Lyrics and translation T.I. feat. Sam Hook - Seasons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
my
life
all
I
wanted
to
do
was
be
great
Всю
свою
жизнь
я
только
и
хотел,
что
стать
великим
If
the
stakes
are
everything,
you′ll
tell
yourself
anything
you
need
to
hear
to
survive
Если
ставки
так
высоки,
ты
скажешь
себе
всё,
что
нужно,
чтобы
выжить
Everything
I
say
is
the
truth
and
that's
a
lie
Всё,
что
я
говорю
— правда,
и
это
ложь
And
that′s
the
motherfucking
truth
И
это,
чёрт
возьми,
правда
Hmm,
remember
all
I
ever
wanted
was
a
gold
chain
and
a
ride
worth
400
plus
Хмм,
помнишь,
всё,
чего
я
хотел
— золотая
цепь
и
тачка
дороже
400
штук
Revenge
paid
to
anybody
who
dishonor
us
Месть
любому,
кто
нас
оскорбит
I'm
sensei
to
them
young
niggas
under
us
Я
сенсей
для
этих
молодых
ниггеров
под
моим
началом
Been
a
made
man,
look
what
I
done
made,
man
is
you
kiddin'?
Стал
важным
человеком,
посмотри,
чего
я
добился,
ты
шутишь?
When
trap
nigga
needed
a
way,
who
did
it?
Когда
торчку
нужен
был
выход,
кто
ему
помог?
Every
song
I
gave
you
had
some
truth
in
it
В
каждой
моей
песне
есть
доля
правды
Givin′
you
the
pudding,
look
at
it,
the
proof
in
it
Даю
тебе
самую
суть,
смотри,
вот
доказательство
Went
from
servin′
junkies
in
hoopties
to
new
Bentley
От
продажи
дури
из
развалюхи
до
нового
Bentley
These
suckas
just
be
jumpin'
through
hoops
and
they
too
friendly
Эти
лохи
просто
прыгают
через
обручи,
слишком
дружелюбные
That′s
why
I
don't
politic
they
said
Вот
почему
я
не
лезу
в
политику,
говорили
они
They
all
cool
it
just
that
I
don′t
fuck
wit'
nigga
much
Они
все
крутые,
просто
я
с
ними
особо
не
общаюсь
The
chain
numbers
ain′t
no
need
for
us
to
keep
in
touch
Цепи,
цифры
— нет
смысла
нам
поддерживать
связь
We
want
fame
and
we'll
be
tryna
hit
them
niggas
up
Мы
хотим
славы,
и
будем
пытаться
достучаться
до
этих
ниггеров
I'm
stand
off,
I
swear
I
walk
in
rooms,
be
listenin′
to
y′all
talkin'
Я
держусь
особняком,
клянусь,
захожу
в
комнату,
слушаю
ваши
разговоры
See
that
you
ain′t
talkin'
′bout
shit
and
I
start
walkin'
Вижу,
что
вы
ни
о
чём
не
говорите,
и
ухожу
Hey,
cause
I
ain′t
here
to
waste
time
Эй,
потому
что
я
не
хочу
тратить
время
Don't
wanna
put
energy
in
no
lame
nigga
Не
хочу
тратить
энергию
на
каких-то
неудачников
I
don't
want
no
lame
nigga
takin′
mine
Не
хочу,
чтобы
какой-то
неудачник
отнимал
моё
But
you
wanna
ball,
I
could
show
you
how
Но
если
хочешь
разбогатеть,
я
могу
показать
тебе
как
You
like
a
broad?
I
could
teach
you
how
to
turn
her
out
Нравится
какая-то
девушка?
Я
могу
научить
тебя,
как
её
охмурить
Show
you
how
to
buy
′em
low
and
sell
'em
high
Покажу
тебе,
как
купить
подешевле
и
продать
подороже
But
don′t
assume
that
it's
all
that
I
know
about
Но
не
думай,
что
это
всё,
что
я
знаю
A
made
me,
a
D
and
D,
that′s
while
I
raise
kid
"A"
сделало
меня,
"D"
и
"D",
вот
почему
я
воспитываю
ребенка
I
got
married
and
fucked
it
up,
that
what
fame
did
Я
женился
и
всё
испортил,
вот
что
сделала
слава
Marriage
counselor
tell
me
focus
on
what
the
pain
did
Семейный
психолог
говорит
мне
сосредоточиться
на
том,
что
сделала
боль
To
busy
focusin',
tryna
do
what
Jay
and
Dame
did
Слишком
занят,
пытаясь
сделать
то,
что
сделали
Jay
и
Dame
I′m
on
a
path;
I
got
a
purpose,
to
reach
a
destination
Я
на
пути
к
своей
цели,
у
меня
есть
предназначение
And
either
you
helpin'
me
get
to
it
or
you
in
the
way
И
ты
либо
помогаешь
мне
добраться
до
него,
либо
мешаешь
Hope
they
wasn't
lyin′
when
they
said
it
all
comes
back
around,
baby
Надеюсь,
они
не
врали,
когда
говорили,
что
всё
возвращается,
детка
Stuck
up
here,
tryin′
to
let
you
go
but
it's
such
a
long
way
down
Застрял
здесь,
пытаюсь
отпустить
тебя,
но
это
так
сложно
But
if
it′s
still
a
Winter,
Spring,
Summer,
Fall,
well
I'm
still
breathin′
Но
если
всё
ещё
есть
зима,
весна,
лето,
осень,
значит,
я
всё
ещё
дышу
If
there's
something
I
can
say
before
you
finish
leavin′
Если
есть
что-то,
что
я
могу
сказать,
прежде
чем
ты
окончательно
уйдешь
And
if
everything
still
happens
for
a
reason,
maybe
you
come
back
around
just
like
the
seasons
И
если
всё
происходит
по
какой-то
причине,
может
быть,
ты
вернёшься,
как
времена
года
Like
the
seasons
Как
времена
года
I'm
so
extreme,
never
been
a
man
of
moderation
Я
такой
крайний,
никогда
не
был
человеком
умеренности
See,
subtlety
just
ain't
my
cup
of
tea
Видишь
ли,
тонкость
— это
не
моё
Don′t
want
my
grass
green,
I
want
the
lobby
decorated
Не
хочу,
чтобы
моя
трава
была
зеленой,
я
хочу,
чтобы
вестибюль
был
украшен
And
last
thing
I
need
somebody
sayin′
I
never
make
it
И
последнее,
что
мне
нужно,
— чтобы
кто-то
говорил,
что
я
никогда
не
добьюсь
успеха
Don't
give
a
damn,
you
can
catch
me
with
whoever
naked
Мне
плевать,
ты
можешь
застать
меня
голым
с
кем
угодно
Still
some
forms
of
disrespect,
I
ain′t
gon'
never
take
it
Всё
же
есть
формы
неуважения,
которые
я
никогда
не
потерплю
Even
with
my
vocabulary,
can′t
explain
it
Даже
со
своим
словарным
запасом
не
могу
это
объяснить
I'm
sorry
what
you
thought
I
was,
I
just
ain′t
there
Прости,
что
ты
думала,
что
я
такой,
каким
я
не
являюсь
Get
it
why
you
say
I
ain't
shit,
big
will
keep
rollin'
though
Понимаю,
почему
ты
говоришь,
что
я
ничтожество,
но
большое
колесо
продолжит
вращаться
Holdin′
up
the
block,
doin′
such
and
such
with
so
and
so
Держу
район,
делаю
то-то
и
то-то
с
тем-то
и
тем-то
Que
sera,
sera
Que
sera,
sera
Cure
it
with
a
hundred
million
party
like
it's
Marti
Gras
Вылечу
это
сотней
миллионов,
отпраздную
как
Марди
Гра
Got
some
bad
Latino
wit′
me,
they
some
laddi
daddi
das
Со
мной
несколько
плохих
латиноамериканок,
они
настоящие
красотки
See,
you
said
they
be
hatin',
I
say
send
′em
my
regards
Видишь
ли,
ты
говоришь,
что
они
ненавидят,
я
говорю,
передай
им
привет
Bury
it
under
T
and
A,
I
call
that
R&R
Закопаю
это
под
грудью
и
задницей,
я
называю
это
отдыхом
и
расслаблением
Tryna
get
some
stripes
on
me,
that's
how
you
start
a
war
Пытаюсь
заработать
себе
репутацию,
вот
как
начинается
война
I
been
practicin′
my
reaction
to
niggas
come
with
stupid
shit
Я
практикую
свою
реакцию
на
ниггеров,
которые
несут
чушь
Fuck
out
my
face,
man,
the
conversation
over
with
Пошёл
вон,
чувак,
разговор
окончен
Done
talkin'
Всё,
разговор
окончен
Was
that-was
that
good,
for
real?
Это
было...
это
было
хорошо,
правда?
Hope
they
wasn't
lyin′
when
they
said
it
all
comes
back
around,
baby
Надеюсь,
они
не
врали,
когда
говорили,
что
всё
возвращается,
детка
Stuck
up
here
and
tryin′
to
let
you
go
but
it's
such
a
long
way
down
Застрял
здесь,
пытаюсь
отпустить
тебя,
но
это
так
сложно
But
if
it′s
still
a
Winter,
Spring,
Summer,
Fall,
well
I'm
still
breathin′
Но
если
всё
ещё
есть
зима,
весна,
лето,
осень,
значит,
я
всё
ещё
дышу
If
there's
something
I
can
say
before
you
finish
leavin′
Если
есть
что-то,
что
я
могу
сказать,
прежде
чем
ты
окончательно
уйдешь
And
if
everything
still
happens
for
a
reason,
maybe
you
come
back
around
just
like
the
seasons
И
если
всё
происходит
по
какой-то
причине,
может
быть,
ты
вернёшься,
как
времена
года
Like
the
seasons
Как
времена
года
I'm
not
promisin'
to
be
perfect
but
I′ll
try
my
best
to
be
great
Я
не
обещаю
быть
идеальным,
но
я
постараюсь
быть
великим
This
ain′t
no
game,
this
a
mother
fuckin'
trap
Это
не
игра,
это
чёртова
ловушка
This
ain′t
no
game,
this
a
mother
fuckin'
trap
Это
не
игра,
это
чёртова
ловушка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clifford Harris, Samuel Jean, Lamar Edwards, Gabrielle Nowee
Attention! Feel free to leave feedback.