Lyrics and translation T.I. - I Swear
Artificial
official
drug
dealer
Искусственный
официальный
наркодилер
Made
a
million
thug
Сделал
миллион
головорезов.
, Wanna
be
a
killer
Я
хочу
быть
убийцей.
Court
room
seat
filler
Заполнитель
сидений
в
зале
суда
And
I
over
see
И
я
вижу
...
Villa
water
front
Вилла
у
воды.
Think
of
Martin
Luther
King,
we
shall
overcome
Подумайте
о
Мартине
Лютере
Кинге,
мы
победим.
G3,
layin'
every
bad
bitch
you
wanna
cuff
G3,
укладываю
каждую
плохую
сучку,
которую
ты
хочешь
надеть
наручники.
Get
the
run
for
they
money
Беги
за
их
деньгами
Havi'g
fun
for
the
money
Веселись
за
деньги
UGK
Alumni
Выпускники
UGK
Yeah
that's
how
I
run
my
shit
Да
вот
как
я
управляю
своим
дерьмом
Sittin'
in
the
Bentley
make
her
sell
a
Hyundai
Сидя
в
Бентли,
заставь
ее
продать
Хендай.
Take
extraordinary
measures
to
some
temporary
pleasures
Принимайте
чрезвычайные
меры
к
временным
удовольствиям.
And
my
view
from
the
pool
say
the
world
could
be
better
И
мой
вид
из
бассейна
говорит
что
мир
мог
бы
быть
лучше
To
the
naked
eye
bunch
of
naked
thighs,
naked
asses
Невооруженным
глазом
видна
куча
голых
бедер,
голых
задниц.
They
fake
and
they
don't
matter,
pretty
titties
out
dancin'
Они
притворяются,
и
это
не
имеет
значения,
красивые
сиськи
танцуют.
The
advance
of
the
young
black
man
Наступление
молодого
чернокожего
человека
But
my
flesh
ain't
as
strong
and
my
mind
is
man
Но
моя
плоть
не
так
сильна,
а
мой
разум-человек.
Wanna
make
it
great
again
when
the
time
is
man
Я
хочу
сделать
это
снова
великим
когда
придет
время
чувак
400
years
later
motherfuckers
still
playin'
400
лет
спустя
ублюдки
все
еще
играют.
Like
the
cotton
fields,
some
wounds
time
never
heals
Подобно
хлопковым
полям,
некоторые
раны
время
никогда
не
заживет.
Tossin'
culture
and
religion
to
the
side,
gave
us
hits
Отбросив
культуру
и
религию
в
сторону,
мы
получили
хиты.
Askin'
God
with
the
perfect
pair
of
ties
at
the
service
Молю
Бога
об
идеальной
паре
галстуков
на
службе.
Every
sermon
all
I
hear
is
what
I
owe
and
what
he
earn
В
каждой
проповеди
я
слышу
только
то,
что
я
должен,
и
то,
что
он
зарабатывает.
Seems
that
the
world
turnin'
like
the
whole
world
burnin'
Кажется,
что
мир
вращается,
как
будто
весь
мир
горит.
Leavin'
hell
here
and
this
shit
just
gettin'
worse
every
year
Оставляю
ад
здесь,
и
это
дерьмо
становится
только
хуже
с
каждым
годом.
Hell
ya,
say
money,
hoes,
cars,
clothes
Черт
бы
тебя
побрал,
скажем,
деньги,
мотыги,
машины,
одежда
What
my
life
was
all
about
but
that's
before
I
thought
about
it
В
чем
была
вся
моя
жизнь,
но
это
было
до
того,
как
я
подумал
об
этом.
What
the
world
would
be
like
when
my
daughter
25
Каким
будет
мир,
когда
моей
дочери
исполнится
25
лет?
Would
I
prevent
or
contribute
to
my
grandson
dyin'
Помешаю
ли
я
или
поспособствую
смерти
моего
внука?
Like
my
nigga
Thugga
daughter
I
was
motherfuckin'
tired
Как
и
моя
дочь
ниггера-бандита,
я
чертовски
устал.
Dead
asleep
when
the
meal
came,
I
ain't
never
had
shit
Мертвецки
спал,
когда
принесли
еду,
я
никогда
ни
хрена
не
ел.
But
the
dream
that
the
team
live
above
average
Но
мечта
о
том,
чтобы
команда
жила
выше
среднего
уровня.
Multi
million
dollar
mansion,
million
plus
advances
Многомиллионный
особняк,
миллион
плюс
авансы.
He
knowin'
the
advancement
and
takin'
our
chances
Он
знает
о
нашем
продвижении
и
использует
наши
шансы.
And
knowin'
they'd
rather
see
me
in
prison
than
at
Stanford
И
я
знаю,
что
они
скорее
увидят
меня
в
тюрьме,
чем
в
Стэнфорде.
Know
they'd
rather
see
me
in
prison
than
at
Stanford
Я
знаю,
что
они
скорее
увидят
меня
в
тюрьме,
чем
в
Стэнфорде.
I
swear,
yeah-yeah
Клянусь,
да-да
I
was
motherfuckin'
tired
and
I
swear
я
чертовски
устал,
и
клянусь
тебе
I
was
motherfuckin'
tired
and
I
swear
Я
чертовски
устал
и
клянусь
She
asked
me
(?)
Она
спросила
меня
(?)
Been
a
long
ride
(?)
Это
была
долгая
поездка
(?)
Everybody
couldn't
do
this
shit
Никто
не
мог
сделать
это
дерьмо.
And
look
at
me
I
still
look
good
as
a
girl,
God
damn
И
посмотри
на
меня,
я
все
еще
хорошо
выгляжу
как
девушка,
черт
возьми
All
I
need
is
a
good
(?)
I'll
be
alright
Все,
что
мне
нужно,
- это
хороший
(?)
я
буду
в
порядке.
You
wish
you
had
my
mother
fucking
6 pack
though
Хотя
ты
жалеешь
что
у
тебя
нет
моей
гребаной
пачки
6 штук
So
you
know
I'm
saying
(?)
Итак,
вы
знаете,
что
я
говорю
(?)
Get
it
how
you
live
nigga
Пойми
как
ты
живешь
ниггер
Get
do
or
die
partna
Давай
делай
или
умри
партнер
Love
and
loyalty
Любовь
и
преданность
What
we
put
together
no
body
could
bring
it
above
me
То,
что
мы
сложили
вместе,
ни
одно
тело
не
смогло
бы
поднять
надо
мной.
You
know
what
I
mean
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
Hustle
Gang
over
everything,
Yeah
Банда
хастла
над
всем,
да
P$C
(Pimp
Squad
Clique)
P$C
(Pimp
Squad
Clique)
Straight
up
trap
shit,
you
dig
Прямо
в
ловушку
дерьмо,
ты
копаешь
Now
I
swear
Теперь
я
клянусь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon Ware, Arthur Ross, Clifford Harris
Attention! Feel free to leave feedback.