Lyrics and translation T. Mason - Cruise Control
Cruise Control
Круиз-контроль
I'm
chillin'
on
the
other
side
of
town
Я
отдыхаю
на
другом
конце
города
If
you
need
me
to
pick
you
up
then
tell
me
you
down
Если
тебе
нужно,
чтобы
я
тебя
забрал,
то
скажи,
что
ты
готова
She
said
that
she
don't
smoke,
so
if
we
drinking
then
it
better
be
brown
Ты
сказала,
что
не
куришь,
так
что
если
мы
пьем,
то
пусть
это
будет
что-то
крепкое
You
like
the
way
I'm
talking?
Hop
on
this
couch
Тебе
нравится,
как
я
говорю?
Присаживайся
на
этот
диван
Money
talk
and
they
just
running
they
mouth
Деньги
говорят,
а
они
только
болтают
I'm
running
game
I
ain't
ashamed
if
I
step
out
of
bounce
Я
веду
свою
игру,
мне
не
стыдно,
если
я
выйду
за
рамки
You
know
my
style
tho
Ты
же
знаешь
мой
стиль
You
looking
good
in
that
dress
what
would
I
lie
fo?
Ты
прекрасно
выглядишь
в
этом
платье,
зачем
мне
врать?
This
a
duet
I
can
prove
it,
hit
this
high
note
- yea
Это
дуэт,
я
могу
это
доказать,
возьми
эту
высокую
ноту
- да
If
the
pussy
good
I'm
never
leaving
Если
киска
хороша,
я
никогда
не
уйду
Stevie
wonder
flow,
all
I
do
is
call
it
how
I
see
it,
that's
some
real
shit
Флоу,
как
у
Стиви
Вандера,
я
просто
говорю
все
как
есть,
это
правда
If
ya
man
cheat
it's
for
a
reason
Если
твой
парень
изменяет,
то
на
это
есть
причина
I
be
shining
on
the
daily,
girl
I
told
you
I
ain't
shady,
yea
Я
блистаю
каждый
день,
детка,
я
же
говорил
тебе,
что
я
не
мутный,
да
I
know
you
want
me
all
to
ya
self
Я
знаю,
ты
хочешь
меня
всего
для
себя
Is
it
me
you
really
want
or
is
it
all
of
this
wealth?
Это
меня
ты
действительно
хочешь
или
все
это
богатство?
Either
way
I'll
be
ok
because
ya
boy
never
fail
В
любом
случае,
со
мной
все
будет
в
порядке,
потому
что
твой
парень
никогда
не
подведет
Hit
my
phone
when
you
all
by
ya
self,
yea?
Yea
Позвони
мне,
когда
будешь
одна,
хорошо?
Хорошо
Now
ya
know
I
got
nothin'
else
that's
on
my
mind
but
you
Теперь
ты
знаешь,
что
у
меня
в
голове
нет
ничего,
кроме
тебя
(So
tell
me
what
you
wanna
do)
(Так
скажи
мне,
что
ты
хочешь
делать)
And
it's
no
interruptions
tonight
girl
its
me
and
you
И
сегодня
вечером
никаких
помех,
детка,
только
ты
и
я
(So
baby
let's
make
that
move)
(Так
давай
сделаем
этот
шаг)
We
can
drink
kick
back
maybe
even
roll
a
blunt
or
two
Мы
можем
выпить,
расслабиться,
может
быть,
даже
скрутить
косячок
или
два
(Or
baby
we
can
hit
that
room)
(Или,
детка,
мы
можем
пойти
в
ту
комнату)
And
get
real
И
стать
ближе
Baby
we
can
get
real
Детка,
мы
можем
стать
ближе
And
I
ain't
even
worried
bout
you
leaving,
I'm
the
realest
In
this
bitch
И
я
даже
не
беспокоюсь
о
том,
что
ты
уйдешь,
я
самый
настоящий
в
этой
суке
I
know
that's
something
you
believe
in
Я
знаю,
что
ты
в
это
веришь
I
be
speeding
on
the
highway
Я
мчусь
по
шоссе
Park
the
car
up
in
the
drive
way,
eat
that
pussy
like
a
fuckin'
entree,
yea
Паркую
машину
на
подъездной
дорожке,
съедаю
эту
киску,
как
чертов
антре,
да
You
feel
the
same,
you
see
the
flame?
Ты
чувствуешь
то
же
самое,
ты
видишь
пламя?
They
be
tryna
ball
but
they
be
out
of
range
Они
пытаются
играть
по-крупному,
но
они
вне
зоны
доступа
If
a
nigga
trippin'
tell
em
call
a
plane
Если
ниггер
бесится,
скажи
ему,
чтобы
вызвал
самолет
I
know
I
got
you
wet,
but
I
can
stand
the
rain
Я
знаю,
что
я
тебя
возбудил,
но
я
могу
выдержать
дождь
I
gotta
keep
what
we
had
on
the
low
Я
должен
держать
то,
что
у
нас
было,
в
секрете
I'm
known
around
the
city,
I'm
really
about
to
blow
Меня
знают
по
всему
городу,
я
действительно
вот-вот
взорвусь
But
you
can
have
my
number
just
hit
me
up
in
the
summer
Но
ты
можешь
взять
мой
номер,
просто
напиши
мне
летом
She
and
undercover
freak,
but
a
lady
out
in
the
streets
- yea
Она
тайная
извращенка,
но
леди
на
улицах
- да
She
wanna
roll,
I'm
down
to
ride
Она
хочет
зажечь,
я
готов
прокатиться
I
wanna
make
her
mine,
but
I
can't
decide
Я
хочу
сделать
ее
своей,
но
я
не
могу
решить
I
thought
I
told
you
once
that
I
ain't
never
slippin'
Я
думал,
я
говорил
тебе
однажды,
что
я
никогда
не
ошибаюсь
But
you
the
only
one
who
got
me
feeling
different
Но
ты
единственная,
кто
заставляет
меня
чувствовать
себя
по-другому
Now
ya
know
I
got
nothin'
else
that's
on
my
mind
but
you
Теперь
ты
знаешь,
что
у
меня
в
голове
нет
ничего,
кроме
тебя
(So
tell
me
what
you
wanna
do)
(Так
скажи
мне,
что
ты
хочешь
делать)
And
it's
no
interruptions
tonight
girl
its
me
and
you
И
сегодня
вечером
никаких
помех,
детка,
только
ты
и
я
(So
baby
let's
make
that
move)
(Так
давай
сделаем
этот
шаг)
We
can
drink
kick
back
maybe
even
roll
a
blunt
or
two
Мы
можем
выпить,
расслабиться,
может
быть,
даже
скрутить
косячок
или
два
(Or
baby
we
can
hit
that
room)
(Или,
детка,
мы
можем
пойти
в
ту
комнату)
And
get
real
И
стать
ближе
Baby
we
can
get
real
Детка,
мы
можем
стать
ближе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler Mason
Attention! Feel free to leave feedback.