Lyrics and translation T.M.Revolution - Black or White? - Neo Classic
Black or White? - Neo Classic
Black or White? - Neo Classic
傷ついても止まらない
Even
if
I'm
hurt,
I
can't
stop,
情熱を抱きしめて
Holding
onto
this
passion,
振り向けば遠くなる
If
I
turn
around,
it
gets
further
away,
明日は
BLACK
OR
WHITE?
Tomorrow
will
be
BLACK
OR
WHITE?
ヤケに堪える
Staring
at
the
scars
that
remain,
眠れない夜が増える
Sleepless
nights
are
increasing,
ズタボロのまま
In
this
tattered
state,
嘘ばかり上手くなって
Getting
better
at
lying,
鏡の中のくすんだ瞳
The
dull
eyes
in
the
mirror,
負けたくはないと
I
don't
want
to
lose,
思う程
無口になる
The
more
I
think
about
it,
the
more
I
become
speechless,
奪れば奪り返す
If
you
take
it,
I'll
take
it
back,
強引なEVERYDAY
Forceful
EVERYDAY,
「君には似合わない...」
'It
doesn't
suit
you...'
そう云って欲しいよ
I
want
you
to
say
that,
傷ついても止まらない
Even
if
I'm
hurt,
I
can't
stop,
情熱を抱きしめて
Holding
onto
this
passion,
振り向けば遠くなる
If
I
turn
around,
it
gets
further
away,
明日は
BLACK
OR
WHITE?
Tomorrow
will
be
BLACK
OR
WHITE?
街を流れる
Walking
through
the
streets,
強者たちの孤独な影
The
lonely
shadows
of
the
strong,
踏みつける度に
With
every
step
I
take,
誤った道を歩く
I
walk
the
wrong
path,
「何も惜しくない」
'Nothing
to
regret',
「もう誰も愛さない」
'I'll
never
love
anyone
again',
声にしない声が
The
unspoken
words,
闇に迷い込む
Getting
lost
in
the
darkness,
傷ついても止まらない
Even
if
I'm
hurt,
I
can't
stop,
情熱を抱きしめて
Holding
onto
this
passion,
振り向けば遠くなる
If
I
turn
around,
it
gets
further
away,
夢でも追いかける
I'll
chase
after
it
even
in
my
dreams,
結果だけがすべてと
If
the
only
thing
that
matters
is
the
result,
置きに行っちゃいられない
I
can't
just
leave
it
there,
手を貸せ
BLACK
OR
WHITE!
Lend
me
your
hand,
BLACK
OR
WHITE!
傷ついても止まらない
Even
if
I'm
hurt,
I
can't
stop,
情熱を抱きしめて
Holding
onto
this
passion,
気まぐれな現実を
I'll
grab
hold
of
this
whimsical
reality
この手につかみ奪る
With
my
own
two
hands
and
take
it
for
myself,
自分以外の誰かを
I
can't
help
but
love
愛さずにいられない
Someone
other
than
myself,
一人きりの夜明けを
After
overcoming
the
lonely
dawn,
未来は
BLACK
OR
WHITE???
BLACK
OR
WHITE???
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 浅倉 大介, 井上 秋緒, 浅倉 大介, 井上 秋緒
Attention! Feel free to leave feedback.