Lyrics and translation t-low - irgendwie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I
love
you,
consent)
(Я
люблю
тебя,
согласие)
Irgendwie,
ja,
irgendwie
bin
ich
nichts
wert,
ja
Почему-то
да,
почему-то
я
ничего
не
стою,
да
Irgendwie,
ja,
irgendwie
bricht
mein
Herz
grad
Почему-то,
да,
почему-то
мое
сердце
разрывается
прямо
сейчас
Irgendwie
tust
du
mir
weh,
doch
ich
weiß
nicht,
ob
du
es
merkst,
ja
Как-то
ты
меня
обидел,
но
я
не
знаю,
заметишь
ли
ты,
да
Du
und
ich
ist
wohl
verkehrt,
ja,
ja
Мы
с
тобой,
наверное,
ошибаемся,
да,
да
Irgendwie
ist's
anders
ohne
dich
Что-то
другое
без
тебя
Ja,
ich
hab
alles
und
auch
nichts
Да,
у
меня
есть
все
и
ничего
Fällt
dein
Name,
bleibt
die
Welt
kurz
steh'n
Если
твое
имя
упадет,
мир
на
мгновение
остановится.
Ich
glaub,
ich
werd
verrückt
мне
кажется
я
схожу
с
ума
Ich
würd
gern
nie
wieder
denken
Я
бы
хотел
никогда
больше
не
думать
Denn
wenn
ich
denk,
dann
nur
an
dich
Потому
что
когда
я
думаю,
то
только
о
тебе
Sollt
das
Auto
hier
nicht
lenken
Не
следует
управлять
автомобилем
здесь
Bin
auf
Drugs
und
crash
das
safe
Я
на
наркотиках
и
разбиваюсь,
это
безопасно
Seitdem
du
weg
bist,
ist
irgendwie
komisch,
ja
Поскольку
тебя
нет,
это
немного
странно,
да.
Ich
mach
mich
high
in
einer
dreckigen
Bude,
ja
Я
кайфую
в
грязном
месте,
да
Ich
bin
auf
Party
mit
den
Jungs
und
hier
sind
Girls
oben-ohne,
ja
Я
на
вечеринке
с
мальчиками,
а
тут
девушки
топлесс,
да
Doch
keine
ist
wie
du,
macht
um
drei
für
mich
Nudeln,
ja
Но
никто
не
похож
на
тебя,
делает
мне
лапшу
в
три,
да
Glaub
mir,
alles
echt,
was
ich
sag,
ja
Поверь
мне,
все,
что
я
говорю,
правда,
да
Ich
dachte,
du
und
ich
für
immer,
bis
zum
Grab,
ja
Я
думал,
что
ты
и
я
навсегда,
в
могилу,
да
Doch
das
Leben
nimmt
sein'n
Lauf
und
du
bist
weg
Но
жизнь
идет
своим
чередом,
и
ты
ушел
Und
ich
bin
fucked
up,
ja,
wegen
Drugs,
ja
И
я
облажался,
да,
из-за
наркотиков,
да
Ich
brauch
statt
Alkohol
nur
Sprite,
ja
Мне
нужен
только
Спрайт
вместо
алкоголя,
да
Der
Becher
macht
mich
high,
ja
Чашка
поднимает
мне
настроение,
да
Die
Demons,
ja,
sie
rufen
mich
Демоны,
да,
они
зовут
меня.
Ist
wieder
Demon-Time
Опять
время
демонов
Wenn
ich
sterb,
dann
scheiße
reich
Если
я
умру,
то
дерьмо
богато
Wenn
du
geh'n
willst,
bitte
gleich
Если
вы
хотите
пойти,
пожалуйста,
идите
сейчас
Ich
wurd
so
oft
schon
verletzt
Мне
было
больно
много
раз
Und
hab
für
nochmal
keine
Zeit,
ja
И
у
меня
снова
нет
на
это
времени,
да
Irgendwie,
ja,
irgendwie
bin
ich
nichts
wert,
ja
Почему-то
да,
почему-то
я
ничего
не
стою,
да
Irgendwie,
ja,
irgendwie
bricht
mein
Herz
grad
Почему-то,
да,
почему-то
мое
сердце
разрывается
прямо
сейчас
Irgendwie
tust
du
mir
weh,
doch
ich
weiß
nicht,
ob
du
es
merkst,
ja
Как-то
ты
меня
обидел,
но
я
не
знаю,
заметишь
ли
ты,
да
Du
und
ich
ist
wohl
verkehrt,
ja,
ja
Мы
с
тобой,
наверное,
ошибаемся,
да,
да
Irgendwie
ist's
anders
ohne
dich
Что-то
другое
без
тебя
Ja,
ich
hab
alles
und
auch
nichts
Да,
у
меня
есть
все
и
ничего
Fällt
dein
Name,
bleibt
die
Welt
kurz
steh'n
Если
твое
имя
упадет,
мир
на
мгновение
остановится.
Ich
glaub,
ich
werd
verrückt
мне
кажется
я
схожу
с
ума
Ich
würd
gern
nie
wieder
denken
Я
бы
хотел
никогда
больше
не
думать
Denn
wenn
ich
denk,
dann
nur
an
dich
Потому
что
когда
я
думаю,
то
только
о
тебе
Sollt
das
Auto
hier
nicht
lenken
Не
следует
управлять
автомобилем
здесь
Bin
auf
Drugs
und
crash
das
safe
Я
на
наркотиках
и
разбиваюсь,
это
безопасно
Wenn
ich
crash,
ja,
dann
crash
ich
nicht
allein,
ja
Если
я
разобьюсь,
да,
то
я
разобьюсь
не
один,
да
Ich
hab
die
Jungs
und
Haufen
Drogen
mit
dabei,
ja
У
меня
есть
мальчики
и
куча
наркотиков,
да
Nur
abends
in
mei'm
Bett
bin
ich
jetzt
einsam,
ja
Только
по
вечерам
в
постели
я
теперь
одинок,
да
Und
kann
nicht
einschlafen,
ja
И
не
могу
заснуть,
да
Sie
war
die
eine
und
die
eine,
die
ich
ging'n
ließ,
ja
Она
была
той,
кого
я
отпустил,
да
Sie
war
real
und
sah
in
mir
nie
ihren
Profit,
ja
Она
была
настоящей
и
никогда
не
видела
во
мне
своей
выгоды,
да
Sie
war
da,
als
ich
nichts
hatte,
war
da,
als
ich
big
wurde,
ja
Она
была
там,
когда
у
меня
ничего
не
было,
была
там,
когда
я
стал
большим,
да
Und
ich
ging,
weil's
mir
zu
viel
wurde
И
я
ушел,
потому
что
это
было
слишком
для
меня.
Und
ich
glaube,
es
ist
besser
so,
ja
И
я
думаю,
что
так
лучше,
да
Auch
wenn
es
wehtut,
ist
es
besser
so,
ja
Даже
если
будет
больно,
так
лучше,
да
Jetzt
fühlt
sich
an
wie
nach
'nem
Messer,
Bro
(ja)
Теперь
это
похоже
на
нож,
братан
(да)
Ja,
ich
glaub,
ich
geh
zu
Boden,
ich
geh
gleich
k.o.,
ja
Да
думаю
сойду,
сразу
нокаутирую,
да
Und
es
ist
keiner
da,
der
mir
hilft
И
нет
никого,
кто
мог
бы
мне
помочь
Keiner
da
außer
Pill'n,
ja
Там
никого,
кроме
Пилл'на,
да.
Irgendwie
alles
anders,
ja
Как-то
все
по-другому,
да
Irgendwie
alles
still
(ja-ah)
Как-то
всё
тихо
(да-а)
Irgendwie,
ja,
irgendwie
bin
ich
nichts
wert,
ja
Почему-то
да,
почему-то
я
ничего
не
стою,
да
Irgendwie,
ja,
irgendwie
bricht
mein
Herz
grad
Почему-то,
да,
почему-то
мое
сердце
разрывается
прямо
сейчас
Irgendwie
tust
du
mir
weh,
doch
ich
weiß
nicht,
ob
du
es
merkst,
ja
Как-то
ты
меня
обидел,
но
я
не
знаю,
заметишь
ли
ты,
да
Du
und
ich
ist
wohl
verkehrt,
ja,
ja
Мы
с
тобой,
наверное,
ошибаемся,
да,
да
Irgendwie
ist's
anders
ohne
dich
Что-то
другое
без
тебя
Ja,
ich
hab
alles
und
auch
nichts
Да,
у
меня
есть
все
и
ничего
Fällt
dein
Name,
bleibt
die
Welt
kurz
steh'n
Если
твое
имя
упадет,
мир
на
мгновение
остановится.
Ich
glaub,
ich
werd
verrückt
мне
кажется
я
схожу
с
ума
Ich
würd
gern
nie
wieder
denken
Я
бы
хотел
никогда
больше
не
думать
Denn
wenn
ich
denk,
dann
nur
an
dich
Потому
что
когда
я
думаю,
то
только
о
тебе
Sollt
das
Auto
hier
nicht
lenken
Не
следует
управлять
автомобилем
здесь
Bin
auf
Drugs
und
crash
das
safe
Я
на
наркотиках
и
разбиваюсь,
это
безопасно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thilo Panje, Daniel Carter Aranson, Justin Kevin Arndt, Jamie Van Der Velden
Attention! Feel free to leave feedback.