T.M.Revolution - Time to SMASH (Re:boot) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation T.M.Revolution - Time to SMASH (Re:boot)




眠る想い集めた 明日(あす)が早く欲しい
Я хочу, чтобы завтра (завтра) я собрал свои мысли, чтобы пораньше уснуть.
喚よび合った光を全部 解キ放ツトキ 待ってる
я жду, когда ты выпустишь все огни, которые тебе подходят.
巧妙に裏返され 誤魔化されるみたいだ
это все равно что быть искусно перевернутым и замаскированным.
世界はもう カンタンじゃない 乱れ出す秒読み
мир уже не так прост, это тревожный обратный отсчет.
放置して止まぬスヌーズの (Break it, Time to SMASH!)
(Разбей его, пора разбивать!))
切望にやっと気付くフリ
Это великая игра, но это великая игра.
眠る想い集めた 明日が早く欲しい
я хочу чтобы завтрашний день когда я соберусь с мыслями рано лег спать
喚び合った光を全部 解キ放ツトキ 待ってる
я жду, чтобы выпустить все огни, которые кричали друг на друга.
独りじゃないのを 約束というなら
если ты пообещаешь, что не будешь одна ...
信じ切って 臨む鼓動が 赦されて得る未来を
я верю в будущее, где мое сердцебиение будет прощено.
突キ破レル!
прорвись!
コードだけ持っていても 何も読み取れない
если у тебя есть только код, ты ничего не сможешь прочесть.
知りたいと思う奥に 辿り着かせる食指
Я хочу знать я хочу знать я хочу знать я хочу знать я хочу знать я хочу знать я хочу знать я хочу знать я хочу знать
右?左? どちらの手の中 (Break out, Time to SMASH!)
правая? левая? в обеих руках (вырвись, время разбивать!)
正解のない 駆け引きの行方
Местонахождение сделки без правильного ответа
交差する熱源に 強い意味与えて
Придайте сильный смысл источнику тепла, который пересекает границу.
見たことないモノは絶対 誰かが夢見てたモノ
то, чего я никогда не видел, - это то, о чем кто-то мечтал.
離れられない 輝きがあるから
потому что есть сияние, которое невозможно разделить.
一歩退けば 弾け墜ちる 時流(とき)の渦の真ん中を
Если вы сделаете шаг назад, вы упадете в самый центр вихря победителя (когда).
ブチ抜イテ!
Бутч!
(Break it, Time to SMASH!)
(Разбей его, пора разбивать!)
眠る想い集めた 明日が早く欲しい
я хочу чтобы завтрашний день когда я соберусь с мыслями рано лег спать
喚び合った光を全部 解キ放ツトキ 待ってる
я жду, чтобы выпустить все огни, которые кричали друг на друга.
独りじゃないのを 約束というなら
если ты пообещаешь, что не будешь одна ...
信じ切って 臨む鼓動が 赦されて得る未来を
я верю в будущее, где мое сердцебиение будет прощено.
突キ破レル!
прорвись!





Writer(s): 浅倉 大介, 井上 秋緒, 浅倉 大介, 井上 秋緒


Attention! Feel free to leave feedback.