T.I. - Doin' My Job - translation of the lyrics into Russian

Doin' My Job - T.I.translation in Russian




Doin' My Job
Выполняю свою работу
I'm working here, you know what I'm saying
Я работаю здесь, понимаешь, о чем я?
Try to put yourself in my shoes for a second
Попробуй поставить себя на мое место на секунду.
It's not personal I'm just sayin' though
Это не личное, я просто говорю.
Look from when the moon came out till the sun came up
Смотри, с того момента, как взошла луна, и до восхода солнца,
I was supplyin' the days with what they flame up
Я снабжал дни тем, что они поджигают.
Our mamas passing by, trying to explain us
Наши мамы проходят мимо, пытаясь нас оправдать,
Pissing in the bushes like they never house trained us
Мы ссым в кустах, как будто они нас никогда не приучали к горшку.
But, try to understand thats how we came up
Но, попробуй понять, вот так мы выросли.
You get to know us, you'll love us but you can't change us
Ты узнаешь нас, ты полюбишь нас, но ты не сможешь нас изменить.
Really we rather be rich and famous
На самом деле мы предпочли бы быть богатыми и знаменитыми,
But in the mean time were forced to slang dust
Но пока мы вынуждены толкать дурь.
'Dro or crack cocaine, penicillin to rogaine
Травка или крэк, пенициллин или рогаин,
Ecstacy, Viagra, whatever'll get the dough mayne
Экстази, виагра, все, что принесет бабки, детка.
I'm tired of people misrepresenting my dough mayne
Я устал от того, что люди неправильно понимают мои бабки, детка.
Oh you think we out here killing for nothing, hustling
О, ты думаешь, мы тут убиваем за просто так, суетимся
For no gains picture that
Без выгоды, представь себе.
Hey man I'm just doing my job
Эй, мужик, я просто делаю свою работу.
Hey lady, don't mind me I'm just doing my job
Эй, милая, не обращай внимания, я просто делаю свою работу.
I don't wanna make your life more harder, I'm just doin' my job
Я не хочу делать твою жизнь сложнее, я просто делаю свою работу.
You live here, I work here I'm doing my job
Ты живешь здесь, я работаю здесь, я делаю свою работу.
I don't know if you don't know, don't care or can't see
Я не знаю, не знаешь ли ты, не волнует ли тебя или ты не видишь,
Every time something up in the hood, it ain't me
Каждый раз, когда что-то происходит в гетто, это не я.
And I ain't always up to no good and on the creep
И я не всегда замышляю что-то плохое и крадусь,
And ye' ain't always gotta pass through
И тебе не всегда нужно проезжать через
The hood without speaking how you doing
Гетто, не сказав "привет".
We ain't out here threatining your lives, raping your children
Мы не угрожаем твоей жизни, не насилуем твоих детей,
We just out here staying alive, making a lil' bit you know
Мы просто пытаемся выжить, немного заработать, понимаешь?
Working hard, trying to survive chasing a billion
Усердно работаем, пытаемся выжить, гонимся за миллиардом.
You hear us talking loud, just think of us as chamelions
Ты слышишь, как мы громко говорим, просто думай о нас как о хамелеонах.
Adaptin' to situations, but accusations is still there
Адаптируемся к ситуациям, но обвинения все еще есть.
And robbing your house, now you just hurting my feelings man
И грабим твой дом, теперь ты просто ранишь мои чувства, мужик.
We got lives, we wanna live nice too
У нас есть жизнь, мы тоже хотим жить хорошо.
We got moms, dads, wives, kids just like you
У нас есть мамы, папы, жены, дети, как и у тебя.
But our options are fewer, it's hell in high school
Но у нас меньше возможностей, это ад в старшей школе,
When your helping with the rent lights and the gas bill too
Когда ты помогаешь с оплатой аренды, света и газа.
So before you go judging us loving us won't hurt
Так что, прежде чем судить нас, полюбить нас не помешает.
If you're under 25, staying alive is hard work
Если тебе меньше 25, остаться в живых - это тяжелая работа.
Hey man I'm just doing my job
Эй, мужик, я просто делаю свою работу.
Hey lady, don't mind me I'm just doing my job
Эй, милая, не обращай внимания, я просто делаю свою работу.
I don't wanna make your life more harder, I'm just doin' my job
Я не хочу делать твою жизнь сложнее, я просто делаю свою работу.
You live here, I work here I'm doing my job
Ты живешь здесь, я работаю здесь, я делаю свою работу.
And for you to see what I'm saying, open eyes would help
И чтобы ты поняла, о чем я говорю, открытые глаза помогут.
If you could think about somebody besides yourself
Если бы ты могла подумать о ком-то, кроме себя.
Why you pointing fingers at me, analyze yourself
Почему ты указываешь пальцем на меня, проанализируй себя.
Quit all that chastising and try to provide some help
Прекрати все эти нравоучения и попробуй оказать помощь.
Instead of calling the law, and busting my balls
Вместо того, чтобы вызывать полицию и трепать мне нервы.
With all due respect, we don't even be fucking with y'all man
При всем уважении, мы даже не связываемся с вами, мужик.
And we can't help it 'cause it is like this
И мы ничего не можем с этим поделать, потому что так все и есть.
We don't like it no more than you that we live like this
Нам не нравится больше, чем тебе, что мы так живем.
Always, stuck in the grind, from summertime to wintertime
Всегда погрязшие в рутине, с лета до зимы.
Cut school, and sell fifty dimes by dinner time
Прогулять школу и продать пятьдесят пакетиков к ужину.
See everything we know we learned from the streets
Видишь ли, все, что мы знаем, мы узнали на улицах.
Since thirteen I've been hustling and earning my keep
С тринадцати лет я hustling и зарабатываю себе на жизнь.
Hey man I'm just doing my job
Эй, мужик, я просто делаю свою работу.
Hey lady, don't mind me I'm just doing my job
Эй, милая, не обращай внимания, я просто делаю свою работу.
I don't wanna make your life more harder, I'm just doin' my job
Я не хочу делать твою жизнь сложнее, я просто делаю свою работу.
You live here, I work here I'm doing my job
Ты живешь здесь, я работаю здесь, я делаю свою работу.





Writer(s): Kanye West, Clifford Harris, Michael Lovesmith


Attention! Feel free to leave feedback.