Lyrics and translation T.I. feat. WATCH THE DUCK - Big Ol Drip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still
hustlin'
at
five
in
the
mornin'
Все
еще
hustlin'
в
пять
утра
These
retro
Jordan's
ain't
never
walked
a
mile
Эти
ретро-джорданы
ни
разу
не
прошли
и
мили
And
I'm
knowin'
no
matter
what
they
said,
heavy
the
head
И
я
знаю,
что
бы
ни
говорили,
тяжела
голова
Who
said
shit
would
be
simple?
Кто
сказал,
что
все
будет
просто?
To
get
rich
and
stay
out
the
trunks
of
Lincoln
Continental
Разбогатеть
и
не
оказаться
в
багажнике
Линкольна
Континенталь
Remember
back
to
get
by
applyin'
fundamental
Помню,
как
выживал,
применяя
основы
In
these
streets
you
either
eat
or
become
dinner
На
этих
улицах
ты
либо
ешь,
либо
становишься
обедом
Ain't
shit
to
win
when
you
already
got
it
all
Нет
смысла
выигрывать,
когда
у
тебя
уже
все
есть
But
go
from
havin'
no
options
to
buyin'
mansions,
Versace
and
shit
Но
пройти
путь
от
отсутствия
вариантов
до
покупки
особняков,
Versace
и
прочего
дерьма
You
don't
know
the
risk
if
you
ain't
carried
the
weight
Ты
не
знаешь
риска,
если
не
нес
веса
If
you
ain't
never
been
down
the
road
that
wasn't
already
paved
Если
ты
никогда
не
шла
по
дороге,
которая
не
была
уже
проложена
Some
shit
I
don't
remember,
And
some
I'll
never
forget
Кое-что
я
не
помню,
а
кое-что
никогда
не
забуду
Ain't
nobody
give
me
nothin',
ain't
nobody
tell
me
shit
Никто
мне
ничего
не
дал,
никто
мне
ничего
не
сказал
Big
ol'
drip
Большая
капля
Okay,
now
all
did
our
thang
Ладно,
теперь
все
сделали
свое
дело
Now,
can't
nobody
tell
me
a
bitch
ass
thang
Теперь
никто
не
может
сказать
мне
ни
слова
'Cause
there
weren't
nobody
around
when
it
was
me
and
the
squad
Потому
что
никого
не
было
рядом,
когда
это
были
я
и
моя
команда
Trappin'
in
the
shadows,
sellin'
crack
in
the
dark
Торговали
в
тени,
продавали
крэк
в
темноте
Push
boys,
I
wonder
sometimes
it
didn't
matter
to
God
Пацаны,
иногда
мне
кажется,
что
Богу
было
все
равно
That
I
didn't
have
no
hot
water
and
my
stomach
would
growlin'
Что
у
меня
не
было
горячей
воды
и
мой
желудок
урчал
Learned
to
think
outside
the
box
watchin'
niggas
around
me
Научился
мыслить
нестандартно,
наблюдая
за
ниггерами
вокруг
And
bein'
stupid,
that'll
have
ya
ass
in
the
county
И
быть
глупым,
это
приведет
твою
задницу
в
тюрьму
And
bein'
dumb'll
get
ya
shot,
boy
А
быть
тупым
- получишь
пулю,
детка
Pay
close
attention
when
niggas
run
in
your
spot,
ready
for
you
to
die
Будь
внимательна,
когда
ниггеры
врываются
в
твое
место,
готовые
убить
тебя
That's
why
you
better
have
your
head
on
a
swivel
and
your
antennas
up
Вот
почему
тебе
лучше
вертеть
головой
и
держать
антенны
поднятыми
Fucked
around,
get
killed
by
a
police
the
way
you
reachin',
bruh
Пошутишь,
тебя
убьет
полицейский,
когда
ты
потянешься,
детка
When
the
odds
stacked
up
against
you,
if
nothin'
eventually
ain't
gained
Когда
шансы
против
тебя,
если
в
итоге
ничего
не
приобретешь
Gotta
do
more
than
sit
and
complain
Нужно
делать
больше,
чем
просто
сидеть
и
жаловаться
Every
album
I
made
was
a
product
of
pain
Каждый
альбом,
который
я
создал,
был
продуктом
боли
You
really
think
you
ain't
gon'
change
comin'
far
as
I
came?
Come
on
Ты
правда
думаешь,
что
ты
не
изменишься,
пройдя
такой
же
путь,
как
я?
Да
ладно
You
don't
know
the
risk
if
you
ain't
carried
the
weight
Ты
не
знаешь
риска,
если
не
нес
веса
If
you
ain't
never
been
down
the
road
that
wasn't
already
paved
Если
ты
никогда
не
шла
по
дороге,
которая
не
была
уже
проложена
Some
shit
I
don't
remember,
And
some
I'll
never
forget
Кое-что
я
не
помню,
а
кое-что
никогда
не
забуду
Ain't
nobody
give
me
nothin',
ain't
nobody
tell
me
shit
Никто
мне
ничего
не
дал,
никто
мне
ничего
не
сказал
Big
ol'
drip
Большая
капля
Dangerous
lifestyle
from
jumpin'
the
turnstile
Опасный
образ
жизни
с
прыжков
через
турникет
Refused
to
pipe
down,
the
shit
we
would
burn
down
Отказывался
заткнуться,
то
дерьмо,
которое
мы
бы
сожгли
Distress
is
everywhere,
some
shit
you
just
gotta
turn
down
Стресс
повсюду,
кое-что
нужно
просто
игнорировать
And
ain't
no
freebies
in
this
shit,
you
get
what
you
earned
now
И
нет
халявы
в
этом
дерьме,
ты
получаешь
то,
что
заработала
Yeah,
you
live
and
you
learn
but
you
reap
what
you
sew
Да,
ты
живешь
и
учишься,
но
ты
пожинаешь
то,
что
посеяла
And
your
intention
ain't
what
you'll
be
held
accountable
for
И
твои
намерения
- это
не
то,
за
что
ты
будешь
нести
ответственность
It's
your
actions,
it
don't
matter
what
you
do
for
yourself
Это
твои
действия,
неважно,
что
ты
делаешь
для
себя
If
every
time
somebody
call
on
you
and
you
ain't
no
help
Если
каждый
раз,
когда
кто-то
зовет
тебя,
а
ты
ничем
не
помогаешь
That
ain't
no
king
shit
Это
не
королевское
дело
All
that
stuff
you
buyin',
it
don't
mean
shit
Все
это
барахло,
которое
ты
покупаешь,
ничего
не
значит
On
some
boost
your
self-esteem
shit
'cause
you
ain't
seen
shit
Что-то
вроде
повышения
самооценки,
потому
что
ты
ничего
не
видела
Callin'
me
an
activist,
stumbled
on
it
by
accident
Называют
меня
активистом,
случайно
наткнулся
на
это
You
can
see
I'm
passionate
but
not
a
politician
though
Ты
можешь
видеть,
что
я
увлечен,
но
не
политик
On
IG
I'm
killin'
that
fashion
shit,
I
be
drippin'
with
В
IG
я
убиваю
в
этой
моде,
я
капаю
с
Raf
Simons
trench
coat,
cashmere
turtleneck
Тренчкот
Raf
Simons,
кашемировая
водолазка
How
did
I
get
three
piece
pinstripe
with
the
collar
bar
Как
я
получил
тройку
в
тонкую
полоску
с
зажимом
для
воротника
Rose
gold
cuff
link,
same
as
the
Audemar?
Запонки
из
розового
золота,
такие
же,
как
у
Audemar?
Hey,
back
against
the
wall,
would
you
risk
it
all?
Эй,
спиной
к
стене,
ты
бы
рискнула
всем?
I
figure
if
I
could
get
me
some,
I
could
get
it
all
Я
полагаю,
если
бы
я
мог
получить
немного,
я
мог
бы
получить
все
Started
with
a
bankroll
small
as
a
tennis
ball
Начал
с
банкролла
размером
с
теннисный
мяч
Now
in
my
city
I'm
big
as
Pac
and
Biggie
Smalls
Теперь
в
моем
городе
я
такой
же
большой,
как
Pac
и
Biggie
Smalls
God
with
me,
whom
shall
I
fear
Бог
со
мной,
кого
мне
бояться
There
no
more
beggin'
folk
for
shit
we
oughta
get
ourselves,
and
Больше
не
нужно
просить
людей
о
том,
что
мы
должны
получить
сами,
и
Just
so
I'm
clear,
what
it
took
to
get
here,
you
got
no
idea
Просто
чтобы
было
ясно,
что
потребовалось,
чтобы
добраться
сюда,
ты
понятия
не
имеешь
You
don't
know
the
risk
if
you
ain't
carried
the
weight
Ты
не
знаешь
риска,
если
не
нес
веса
If
you
ain't
never
been
down
the
road
that
wasn't
already
paved
Если
ты
никогда
не
шла
по
дороге,
которая
не
была
уже
проложена
Some
shit
I
don't
remember,
and
some
I'll
never
forget
Кое-что
я
не
помню,
а
кое-что
никогда
не
забуду
Ain't
nobody
give
me
nothin',
ain't
nobody
tell
me
shit
Никто
мне
ничего
не
дал,
никто
мне
ничего
не
сказал
Big
ol'
drip
Большая
капля
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harris Clifford Joseph, Rankins Jesse
Attention! Feel free to leave feedback.