Lyrics and translation T-Max - Wish Ur my love
Wish Ur my love
Хочу, чтобы ты была моей любовью
나도
나를
잘
모르겠어
내가
이럴줄
몰랐어
Сам
себя
не
узнаю,
не
думал,
что
буду
таким.
당황스레
조심스레
자꾸
너만
부르잖아
Смущенно,
осторожно,
снова
и
снова
зову
тебя.
이런
내
맘을
다그쳐도
Как
бы
я
ни
ругал
себя,
네가
내
곁을
스치면
또
그렇게
웃으면
Когда
ты
проходишь
мимо,
когда
ты
так
улыбаешься,
난
아무것도
못
해
Я
ничего
не
могу
поделать.
사랑이
아니라고
내가
날
말리고
밀어내봐도
Я
твержу
себе,
что
это
не
любовь,
пытаюсь
оттолкнуть
от
себя
эти
чувства,
혼자서
웃고
울고
이런
나를
어떡해(아
아)
Но
я
один
то
смеюсь,
то
плачу.
Что
же
мне
делать?
(ах,
ах)
Wish
Ur
My
Love
이젠
내게로
와요
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
любовью,
приди
же
ко
мне.
나도
모르는
설레임에
С
этим
непонятным
волнением,
오늘도
난
이렇게
난
네
앞에
서성이지만
Я
снова
стою
здесь,
перед
тобой.
사랑
꼭
말해야
아나요
Неужели
нужно
говорить
о
любви?
이렇게
원하고
있는데
영원을
약속할
단
한
사람
Я
так
хочу
этого,
ты
- та
самая,
единственная,
которой
я
готов
пообещать
вечность.
아직
사랑에
서툴러도
혹시
내
맘이
들리면
Я
еще
не
опытен
в
любви,
но
если
ты
слышишь
мое
сердце,
또
네
안에
닿으면
날
향해서
웃어줘
Если
оно
находит
отклик
в
твоей
душе,
улыбнись
мне
в
ответ.
너에게
고백하려
준비한
밤새워
생각한
말들
Я
всю
ночь
репетировал
признание,
подбирал
слова,
결국
네
앞에
서면
아무
말도
못하고
(아
아)
Но
когда
ты
рядом,
я
не
могу
вымолвить
и
слова.
(ах,
ах)
Wish
Ur
My
Love
이젠
내게로
와요
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
любовью,
приди
же
ко
мне.
나도
모르는
설레임에
오늘도
난
이렇게
난
С
этим
непонятным
волнением,
я
снова
стою
здесь,
перед
тобой.
네
앞에
서성이지만
사랑
꼭
말해야
아나요
Неужели
нужно
говорить
о
любви?
이렇게
원하고
있는데
영원을
약속할
단
한
사람
Я
так
хочу
этого,
ты
- та
самая,
единственная,
которой
я
готов
пообещать
вечность.
이
맘을
느껴봐(이
맘을
느껴봐)
너만을
바라는
나의
사랑을(사랑을)
Почувствуй
это,
(почувствуй
это)
мою
любовь,
(любовь)
которая
предназначена
только
тебе.
Wish
Ur
My
Love
이제
우리
사랑해요
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
любовью,
давай
просто
будем
вместе.
(Say
Goodbye)
더는
속일
수
없어요
(Прощай)
Я
больше
не
могу
скрывать
своих
чувств.
이젠
나를(이젠
나를)
허락해요(허락해요)
용기
내
고백하도록
Позволь
мне,
(позволь
мне)
позволь
мне
(позволь
мне)
набраться
смелости
и
признаться.
그대도
내
맘과
같다면
그대도
원하고
있다면
Если
ты
чувствуешь
то
же
самое,
если
ты
тоже
этого
хочешь,
이제
우리
시작해봐요
Давай
начнем
нашу
историю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Park Geun Chul, Geun Cheol Park, Ha Neul Kim
Attention! Feel free to leave feedback.