Lyrics and translation T Matt - Ce soir (Edit)
Ce soir (Edit)
Этот вечер (Изменен)
Ce
soir
j'te
promets
un
truc
mortel
Сегодня
вечером
я
обещаю
тебе
что-то
смертельное
Oublie
toutes
tes
copines
Забудь
всех
своих
подруг
J'ai
tout
prévu
pour
toi
ma
belle
Я
все
продумал
для
тебя,
моя
красавица
On
commence
par
dîner
aux
chandelles
Мы
начнем
с
ужина
при
свечах
J'veux
que
tu
sois
la
plus
sexy
dans
ta
robe
la
plus
Я
хочу,
чтобы
ты
была
самой
сексуальной
в
своем
самом
Courte,
et
tes
plus
beaux
dessous
en
dentelle
(ouais
ouais)
Коротком
платье
и
самом
красивом
кружевном
белье
(да-да)
Dans
tes
pieds
j'veux
voir
tes
Loubou
(Ouais
ouais)
У
ног
твоих
я
хочу
видеть
твои
"Лубутен"
(Да-да)
J'veux
que
tu
me
donnes
des
frissons
jusqu'au
cou
(ouais
ouais)
Я
хочу,
чтобы
ты
дарила
мне
мурашки
по
коже
(да-да)
Ce
soir
c'est
la
bonne
et
j'sais
qu'ont
ira
jusqu'au
bout
Это
та
самая
ночь,
и
я
знаю,
что
мы
дойдем
до
конца
Laisse
moi
t'emballer
t'es
le
plus
beau
des
cadeaux
Позволь
мне
упаковать
тебя,
ты
самый
красивый
подарок
Tu
pourras
plus
t'en
aller
j'vais
m'agripper
à
ton
dos
Ты
больше
не
сможешь
уйти,
я
буду
цепляться
за
твою
спину
Ce
soir
t'es
à
moi
yayayaya
t'es
pas
juste
un
bails
yayaya
Сегодня
ты
моя,
да-да-да,
ты
не
просто
мимолетная
интрижка
J'ai
dit
laisse
moi
t'emballer
t'es
le
plus
des
cadeaux
Я
сказал,
позволь
мне
упаковать
тебя,
ты
самый
красивый
из
подарков
Tu
pourras
plus
t'en
aller
j'vais
m'aggriper
à
ton
dos
Ты
больше
не
сможешь
уйти,
я
буду
держаться
за
твою
спину
Ce
soir
t'es
à
moi
yayayaya
t'es
pas
juste
un
bails
yayayaya
Сегодня
ты
моя,
да-да-да,
ты
не
просто
мимолетная
интрижка
Et
j'imagine
comment
j'vais
procéder
И
я
представляю,
как
я
буду
действовать
Vue
l'adrénaline
tu
pourras
que
céder
Судя
по
адреналину,
ты
просто
не
сможешь
устоять
Mais
t'hésites
car
tu
connais
mon
CV
Но
ты
колеблешься,
потому
что
знаешь
мое
резюме
Et
pour
t'apaiser
je
mettrai
mon
CD
А
чтобы
успокоить
тебя,
я
включу
свой
диск
Donc
je
commence
à
t'embrasser
tout
doucement
Итак,
я
начинаю
целовать
тебя
очень
нежно
Vue
la
taille
de
ton
fessier
mais
faudra
y-aller
doucement
Учитывая
размер
твоих
ягодиц,
нам
придется
действовать
осторожно
Et
quitte
à
foutre
le
bordel
dans
l'appartement
И
даже
если
мы
перевернем
всю
квартиру
вверх
дном
Ils
disent
tous
que
t'es
pas
fraiche
mais
tous
tes
potes
te
mentent,
Все
говорят,
что
ты
не
свежа,
но
все
твои
приятели
лгут,
J'te
ferai
des
papouilles
jusqu'à
que
tu
gémisses
dans
mon
oreille
Я
буду
ласкать
тебя,
пока
ты
не
застонешь
мне
на
ухо
Et
t'oubliras
tout
ce
que
t'as
fait
la
veille
И
ты
забудешь
все,
что
делала
накануне
J'continurai
jusqu'au
moment
que
tu
me
dises
Я
буду
продолжать,
пока
ты
не
скажешь
мне
"T
matt
j'en
peux
plus
s'il
te
plaît
arrête"
"T
Matt,
я
больше
не
могу,
пожалуйста,
прекрати"
Pour
toi
c'est
mort
l'étau
se
ressert
Для
тебя
это
конец,
тиски
сжимаются
T'en
voudrais
plus
encore
t'inquiète
j'en
fais
mon
affaire
Ты
хотела
бы
еще,
не
волнуйся,
я
беру
это
на
себя
Pour
toi
c'es
mort
l'étau
se
ressert
Для
тебя
это
конец,
тиски
сжимаются
T'en
voudrais
plus
encore
t'inquiète
j'en
fais
mon
affaire
Ты
хотела
бы
еще,
не
волнуйся,
я
беру
это
на
себя
Laisse
moi
t'emballer
t'es
le
plus
beau
des
cadeaux
Позволь
мне
упаковать
тебя,
ты
самый
красивый
подарок
Tu
pourras
plus
t'en
aller
j'vais
m'agripper
à
ton
dos
Ты
больше
не
сможешь
уйти,
я
буду
цепляться
за
твою
спину
Ce
soir
t'es
à
moi
yayayaya
t'es
pas
juste
un
bails
yayaya
Сегодня
ты
моя,
да-да-да,
ты
не
просто
мимолетная
интрижка
J'ai
dit
laisse
moi
t'emballer
t'es
le
plus
des
cadeaux
Я
сказал,
позволь
мне
упаковать
тебя,
ты
самый
красивый
из
подарков
Tu
pourras
plus
t'en
aller
j'vais
m'agripper
à
ton
dos
Ты
больше
не
сможешь
уйти,
я
буду
держаться
за
твою
спину
Ce
soir
t'es
à
moi
yayayaya
t'es
pas
juste
un
bails
yayayaya
Сегодня
ты
моя,
да-да-да,
ты
не
просто
мимолетная
интрижка
Tu
finis
par
déposer
les
armes
yeah,
Ты
сдаешься,
да-а
J'irai
tranquillement
pour
te
deshabiller
Я
спокойно
раздеваю
тебя
T'avoir
pour
moi
tous
seul
j'suis
content
Я
счастлив,
что
ты
со
мной
наедине
Il
nous
reste
plus
beaucoup
de
temps
dans
le
sablier,
У
нас
не
так
много
времени
в
песочных
часах,
Et
là
tu
commences
à
me
toucher
on
fini
par
coucher,
И
вот
ты
начинаешь
меня
ласкать,
мы
заканчиваем
в
постели,
Si
t'as
un
peu
chaud
t'inquiète
on
ira
sous
la
douche
Если
тебе
станет
немного
жарко,
не
волнуйся,
мы
пойдем
в
душ
Et
tu
trouveras
ça
peut-être
un
peut
louche
И,
возможно,
ты
найдешь
это
немного
странным,
J'ai
tellement
d'idées
pour
toi
que
tu
restes
bouche
bée
У
меня
так
много
идей
для
тебя,
что
ты
останешься
с
открытым
ртом
Laisse
moi
t'emballer
t'es
le
plus
beau
des
cadeaux
Позволь
мне
упаковать
тебя,
ты
самый
красивый
подарок
Tu
pourras
plus
t'en
aller
j'vais
m'agripper
à
ton
dos
Ты
больше
не
сможешь
уйти,
я
буду
цепляться
за
твою
спину
Ce
soir
t'es
à
moi
yayayaya
t'es
pas
juste
un
bails
yayaya
Сегодня
ты
моя,
да-да-да,
ты
не
просто
мимолетная
интрижка
J'ai
dit
laisse
moi
t'emballer
t'es
le
plus
des
cadeaux
Я
сказал,
позволь
мне
упаковать
тебя,
ты
самый
красивый
из
подарков
Tu
pourras
plus
t'en
aller
j'vais
m'aggriper
à
ton
dos
Ты
больше
не
сможешь
уйти,
я
буду
держаться
за
твою
спину
Ce
soir
t'es
à
moi
yayayaya
t'es
pas
juste
un
bails
yayaya
Сегодня
ты
моя,
да-да-да,
ты
не
просто
мимолетная
интрижка
Ce
soir
t'es
à
moi
yayayaya
t'es
pas
juste
un
bails
yayaya
Сегодня
ты
моя,
да-да-да,
ты
не
просто
мимолетная
интрижка
Ce
soir
t'es
à
moi
yayayaya
t'es
pas
juste
un
bails
yayaya
Сегодня
ты
моя,
да-да-да,
ты
не
просто
мимолетная
интрижка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Duschene, Mathieu Grondin
Attention! Feel free to leave feedback.