Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
rich
nigga
like
I
don't
know
Ich
bin
ein
reicher
Nigga,
als
wüsste
ich's
nicht
I
can
change
if
I
wana,
but
I
won't
though
Ich
kann
mich
ändern,
wenn
ich
will,
doch
ich
tu's
nicht
Steer
right
even
when
I'm
on
the
wrong
road
Lenk
richtig,
selbst
auf
dem
falschen
Weg
Real
talk
from
the
heart
what
I'm
known
for
Echte
Worte
vom
Herzen,
dafür
bin
ich
bekannt
Skinny
jeans,
I
don't
do
those
Skinny
Jeans,
die
trag
ich
nicht
I'm
the
starter
sub-par
oughta
shoot
for
Ich
bin
der
Starter,
unterdurchschnittlich,
solltest
zielen
auf
Fully
automatic
chopper,
you
could
shoot
though
Vollautomatische
Maschinenpistole,
könntest
schießen
Now
I'm
movin'
five
mil'
when
I
shoot
dough
Jetzt
bewege
ich
fünf
Millionen,
wenn
ich
den
Teig
schieß
Audemar,
Hublot
Audemar,
Hublot
One
point
five
on
the
two-do'
Eineinhalb
am
Zweitürer
Old
hustle,
new
flow
Alter
Hustle,
neuer
Flow
Old
money,
new
ho
Altes
Geld,
neue
Nutte
Suckers
prayin'
I'ma
chill,
but
I'm
too
cold
Trottel
beten,
ich
chill,
doch
ich
bin
zu
kalt
Long
as
I'm
around,
fuck
they
need
you
for?
Solang
ich
hier
bin,
wozu
braucht
man
dich?
Ridin'
in
the
Chevy
totin'
three
bricks
Fahr
im
Chevy
mit
drei
Steinen
Since
nobody
wanna
make
G
shit
Da
niemand
G-Scheiß
machen
will
This
is
for
the
gangsters,
for
the
pimps
and
hoes
Das
ist
für
die
Gangster,
für
die
Zuhälter
und
Nutten
This
is
for
the
dopeboy
trappers
sellin'
halves
and
hoes
Für
die
Dope-Dealer,
verkaufen
Halves
und
Huren
(Since
nobody
wanna
make
G
shit)
(Da
niemand
G-Scheiß
machen
will)
They
want
G
shit,
give
it
to
'em
Sie
wollen
G-Scheiß,
gib
ihn
ihnen
They
want
G
shit,
give
it
to
'em
Sie
wollen
G-Scheiß,
gib
ihn
ihnen
I'm
the
one
to
give
it
to
'em
Ich
bin
der,
der
ihn
ihnen
gibt
If
you
don't
know
me
let
me
tell
you
somethin',
shawty
Kennst
du
mich
nicht,
lass
mich
dir
was
sagen,
Kleine
Still
got
them
choppers,
make
you
run
from
it
Hab
immer
noch
die
Choppers,
jag
dich
weg
davon
Camouflage,
dog
tag
Tarnung,
Erkennungsmarke
Got
'em
followin',
when
you
see
me
better
haul
ass
Hab
sie
am
Folgen,
siehst
du
mich,
hau
besser
ab
Keep
it
G
at
all
costs,
what
you
call
that?
Bleib
echt
um
jeden
Preis,
wie
nennst
du
das?
Crack
rock,
hip
hop,
I
done
all
that
Crack
Rock,
Hip
Hop,
ich
machte
alles
das
Certified
trap
nigga,
sucker,
fall
back
Zertifizierter
Trap-Nigga,
Trottel,
geh
zurück
A
broke
nigga
he
may
entertain
all
that
Ein
armer
Nigga
mag
das
alles
unterhalten
All
left
field,
keep
it
true,
nigga
Alles
falsch,
bleib
wahr,
Nigga
Save
the
flash
in
the
dance
for
a
new
nigga
Spar
dir
den
Glanz
im
Tanz
für
neuen
Nigga
Keep
speakin'
for
the
ones
who
ain't
got
a
voice
Sprich
für
die
ohne
Stimme
weiter
Kill
'em
dead
only
when
they
leave
no
other
choice
Töte
sie
tot
nur,
wenn
kein
Weg
bleibt
übrig
How
I
see
it,
if
you
ain't
down
to
die
'bout
it
So
seh
ich's:
Bist
nicht
bereit,
dafür
zu
sterben
Don't
waste
my
time,
slime,
why
the
fuck
we
talking
about
it?
Verschwend
nicht
meine
Zeit,
Schmier,
warum
reden
wir
drüber?
Still
ridin'
in
the
Chevy
totin'
three
bricks
Fahr
immer
noch
im
Chevy
mit
drei
Steinen
Since
nobody
wanna
make
G
shit
Da
niemand
G-Scheiß
machen
will
Now
what
the
fuck
is
an
ounce?
We
smokin'
bout
an
LB
Was
zur
Hölle
ist
'ne
Unze?
Wir
rauchen
ein
Pfund
We
don't
even
do
the
nine,
sell
it
by
the
whole
ki
Wir
geben
keine
Neunen
raus,
nur
ganze
Kilo
And
I'ma
take
this
shit
to
trial,
they
got
nothin'
on
me
Ich
bring
das
vor
Gericht,
sie
haben
nichts
gegen
mich
They
be
on
the
Champagne,
bitch,
I'm
'bout
to
OD
Die
sind
beim
Champagner,
Schlampe,
ich
gleich
am
O.D.
Got
a
bag
full
of
birds
and
motherfuckers
gettin'
robbed
Hab
'ne
Tasche
voller
Birdies
und
Wichser
werden
ausgeraubt
Bars
on
the
trap
doors
got
it
looking
like
a
vault
Stangen
an
den
Trap
Türen,
sieht
aus
wie
ein
Tresor
Used
to
hit
the
highway
over
twenty
of
them
things
Fuhr
früher
auf
der
Autobahn
mit
zwanzig
von
den
Dingern
Young
nigga
hit
the
club
with
the
twenty
unchanged
Junger
Nigga
geht
in
Club
mit
zwanzig
ungewechselt
When
Jay
was
beefin'
with
Nas
I
was
sellin'
cocaine
Als
Jay
mit
Nas
beefte,
verkaufte
ich
Kokain
When
Game
was
beefin'
with
50
I
was
doin'
the
same
thing
Als
Game
gegen
50
beefte,
ging
mir
das
genauso
I
was
at
the
hospital,
nigga,
Meechy
got
shot
Ich
war
im
Krankenhaus,
Nigga,
Meechy
wurde
angeschossen
Fuck
you
niggas
talking
'bout?
I
love
that
nigga
like
Pac
Wovon
redet
ihr?
Ich
lieb
den
Nigga
wie
Pac
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HARRIS CLIFFORD JOSEPH, JENKINS JAY W, WILLIAMS PHARRELL L, SIUM MITCHELLEL
Attention! Feel free to leave feedback.