Lyrics and translation T.I. feat. future - Magic
Off
the
top
I'm
bossed
up
С
самого
начала
я
командую
You
ain't
talking
money
don't
talk
to
us
Ты
не
говоришь
о
деньгах
не
говори
с
нами
I'm
steady
stacking
that
guac
up
Я
постоянно
складываю
этот
гуак
в
стопку
Ball
harder
than
you
when
I'm
locked
up
Мяч
круче
тебя,
когда
я
взаперти.
You
the
type
of
nigga
that
pop
up
Ты
из
тех
ниггеров
которые
появляются
When
niggas
rolling
that
kush,
huh
Когда
ниггеры
сворачивают
этот
куш,
а
Got
mine
growing
like
grapevines
Моя
растет,
как
виноградная
лоза.
In
the
back
yard,
come
look,
bruh
На
заднем
дворе
посмотри,
братан.
I
pull
up,
hop
out,
bad
ho
just
pop
out
Я
подъезжаю,
выскакиваю,
плохая
шл
* ха
просто
выскакивает.
Hating
nigga
better
watch
out
Ненавидящий
ниггер
лучше
Берегись
Still
riding
with
that
Glock
out
Все
еще
едешь
с
этим
Глоком
наготове
My
style
so
mean
til
it's
hostile
Мой
стиль
такой
подлый
пока
не
станет
враждебным
And
aggressive
dawg,
come
check
your
dawg
И
агрессивный
чувак,
иди
проверь
своего
парня.
Spend
a
couple
of
mill,
no
stress
at
all
Потратьте
пару
миллионов,
никакого
стресса
вообще
Big
bank
roll,
no
checks
at
all
Большая
пачка
денег,
никаких
чеков.
FYI
I'm
flexing
y'all,
game
A1
professional
К
твоему
сведению,
я
сгибаю
вас
всех,
профессионал
игры
А1
You
small
ball
like
golf
balls
Ты
маленький
мячик,
как
мячик
для
гольфа.
I
basketball,
go
ask
your
broad
Я
баскетбол,
иди
спроси
свою
бабу.
Tell
her
legs
open
sesame
Скажи
ей
раздвинь
ноги
Сезам
Abracadabra
she
wet
for
me
Абракадабра
она
мокрая
для
меня
Like
ta-da,
voila,
Gucci,
Louie,
Stravers,
Prada
Как
та-да,
вуаля,
Гуччи,
Луи,
Страверс,
Прада
Fishtailing
out
the
parking
lot
leaving
Magic
Рыбачий
хвост
покидает
парковку,
оставляя
магию.
Two
bad
bitches
and
I
got
'em
out
of
Magic
Две
плохие
сучки,
и
я
вытащил
их
из
колдовства.
The
way
I
made
it
work,
disappear,
call
it
magic
То,
как
я
заставила
это
работать,
исчезать,
называй
это
волшебством.
Sipping
on
the
Purple
and
the
Yellow,
drinking
Magic
Потягивая
Пурпурное
и
желтое,
выпивая
магию.
Voila,
magic,
voila,
magic,
voila,
magic,
voila,
magic
Вуаля,
магия,
вуаля,
магия,
вуаля,
магия,
вуаля,
магия
Fishtailing
out
the
parking
lot
leaving
magic
Рыбачий
хвост
покидает
парковку,
оставляя
магию.
Sipping
on
the
Purple
and
Yellow,
drinking
Magic
Потягивая
Пурпурное
и
желтое,
выпивая
магию.
On
my
way
to
Aspen,
I
forgot
to
do
my
taxes
По
пути
в
Аспен
я
забыл
заплатить
налоги.
Call
up
my
accountant,
he
gon'
make
it
do
magic
Позвони
моему
бухгалтеру,
он
заставит
тебя
творить
чудеса.
Had
to
get
a
driver
just
to
drop
me
at
the
airport
Пришлось
нанять
водителя,
чтобы
он
высадил
меня
в
аэропорту.
Way
I
smoked
the
Blunts
man
I
burned
'em
up
like
Newport
Когда
я
курил
косяки,
Чувак,
я
сжигал
их,
как
Ньюпорт.
Fifty
thousand
dollars
on
superstar
attire
Пятьдесят
тысяч
долларов
на
наряд
суперзвезды
K.E.
and
Young
Future
bringing
them
fire
K.
E.
и
Young
Future
приносят
им
огонь
All
this
damn
cash
make
a
bitch
wanna
retire
Все
эти
чертовы
деньги
заставляют
суку
хотеть
уйти
на
пенсию
Gotta
drop
a
half
a
brick
you
wanna
put
me
on
a
flyer
Я
должен
бросить
полкирпича
ты
хочешь
посадить
меня
на
флаер
Excuse
me
but
my
lingo
crazy
Извините
но
мой
жаргон
сумасшедший
See
these
diamonds
ain't
none
of
'em
fugazi
Смотри,
эти
бриллианты-не
фугази.
Two
bad
bitches
wanna
fuck
me
the
greatest
Две
плохие
сучки
хотят
трахнуть
меня
лучше
всех
AMG
in
a
brand
new
Mercedes
AMG
в
новеньком
Мерседесе
Turn
out
the
lot
I'mma
do
a
180
Выверни
все
наизнанку,
я
сделаю
поворот
на
180
градусов.
For
the
haters
I'mma
go
ahead
do
it
360
Для
ненавистников
я
пойду
вперед
и
сделаю
это
на
360
градусов
Drinking
on
a
Sprite
got
Lean
all
in
it
Выпивая
Спрайт,
Лин
полностью
погрузился
в
него.
I'm
a
astronaut
nigga
better
church
my
pimping
Я
астронавт
ниггер
лучше
ходи
в
церковь
мой
сутенер
Billionaire
boy
that's
true
inspiration
Мальчик
миллиардер
это
настоящее
вдохновение
Learn
to
astronaut
kid
no
such
thing
as
limitation
Учись
астронавту
малыш
нет
такой
вещи
как
ограничение
Flying
down
20
in
the
motherfucking
spaceship
Лечу
вниз
20
на
этом
гребаном
космическом
корабле
Just
left
Magic
in
the
motherfucking
basement
Просто
оставил
магию
в
этом
чертовом
подвале
Two
bitches
trailing
in
a
Beemer
out
of
Germany
Две
сучки
тащатся
в
"Бумере"
из
Германии.
Got
a
thing
for
me,
don't
want
a
thing
from
me
У
тебя
есть
кое-что
для
меня,
но
тебе
ничего
от
меня
не
нужно.
They
like
my
energy,
not
my
Embassy
Им
нравится
моя
энергия,
а
не
мое
посольство.
I
know
tricks
like
Criss
Angel
Я
знаю
такие
трюки,
как
Крисс
Энджел.
I
don't
trick
but
I
could
make
you
famous
Я
не
обманываю,
но
я
мог
бы
сделать
тебя
знаменитым.
You
could
disappear
from
your
past
life
Ты
можешь
исчезнуть
из
своей
прошлой
жизни.
You'll
reappear,
no
outta
sight
Ты
появишься
снова,
не
скрываясь
из
виду.
I'm
Pluto
talking,
to
Jimmy
walking,
when
you
walking
Я-Плутон,
разговаривающий
с
Джимми,
идущим,
когда
ты
идешь.
I
used
to
be
fly
but
now
I'm
hawking
Раньше
я
был
мухой,
а
теперь
я
охотник.
I
rose
on
Earth
and
now
I'm
sci-fi,
voila
Я
поднялся
на
Землю,
и
теперь
я-фантаст,
вуаля!
I
stay
high,
my
bitches
on
they
high
horse
Я
остаюсь
под
кайфом,
мои
сучки
на
высоком
коне.
I
double
back
like
two
cups
Я
удваиваюсь,
как
две
чашки.
And
crawl
out
in
that
new
Porsche
И
выползаю
на
новом
Порше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nayvadius Demun Wilburn, Clifford Joseph Harris, Kevin Michael Erondu
Attention! Feel free to leave feedback.