокойной ночи, все кончено, вот и все, что она написала.
It's stupid how I go in
Это глупо, как я вхожу.
Knowin' everybody knowin'
Знаю, что все знают.
That I'm sewin' up the game
Что я зашиваю игру.
Destroying like they hate me for it
Разрушая, как будто они ненавидят меня за это.
Eventually, see they can't beat
В конце концов, поймите, что они не могут победить.
And then with me, they join
А потом они присоединяются ко мне.
Others sworn under oath, or banished, left completely scorned
Другие, поклявшиеся под присягой, или изгнанные, оставленные в полном презрении.
You tell lies, get cut, nigga, kick rocks
Ты лжешь, тебя режут, ниггер, пинают камни.
You never did blend in with the big shots
Ты никогда не сливался с большими шишками.
On the fast track
На быстром пути
Ain't no need for no pit stops
Не нужно никаких пит-стопов.
I just laugh at
Я просто смеюсь над этим.
Nigga wishin' they were this hot
Ниггер хотел бы, чтобы они были такими горячими
Guess they mad at me, huh? Really pissed off
Наверное, они злятся на меня, а?
Better that than pissed on
Лучше так, чем мочиться.
I'm the Jetsons, you the Flintstones
Я-Джетсоны, а вы-Флинстоуны.
Catch me in the end zone
Поймай меня в конечной зоне.
High-steppin', Prime Time
Высокий шаг, прайм-тайм
Thought you niggas been known:
Я думал, что вы, ниггеры, уже известны:
Ain't no blockin' my shine
Ничто не мешает мне сиять.
Like my new Air Yeezy's, you can see me in the nighttime
Как и мой новый Air Yeezy, вы можете видеть меня ночью.
I get rich off livin' life, you check to check recitin' rhymes
Я богатею, живя своей жизнью, а ты проверяешь, чтобы проверить, читая стихи.
So call me what you want
Так что называй меня как хочешь.
Wanna hate? Have a nice time
Хочешь ненавидеть-хорошо проведи время
While I get stupid paper
Пока я получаю дурацкую бумагу
Hey, my dough ain't in its right mind
Эй, мои бабки не в своем уме
Now I don't really care what you call me
Теперь мне все равно, как ты меня называешь.
Just as long as you don't call me broke
До тех пор, пока ты не назовешь меня нищим.
I bet they knew as soon as they saw me
Держу пари, они поняли, как только увидели меня.
Goodnight, it's over with, that's all she wrote
Спокойной ночи, все кончено, вот и все, что она написала.
Streets like cold Chicago
Улицы как холодный Чикаго
Ain't nothin' new, I seen it all before
Ничего нового, я все это уже видел.
But still I ball like no tomorrow
Но все равно я играю так, как будто завтрашнего дня нет.
Goodnight, it's over with, that's all she wrote
Спокойной ночи, все кончено, вот и все, что она написала.
You're starin' straight
Ты смотришь прямо.
Into a barrel of hate
В бочку ненависти.
Terrible fate
Ужасная судьба
Not even a Slim chance to make a narrow escape
Ни малейшего шанса на побег.
Cupid shot his arrow and missed; wait, Sarah, you're late
Купидон пустил стрелу и промахнулся; подожди, Сара, ты опоздала.
Your train left, Mascara and eggs
Твой поезд ушел, тушь и яйца.
Smear in your face
Мазок тебе в лицо
Night's over
Ночь закончилась.
Goodbye ho
Прощай, Хо!
I thought that I told ya
Я думал, что говорил тебе.
That spilled nut ain't nothing to cry over
Этот пролитый орех не повод для слез.
Never should've came within range of my Rover
Не стоило приближаться к моему Роверу.
Should've known I was trouble soon as I rolled up
Надо было сразу догадаться, что со мной будут проблемы, как только я подъехал.
Any chick who's dumb enough after I blindfold her
Любая цыпочка которая достаточно глупа после того как я завязываю ей глаза
To still come back to the crib
Чтобы все равно вернуться в кроватку
Must want me to mess with her mind, hold up
Должно быть, хочет, чтобы я запудрил ей мозги.
She mistook me for some high roller
Она приняла меня за какого-то хайроллера.
But I won't buy her soda
Но я не куплю ей содовой.
Unless it's Rock and Rye cola (Faygo's cheaper)
Если только это не рок - энд-ржаная Кола ("Файго" дешевле).
Buy you a bag of Fritos?
Купить тебе пакет Фритос?
I wouldn't let you eat the fucking chip on my shoulder
Я бы не позволил тебе съесть чертову фишку на моем плече.
If you was bleach and I was hair I wouldn't die for ya
Если бы ты была отбеливателем, а я-волосами, я бы не умерла за тебя.
Tryna pull 5 bucks from me is like tryna pull 5 molars
Пытаться вытянуть из меня 5 баксов это все равно что пытаться вытянуть 5 коренных зубов
You'll get your eyes swolled up
У тебя опухнут глаза.
I'm on my straight-grizzly
Я на своем прямом пути-гризли
So why would I buy you a gay-ass teddy-bear, bitch?
Так с чего бы мне покупать тебе плюшевого мишку-гея, с ** а?
You're already bi-polar
Ты уже биполярна.
Now I don't really care what you call me
Теперь мне все равно, как ты меня называешь.
You can even call me cold
Можешь даже назвать меня холодной.
These bitches knew as soon as they saw me
Эти с * чки поняли, как только увидели меня.
It's never me they'll get the privilege to know
Это не я, они получат привилегию знать.
I roll like a Desperado
Я катаюсь, как отчаянный.
Now I never know where I'm gonna go
Теперь я никогда не знаю, куда мне идти.
Still, I ball like there's no tomorrow
И все же мне кажется, что завтрашнего дня нет.
Until it's over with, that's all she wrote
"Пока все не кончено" - вот и все, что она написала.
The credit roll, the curtain close, the movie over with
Кредитный список, занавес опускается, фильм заканчивается.
But don't get mad at me, go blame the chick who wrote this shit
Но не сердись на меня, Иди вини ту цыпочку, которая написала это дерьмо.
Yeah, life is sure a bitch, but she know I'm rich
Да, жизнь, конечно, сука, но она знает, что я богат.
That why she give me what I want and I just throw her dick
Вот почему она дает мне то, что я хочу, а я просто бросаю ей член.
Here I go again, I kick this shit, give a damn, got it pourin' in
Вот я снова иду, я пинаю это дерьмо, мне плевать, оно льется рекой.
Pesos, Euros, Yen, ah ha, I'm paid never gon' be poor again
Песо, евро, иены, ах-ха, мне платят, я больше никогда не буду бедным.
See me posted in anything, wearin' any chain
Смотри, Как я вывешиваюсь во всем, что угодно, ношу любую цепь.
Never gon' see me toting anything, all you gon' see is bang
Ты никогда не увидишь, как я что-то несу, все, что ты увидишь, - это Бах!
It's so nice where I kick it, hate you never get to visit
Там, где я пинаю его, так хорошо, что ты никогда не приходишь в гости.
Yeah I'm on another level, but you niggas still can get it
Да, я на другом уровне, но вы, ниггеры, все еще можете понять,
It's all over 'fore you finish, sorry bro this where we end it
Что все кончено еще до того, как вы закончите, Извини, братан, вот где мы закончим.
Won't give you the satisfaction of me givin' you the business
Не доставит тебе удовольствия то, что я отдам тебе этот бизнес.
Yeah, I guess life is a bitch, ain't it Tip
Да, наверное, жизнь-сука, не так ли?
And each one thinks they the shit
И каждый из них считает себя дерьмом.
Shirt off my back, I wouldn't give you the dirt off my handkerchief
Сними с меня рубашку, я не отдам тебе грязь с моего носового платка.
I'm givin' these hoes a dose of their own medicine
Я даю этим шлюхам дозу их собственного лекарства.
Let em get a good taste of it
Пусть они хорошенько попробуют его на вкус
I'm sure you got that relationship memo by now
Я уверен, что ты уже получила памятку об отношениях.
But in case you didn't
Но на случай, если ты этого не сделал.
I'ma stick this whole pad full of sticky notes to your forehead and staple it
Я приклею весь этот блокнот, полный липких заметок, к твоему лбу и скреплю его скрепкой.
Life is too short and I got no time to sit around just wastin' it
Жизнь слишком коротка, и у меня нет времени сидеть и тратить ее впустую.
So I pace this shit a little bit quicker
Так что я шагаю по этому дерьму немного быстрее
That clock I'm racing it, double timing it
Эти часы, я гоняю их, удваиваю время.
But I still spit triple the amount of insults in a tenth of the time
Но я все равно выплевываю втрое больше оскорблений за десятую часть времени.
That it may take you pricks to catch on
Что вам, придуркам, может понадобиться время, чтобы все понять.
While you strong arm, I'm like Stretch Armstrong
Пока у тебя сильная рука, я как стрейч Армстронг.
Man I still say K-Mart's like there's an apostrophe 's' on it, dog
Чувак, я до сих пор говорю, что "Кей-март" как будто стоит Апостроф "с", чувак
And they say McDonald's isn't a restaurant, well I guess I'm wrong
А еще говорят, что "Макдоналдс" - это не ресторан, что ж, наверное, я ошибаюсь
But if you gon' tell me that the A&W ain't the spot for the best hot dogs
Но если ты собираешься сказать мне, что A&W-это не самое лучшее место для хот-догов
You can get the F on dawg
Ты можешь получить двойку чувак
And on my throne I remain, all alone in my lane
И я остаюсь на своем троне, совсем один на своем пути.
I'm as strong as the King, they were gone 'fore they came
Я силен, как Король, они ушли еще до того, как пришли.
Now I don't wanna hang, I slap five with them rap guys
Теперь я не хочу висеть, я шлепаю пятерых вместе с этими рэперами.
They just wanna sabotage my hustle shawty that's why
Они просто хотят саботировать мою работу малышка вот почему
Now I don't really care what you call me
Теперь мне все равно, как ты меня называешь.
You can even call me cold
Можешь даже назвать меня холодной.
I bet they knew as soon as they saw me
Держу пари, они поняли, как только увидели меня.
Goodnight it's over with, that's all she wrote
Спокойной ночи, все кончено, вот и все, что она написала.
I roll like a desperado, now I never know where I'm gonna go
Я катаюсь, как отчаянный, и теперь никогда не знаю, куда мне идти.
Still I ball like there's no tomorrow
И все же я играю так, как будто завтра не наступит.
Goodnight is over with, that's all she wrote
"Спокойной ночи" - вот и все, что она написала.
All she wrote, all she wrote
Все, что она написала, все, что она написала.
I said its over with, that's all she wrote
Я сказал, что все кончено, вот и все, что она написала.
All she wrote, all she wrote
Все, что она написала, все, что она написала.
Goodnight it's over with, that's all she wrote
Спокойной ночи, все кончено, вот и все, что она написала.





Writer(s): Marshall B. Mathers Iii, Lukasz Gottwald, Clifford Joseph Harris


Attention! Feel free to leave feedback.