Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look What I Got
Schau, was ich hab
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
You
think
them
niggas
is
hot
Denkst
du,
diese
Typen
sind
krass
Well
shawty
look
what
I
got
Na
Schätzchen,
schau
was
ich
hab
(Nigga
look
what
I
got)
(Mann,
schau
was
ich
hab)
You
think
I'm
lying
nigga
Denkst
du,
ich
lüge
Mann
Look
what
I
got
Schau
was
ich
hab
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Ay,
ay,
ay,
ay,
ay
Big
wheels
still
spin
when
I
stop
Große
Räder
dreh'n
noch,
stopp
ich
an
Presidential
roll,
gold
rolex
watch
Präsidentenuhren,
gold'ne
Rolex
am
Arm
With
no
rocks
Ohne
Steine
I
save
them
for
the
pinky
Die
spar'
ich
für
den
Pinky
Keep
you
niggaz
blinkin'
Lass
euch
Typen
blinzeln
He
ain't
wearin'
platinum,
Naw
Trägt
kein
Platin?
Nein
But
I
keep
you
niggaz
thinking
Doch
ich
geb'
euch
zu
denken
Mink
seats
sure
to
keep
a
nigga
sinkin'
Nerzsitze
lassen
sinken
Swear
he
ain't
slangin'
Schwört,
er
dealt
nicht
But
I
know
that
nigga
creepin'
Doch
ich
weiß,
wie
der
schleicht
Got
a
condo,
in
Orlando
Hab'
ein
Apartment
For
the
weekend
In
Orlando
am
Wochenend'
Homes
be
so
crunk
in
the
club
Leute
sind
so
wild
im
Club
We
gotta
sneak
in
Wir
müssen
uns
reinschleichen
No
more
room
in
the
V.I.P
VIP-Bereich
voll
They
payin'
just
to
peek
in
Zahlen
nur
für'n
Blick
rein
When
they
leave
Wenn
sie
gehn
They
be
lookin
in
a
car
Schau'n
sie
in
ein
Auto
They
can't
even
see
in
Können
nicht
mal
reinsehn
And
that's
just
the
Und
das
ist
erst
In
the
city
that
he
in
In
der
Stadt,
wo
er
bleibt
He
was
rappin'
in
the
cafeteria
Rappte
in
der
Kantine
But
now
that
nigga
serious
Doch
jetzt
meint's
der
Ernst
Heard
he
got
a
CL,
a
EXT
on
Spreewells
Hört',
er
hat
'nen
CL,
EXT
auf
Spreewells
Several
Chevy's
on
24's
Mehrere
Chevys
auf
24-Zöllern
(Hold
up),
"how
many
records
he
sell?"
(Moment)
"Wie
viele
Platten
verkauft?"
Man
I
don't
know
Mann,
ich
weiß
nicht
But
he
got
a
label
now
Doch
er
hat
'n
Label
jetzt
Them
boys,
the
PSC
(hell)
Die
Jungs,
die
PSC
(Verdammt)
I
heard
Atlantic
gave
'em
a
deal
for
Hört',
Atlantic
gab
Deal
für
2 or
3 mill.
(ay,
shawty)
2–3
Mill'.
(Ay
Schätzchen)
(For
real
nigga?)
(Ernsthaft
Mann?)
Look
what
I
got
Schau
was
ich
hab
A
old
school,
a
truck
and
a
drop
Oldschool,
Truck
und
Cabrio
So
next
time
you
think
them
niggaz
is
hot
Wenn
du
denkst,
diese
Typen
sind
heiss
Shawty,
look
what
I
got
Schätzchen,
schau
was
ich
hab
The
respect
of
the
niggaz
and
G's
Respekt
der
Typen
und
G's
So
next
time
you
say
them
niggaz
is
G's
Sagst
du,
jene
Typen
sind
G's
You
probably
lookin'
at
me
Dann
schau
wohl
auf
mich
A
what,
we
ballin'
Was
wir
ballern
Bought
the
bar
for
the
broads
Kaufte
die
Bar
für
Frauen
So
next
time
you
think
them
niggaz
is
hard
Denkst
du,
jene
sind
hart
Shawty,
look
at
the
squad
Schau
auf
mein
Team
Schätzchen
I'm
buyin'
yachts,
have
the
streets
on
lock
Kauf'
Yachten,
Strassen
dicht
So
next
time
you
think
yo'
peeps
on
top
Glaubst
dein'
Leute
ganz
oben
Pimpin,
look
what
I
got
Zuhälter,
schau
was
ich
hab
I'm
well
known
in
the
hood
Bin
bekannt
im
Viertel
Like
the
dope
man
phone
number
Wie
Drogendealers
Nummer
Roll
anything
I
can
throw
some
24's
under
Jedes
Auto
kriegt
24-Zöller
drunter
Nigga
talk
bad
'bout
the
man
Typ
redet
schlecht
über
mich
But
I
shole
wonder
Doch
das
wundert
mich
Why
the
dope
boys
fuck
with
'em
Warum
Drogendealer
mit
ihm
And
the
hoes
love
'em
Und
die
Nutten
ihn
lieben
Very
little
promotions
on
this
album
Kaum
Promotion
für
Album
Never
heard
of
'em
Nie
gehört
von
ihm
But
it's
jammin'
like
the
fuck
Doch
es
rockt
als
ob
Was
jumpin'
out
the
stores
Aus
Läden
fliegt's
raus
'Cause
I
was
born
in
the
raid
Denn
ich
wurd'
im
Razzia
geboren
And
I'm
made
in
the
streets
Geprägt
von
den
Straßen
I
done
played
in
the
days
Spielte
damals
In
the
shade
in
the
streets
Im
Schatten
der
Straßen
I
say
I
rapped
in
the
trap
Rappte
im
Drogenviertel
With
the
best
in
the
streets
Mit
den
Besten
der
Straßen
Shot
craps
in
the
back
Schoss
Würfel
hinten
You
know
the
rest,
nigga
please
Kennst
den
Rest
bitte,
Mann
You
doin'
business
with
me
Willst
Geschäfte
mit
mir?
You
best
invest
in
some
skills
Investier
besser
in
Skills
I
sell
slopes
of
snow
Verkauf
Schneehänge
I
don't
fuck
with
little
blow
nigga
Fick
nicht
mit
Kleinzeug
Mann
Got
80
k's,
it's
gone
take
a
little
more
(to
what?)
Hab
80
Kilo,
braucht
mehr
(Wofür?)
To
double
up
and
bring
it
back
Um
zu
verdoppeln
zurück
And
make
a
little
more
(You
movin'
slow)
Mehr
zu
kriegen
(Langsam?)
And
movin
slow,
now
what
you
take
a
nigga
for?
Beweg
so
langsam,
wofür
hältst
mich?
I'ma
cock
hammers
and
44's
Spann
Hähne
und
.44er
And
nail
yo
ass
to
the
floor
Nagel
dich
am
Boden
fest
And
I
ain't
braggin',
I'm
just
letting
niggaz
know
Prahle
nicht
lass'
Typen
nur
wissen
'Cause
the
media
and
radio
can
get
a
nigga
so
Denn
Medien
und
Radio
bringen
Fucked
up
Einen
durcheinander
Comparin'
me
to
these
niggaz
little
flow
Vergleich
mich
mit
deren
Flow
I
do
a
song
Mache
einen
Song
Fuck
up
they
whole
little
show
(so
shawty)
Spreng
deren
Show
(So
Schätzchen)
Look
what
I
got
Schau
was
ich
hab
A
old
school,
a
truck
and
a
drop
Oldschool,
Truck
und
Cabrio
So
next
time
you
think
them
niggaz
is
hot
Wenn
du
denkst,
diese
Typen
sind
krass
Shawty,
look
what
I
got
Schätzchen,
schau
was
ich
hab
The
respect
of
the
niggaz
and
G's
Respekt
der
Typen
und
G's
So
next
time
you
say
them
niggaz
is
G's
Sagst
du,
jene
Typen
sind
G's
You
probably
lookin'
at
me
Dann
schau
wohl
auf
mich
A
what,
we
ballin'
Was
wir
ballern
Bought
the
bar
for
the
broads
Kaufte
die
Bar
für
Frauen
So
next
time
you
think
them
niggaz
is
hard
Denkst
du,
jene
sind
hart
Shawty,
look
at
the
squad
Schau
auf
mein
Team
Schätzchen
I'm
buyin'
yachts,
have
the
streets
on
lock
Kauf'
Yachten,
Strassen
dicht
So
next
time
you
think
yo'
peeps
on
top
Glaubst
dein'
Leute
ganz
oben
Pimpin,
look
what
I
got
Zuhälter,
schau
was
ich
hab
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clifford Harris, Aldrin Davis
Attention! Feel free to leave feedback.