T.I. feat. THMC - Brasil Derrota - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation T.I. feat. THMC - Brasil Derrota




Brasil Derrota
Поражение Бразилии
Brasil, o chão de terra, criança invencível
Бразилия, земляная твердь, непобедимое дитя,
Tio em meio a miséria, tantas copas vencidas
Дядя среди нищеты, столько кубков завоевано.
No que deu, se viu
К чему это привело, стало ясно.
Prova a derrota do que fala história
Доказательство поражения того, о чем говорит история.
Ser escrito um fio
Написанная нить,
Pausa esperança, porque pelas quebra
Пауза надежды, ведь из-за разрухи
Ainda tem prato vazio
Все еще есть пустые тарелки.
Analfabeto, pobre, muleque por uma city
Неграмотный, бедный, мальчишка из города видит
O mundo a volta e as suas mentiras contada pela TV
Мир вокруг и его ложь, рассказанную по телевизору.
Hoje tudo é internet e Jonny ele nem sabe o que é inclusão
Сегодня все в интернете, а Джонни даже не знает, что такое интеграция.
Conhece pelos radinhos, é o que chega mais perto irmão
Узнает по радио, это то, что ближе всего, сестра,
Da ostentação
К роскоши.
Era para travar uma luta, mas se conta os verão
Предстояло вести борьбу, но считаются только летние дни.
Até o presidente do país, o jornal não diz
Даже о президенте страны газета не пишет.
Mas formei a minha opinião (Vacilão)
Но я составил свое мнение (Слабак).
Pobre veste a fiado, arruma uns bico, trabalha e paga
Бедняк одевается в долг, находит подработки, работает и платит.
Empresta do vizinho, que pra todo o mundo, oh irmão
Занимает у соседа, но для всех, сестренка,
A crise brava
Кризис жесток.
Como vão viver os filhos, se do lado de a grama é mais verde
Как будут жить дети, если по ту сторону трава зеленее,
E os boy cola ali
И парни тусуются там.
Mas a busca da fonte que mata a nossa sede
Но поиск источника, утоляющего нашу жажду
(A nossa, a nossa, a nossa sede, sede, sede, sede, sede)
(Нашу, нашу, нашу жажду, жажду, жажду, жажду, жажду).
Incessante barraco no prédio, família de cinco
Непрекращающиеся ссоры в доме, семья из пяти человек.
Ninho de rato, comodo doado, banheiro não tinha
Крысиное гнездо, предоставленная комната, ванной не было.
Escacês do armário, os primo olhava carro
Пустота в шкафу, двоюродные братья смотрели на машины,
Pra livrar o do pão, no frio, na escuridão aceso
Чтобы избавиться от хлеба, в холоде, в темноте, зажженный.
Baseado em factos que o Brasil não sabe
Основано на фактах, о которых Бразилия не знает.
Da Puma City eu vim, eles também ligado
Из Пума Сити я пришел, они тоже в курсе
Da enchurrada da chuva que invade o abrigo
Потопа от дождя, который заливает убежище,
Da prefeitura que derruba lares, porque nos como um lixo
О мэрии, которая сносит дома, потому что видит в нас мусор.
Amontoados barracos, sonhos espreitam por perto
Нагроможденные лачуги, мечты маячат рядом.
Facto, protesto e não é isso (Demoro′)
Факт, протест, и это еще не все (Давно пора).
E não é isso
И это еще не все.
Nossa situação politica é uma fase auto-critíca
Наша политическая ситуация - это фаза самокритики.
O Brasil que tanto prego, não é o martelo da justiça
Бразилия, которую я так проповедую, не является молотом правосудия.
Insuficiênte, pra dar jeito que dera você corrupção
Недостаточно, чтобы исправить то, что ты дала, только коррупция.
Não é não, se os preconceito, facas de manteiga e pão
Нет, если предрассудки - ножи для масла и хлеба,
As conquista do momento viram fita e arrasam
То достижения момента превращаются в пленку и разрушаются.
E o ladrão não está na prisão
А вор не в тюрьме.
Como bato umas panela, tiçada, bem amarela
Как я бью в кастрюли, разжигаю, ярко-желтый,
Mudo o rumo, muda a regra, porque se continuar naquela
Меняю курс, меняю правила, потому что если продолжать в том же духе,
De ter uma esperança, no fim não é mais criança
Иметь надежду, в конце концов, это уже не детство.
E pra ser sincero, fim, fim nessa aliança
И чтобы быть честным, конец, конец этому союзу,
De defender partido como se fosse religião
Защищать партию, как если бы это была религия,
Porque sua família tu não defende nem na hora de dividir o pão
Потому что свою семью ты не защищаешь даже тогда, когда нужно делить хлеб.
Seja crente, acredite, deposite suas honrarias
Будь верующей, верь, возлагай свои почести,
Mas não achando que morar na igreja
Но не думай, что жить в церкви
Te faz ser o melhor das romarias
Делает тебя лучшей из паломниц.
Patifarias, patifarias olha quantas patifarias
Вздор, вздор, посмотри, сколько вздора.
Mendigos morrem de fome de frente a padarias
Нищие умирают от голода перед пекарнями.
Cachorros são abandonados, por suas proprias famílias
Собаки брошены своими собственными семьями.
Pessoas são tratadas como bosta em vidas
С людьми обращаются как с дерьмом при жизни,
São exaltadas em morte, mas que merda de vida
Их превозносят после смерти, но что за дерьмовая жизнь.
Pode ser chocante ou como quer que seja
Может быть шокирующим или как хотите,
Mas essa coisa em realidade, servida em uma bandeja
Но эта штука в реальности, поданная на подносе,
Que recebo sem pausa, que o mundo da internet causa
Которую я получаю без перерыва, которую вызывает мир интернета,
É uma bolha social, do reagir, largar com palmas
Это социальный пузырь, реагировать, бросать с аплодисментами,
Enquanto a sua vida vai indo do direito ao torto
Пока твоя жизнь идет наперекосяк,
Quando olha pra dentro de casa, no bico do corvo
Когда смотришь внутрь своего дома, уже на краю пропасти.
Mas essa geração que não se pega ao compromisso
Но это поколение, которое не берет на себя обязательств,
Numa definição brutesca essa é a era do achismo
В грубом определении - это эпоха догадок.





T.I. feat. THMC - Brasil Derrota
Album
Brasil Derrota
date of release
24-06-2017



Attention! Feel free to leave feedback.