Lyrics and translation T.I. - Take Da Wheel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
I'm
out
my
mind,
people
say
I'm
trippin'
Кажется,
я
схожу
с
ума,
люди
говорят,
что
я
брежу,
Cause
I
raise
hell
everywhere
I
go
Потому
что
я
поднимаю
ад
везде,
куда
бы
ни
пошел.
I'm
on
285
in
my
old
school,
same
old
tude'
Я
еду
по
285-й
в
своей
старой
школе,
все
то
же
настроение,
It
be
like,
"Tip
saying
some
shit,"
Все
как
обычно:
"Тип
несет
какую-то
чушь",
But
I
believe
in
God,
and
I
know
he
be
with
me
Но
я
верю
в
Бога,
и
я
знаю,
что
он
со
мной,
Even
when
my
mission
isn't
righteous
as
it
will
Даже
когда
моя
миссия
не
так
праведна,
как
хотелось
бы.
How
many
V12
fast
enough
to
pop
a
wheelie?
Сколько
V12
достаточно
быстры,
чтобы
встать
на
дыбы?
Drive
reckless
everywhere,
but
I
got
Jesus
at
the
wheel
Вожу
безрассудно
везде,
но
за
рулем
у
меня
Иисус.
Help
me
Jesus,
take
the
wheel
Помоги
мне,
Иисус,
возьми
руль,
Hey,
help
me
Jesus
take
the
wheel
Эй,
помоги
мне,
Иисус,
возьми
руль,
God
help
me,
man
Боже,
помоги
мне,
мужик,
Lord
knows
I
don't
want
to
go
to
jail
again
Господь
знает,
я
не
хочу
снова
попасть
в
тюрьму.
People
just
be
saying
what
they
want
up
out
they
mouth
Люди
просто
говорят,
что
хотят,
не
думая,
And
meanwhile
I
be
trying
keep
it
bout
as
real
as
I
can
keep
it
А
я
тем
временем
стараюсь
быть
настолько
честным,
насколько
могу.
You
try
me
and
I'm
gonna
bring
that
drama
to
your
house
Попробуй
меня,
и
я
принесу
эту
драму
к
тебе
домой,
And
I
pray
to
God
that
we
can
keep
it
me
and
your
little
secret
И
я
молюсь
Богу,
чтобы
мы
могли
сохранить
это
в
секрете,
только
между
нами.
But
if
not
gotta
hot
mill
to
you
so
I
barely
see
inside
of
a
cell
Но
если
нет,
то
у
меня
есть
ствол,
так
что
я
вряд
ли
увижу
камеру
изнутри,
Smilin'
as
a
(pro?)
bail
and
merger
for
certain
Улыбаясь,
как
профи,
внесу
залог
и
точно
сольюсь.
You
see
it
I'm
God's
child
even
though
Jesus
know
I've
been
wild
since
the
(fingers?)
Видешь,
я
дитя
Божье,
хотя
Иисус
знает,
что
я
был
диким
с
пеленок.
Help
me
Jesus,
take
the
wheel
Помоги
мне,
Иисус,
возьми
руль,
Hey,
help
me
Jesus
take
the
wheel
Эй,
помоги
мне,
Иисус,
возьми
руль,
God
help
me,
man
Боже,
помоги
мне,
мужик,
Lord
knows
I
don't
want
to
go
to
jail
again
Господь
знает,
я
не
хочу
снова
попасть
в
тюрьму.
I
got
a
real
big
heart
and
a
real
bad
temper
У
меня
большое
сердце
и
ужасный
характер,
Guess
motherfucker
just
don't
know
how
to
take
it
Наверное,
ублюдки
просто
не
знают,
как
с
этим
справиться.
Maybe
because
I
_ in
your
car
Может
быть,
потому
что
я
влезаю
в
твою
тачку
And
check
'em
when
they
be
faking
И
проверяю
их,
когда
они
притворяются.
They
don't
like
it
we
can
make
it
what
they
make
it
Им
это
не
нравится,
мы
можем
устроить
им
то,
что
они
заслуживают,
Over
time
they
had
cases
__
related
Со
временем
у
них
появились
дела,
связанные
с
этим.
For
fly
conversation
За
дерзкий
разговор
A
violent
demonstration
come
after
your
violation
Жестокая
демонстрация
последует
за
твоим
нарушением.
What's
the
cause?
В
чем
причина?
You
know
me
dawg
Ты
знаешь
меня,
братан,
Man
you
know
I
don't
fake
no
moves
play
no
games
at
all.
Мужик,
ты
знаешь,
я
не
фальшивлю,
не
играю
ни
в
какие
игры.
I
aint
one
of
these
other
niggas
out
here
who
finna
cater
to
yall
Я
не
один
из
этих
ниггеров,
которые
будут
вам
угождать,
My
window
open
now
get
back
in
there
I'm
taking
it
all
Мое
окно
открыто,
теперь
возвращайтесь
туда,
я
забираю
все,
Once
and
for
all
Раз
и
навсегда.
These
niggas
tell
a
tall
tale
but
when
all
else
fails
I'll
be
praying
for
yall
Эти
нигеры
рассказывают
небылицы,
но
когда
все
остальное
терпит
неудачу,
я
буду
молиться
за
вас.
Help
me
Jesus,
take
the
wheel
Помоги
мне,
Иисус,
возьми
руль,
Hey,
help
me
Jesus
take
the
wheel
Эй,
помоги
мне,
Иисус,
возьми
руль,
God
help
me,
man
Боже,
помоги
мне,
мужик,
Lord
knows
I
don't
want
to
go
to
jail
again
Господь
знает,
я
не
хочу
снова
попасть
в
тюрьму.
I
know
what
you
thinking
you
see
me
drinking
while
I'm
driving
Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
ты
видишь,
как
я
пью
за
рулем,
Speeding
by
with
the
top
down
smoking
aint
even
high
Мчусь
с
опущенной
крышей,
курю,
даже
не
накурен,
Got
a
six
figure
watch
on,
hanging
out
the
wonder
stone
singing
На
мизинце
шестизначные
часы,
свисающие
с
камня
чудес,
пою,
20
carat
solitaire
on
my
pinky
20-каратный
солитер
на
моем
мизинце.
Yeah
I
got
that
nigga
slippin
somebody
say
you
trippin
Да,
я
поймал
этого
ниггера
на
лжи,
кто-то
говорит,
что
ты
спятил,
A
tip
___
keep
a
choppa
with
a
banana
clip
in
Тип
всегда
держит
пушку
с
банановой
обоймой.
Better
listen,
sometimes
life
lessons
aren't
learned
from
(self?)
tryna
get
burned
to
death
Лучше
слушай,
иногда
жизненные
уроки
не
усваиваются,
пытаясь
сгореть
заживо,
You
should
only
be
wide-eyed
on
profits
you
can
earn
for
self
Тебе
следует
быть
широко
раскрытыми
глазами
только
на
прибыль,
которую
ты
можешь
заработать
для
себя.
Tell
her
you'll
fall
asleep
trying
to
take
mine,
no
nap
time
just
flat
line
Скажи
ей,
что
ты
уснешь,
пытаясь
забрать
мое,
никакого
сна,
только
прямая
линия,
Nigga
(reefer?)
mine
and
my
gat
fine
Ниггер,
моя
травка
и
мой
ствол
в
порядке.
You
best
check
that
shit
(and?)
stand
down
Тебе
лучше
проверить
это
дерьмо
и
отступить,
You
might
not
know
my
background
Ты
можешь
не
знать
моего
прошлого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): clifford harris
Attention! Feel free to leave feedback.