Lyrics and translation T.I. - 56 Bars - Intro
Ha,
ha,
ha,
hey,
hey,
ha
Ха,
ха,
ха,
хей,
хей,
ха
(All
right)
(Все
в
порядке)
Aight
Toomp
man,
this
what
Эй,
Тумп,
чувак,
это
что
The
folks
been
waitin'
on,
I
guess
Думаю,
народ
уже
заждался.
(That's
right)
(Именно
так)
Let's
give
it
to
'em,
baby
Давай
дадим
им
это,
детка.
Grand
Hustle
nigga
Грандиозный
хастл
ниггер
Ay
man,
they
been
waitin'
on
this
shit
since
Эй,
чувак,
они
ждут
этого
дерьма
с
тех
пор,
как
...
What
you
know,
huh?
Yeah,
it's
the
king
bitch
Что
ты
знаешь,
а?
- Да,
это
королевская
сука.
Aight
my
nigga,
the
wait
is
over
nigga
Эй,
мой
ниггер,
ожидание
закончилось,
ниггер
One
for
the
money,
two
for
the
show
dawg
Раз
за
деньги,
два
за
шоу,
чувак.
Three
for
the
niggaz
hatin'
on
the
low,
y'all
Три
для
ниггеров,
которые
ненавидят
меня
по-тихому,
вы
все
Know
a
picture's
worth
a
million
words
I'ma
show
y'all
Знай,
что
картинка
стоит
миллиона
слов,
которые
я
тебе
покажу.
Death
before
dishonor,
family
befo'
all
Смерть
прежде
бесчестия,
семья
лучше
всех.
Without
the
braids,
I'm
the
closest
thing
to
O-Dog
Без
косичек
я
ближе
всего
к
о-Догу.
Minus
the
testimony,
say
it
ain't
so
homie
Минус
показания,
скажи,
что
это
не
так
уж
и
по-братски.
Hey,
shorty
like
that,
don't
he?
Эй,
коротышка
такой,
правда?
World
hopped
off
my
jock,
I
got
'em
right
back
on
it
Мир
соскочил
с
моего
качка,
и
я
тут
же
снова
сел
на
него.
Oh,
step
back,
brush
myself
off
О,
отойди,
отмахнись
от
меня.
Picked
in
and
back
up
right
where
I
left
off
Взял
и
вернулся
туда,
где
остановился.
I
could
show
my
dough
that
other
guys
just
talk
Я
мог
бы
показать
своим
бабкам,
что
другие
парни
просто
болтают.
Hey,
where
I
live
just
as
big
as
yo'
projects
dawg
Эй,
там,
где
я
живу,
такие
же
большие,
как
твои
проекты,
чувак
Ay,
ha,
ha,
better
check
my
swagger
Эй,
ха-ха,
лучше
проверь
мою
развязность.
How
I
walk,
how
I
talk,
how
I
stack
that
cheddar
Как
я
хожу,
как
я
говорю,
как
я
складываю
этот
сыр.
What
I
drive,
how
I
dress,
nigga
less
just
better
Что
я
вожу,
как
одеваюсь,
ниггер
меньше,
просто
лучше.
A
hundred
stacks
on
that
nigga,
I'm
just,
better
Сто
кусков
на
этого
ниггера,
я
просто
лучше.
Ha,
ha,
ha,
ha,
somebody
better
tell
'em
mayne
Ха-ха-ха-ха,
кто-нибудь,
скажите
им,
мэйн!
They
swag
owe
my
swag
everything
Они
свэг
задолжали
моему
свэгу
все
It's
very
plain
to
see
you
study
me
awful
hard
Совершенно
ясно,
что
ты
изучаешь
меня
ужасно
усердно.
To
the
point
that
my
swag
need
a
bodyguard
До
такой
степени,
что
моему
Хабару
нужен
телохранитель.
I'd
like
to
thank
you
'cause
in
all
of
y'all
oughta
be
Я
хотел
бы
поблагодарить
вас,
потому
что
вы
все
должны
быть
благодарны.
Havin'
y'all
swag
sendin'
mines
an
apology
Имея
свой
хабар,
посылаю
мины
с
извинениями.
A
lot
of
little
me's
I
see,
got
beef
Я
вижу,
что
у
многих
маленьких
меня
есть
говядина.
But
what's
the
possibilities?
Stop
seek,
you
not
me
Но
каковы
же
возможности?
- перестань
искать,
ты
не
я.
Hardly
worth
a
hill
of
beans,
step
up
to
the
guillotine
Едва
ли
стоит
горка
бобов,
шагни
к
гильотине.
Get
decapitated,
don't
see
how
half
of
you
rappers
made
it
Вас
обезглавят,
и
вы
не
увидите,
как
половина
из
вас,
рэперов,
это
сделали.
Say
goodbye
to
the
fame
and
fortune,
c'est
la
vie
Попрощайся
со
славой
и
богатством,
такова
жизнь.
And
what
the
game
need
with
you
nigga?
И
что
за
игра
нужна
тебе,
ниггер?
They
got
me
Они
поймали
меня.
I
ride
through
the
city,
so
clean,
seat
really
low
Я
еду
по
городу,
такой
чистый,
сиденье
очень
низкое
Automobiley,
so
pretty
but
I'm
illy
though
Автомобильная,
такая
красивая,
но
все
же
я
Илли.
No
comparison,
ain't
a
nigga
mo'
thorough
than
Никакого
сравнения,
нет
ни
одного
ниггера
более
основательного,
чем
ты.
This
gangsta
American
flow,
doper
than
heroin
Этот
гангстерский
американский
рэп
круче
героина.
King
like
Evelyn,
champagne
mayne
Король,
как
Эвелин,
шампанское
мэйн.
So
deranged
and
belligerent,
right
up
there
with
Benjamin
Такой
ненормальный
и
воинственный,
прямо
там,
с
Бенджамином.
Who?
Andre
3K,
B.I.G.,
Jay-Z,
UGK
Кто?
Andre
3K,
B.
I.
G.,
Jay-Z,
UGK
Scarface,
Makaveli
the
great,
Wayne,
Common,
Kanye
and
Lupe
Лицо
со
шрамом,
великий
Макавели,
Уэйн,
Коммон,
Канье
и
Лупе
So
fuck
what
you
say,
you
welcome
to
add
to
you
may
Так
что
к
черту
все,
что
вы
говорите,
добро
пожаловать,
чтобы
добавить
к
вам
май
Bet
they
say
as
of
today
I'm
back
on
top
like
a
toupee
Бьюсь
об
заклад,
они
говорят,
что
с
сегодняшнего
дня
я
снова
на
вершине,
как
парик.
Hey,
all
objections
overruled,
it's
overdue
Эй,
все
возражения
отклонены,
это
запоздало
Both
hype,
it's
over
too,
I'm
so
high,
up
over
you
Обе
шумихи,
все
тоже
кончено,
я
так
высоко,
высоко
над
тобой.
Same
guy
you
see
in
the
streets
is
as
fly
as
here
in
the
booth
Тот
же
парень,
которого
вы
видите
на
улицах,
так
же
крут,
как
и
здесь,
в
будке.
So
don't
be
surprised
when
you
meet
me
to
see
I'm
really
the
truth
Так
что
не
удивляйся,
когда
увидишь,
что
я
действительно
говорю
правду.
Ooh,
so
uncouth,
nigga
who
want
proof?
У-у,
такой
неотесанный,
ниггер,
кому
нужны
доказательства?
Must
agree
if
shit,
I
did
can't
no
one
undo
Должен
согласиться,
что
если
это
дерьмо,
то
его
никто
не
отменит.
I
stay
on
my,
one
two,
nigga
who
want
two?
Я
остаюсь
на
своем,
Раз-два,
ниггер,
кто
хочет
два?
Turn
a
brunch
into
a
brawl,
do
what
you
gon'
do
Превращай
поздний
завтрак
в
драку,
делай
то,
что
собираешься
делать.
I'm
why
it's,
hot
as
a
bitch
in
here
still,
cool
as
a
Frigidaire
Из-за
меня
здесь
до
сих
пор
жарко,
как
сучка,
и
холодно,
как
Фригидер.
This
year
I'm
on
a
mission
dear,
think
that
was
somethin'
missin'
here
В
этом
году
я
на
задании,
дорогая,
думаю,
здесь
чего-то
не
хватало.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aldrin Davis, Harris Clifford J
Attention! Feel free to leave feedback.