Lyrics and translation T. Mills - Me First
I
really
wanna
be
with
you
baby
Я
действительно
хочу
быть
с
тобой,
детка.
But
I
gotta
do
me
first.
Но
сначала
я
должен
заняться
собой.
I
know
you
like
it
when
we
loving,
Я
знаю,
тебе
нравится,
когда
мы
любим
друг
друга,
And
I
know
that
it
hurts.
И
я
знаю,
что
это
больно.
And
when
it's
all
said
and
done,
at
the
end
of
the
day
И
когда
все
будет
сказано
и
сделано,
в
конце
дня
I've
already
had
my
fun
Я
уже
получил
свое
удовольствие
So
there's
nothing
left
to
say.
Так
что
больше
нечего
сказать.
I
tried
to
keep
this
going
as
long
as
I
could've
Я
старался
поддерживать
это
так
долго,
как
только
мог.
Didn't
tell
you
things
that
I
probably
should've.
Я
не
сказал
тебе
того,
что,
вероятно,
должен
был
сказать.
Things
were
going
great
since
the
moment
that
we
hooked
up
Все
шло
отлично
с
того
момента,
как
мы
сошлись
Now
your
head
is
down
and
I
need
you
to
look
up
Теперь
твоя
голова
опущена,
и
мне
нужно,
чтобы
ты
посмотрел
вверх
Not
cause
I
hate
you,
I
really
want
to
date
you
Не
потому,
что
я
ненавижу
тебя,
я
действительно
хочу
встречаться
с
тобой.
And
just
know
nobody
can
replace
you.
И
просто
знай,
что
никто
не
сможет
заменить
тебя.
Not
trying
break
you,
I
just
wanna
make
you
see
the
things
that
I
gotta
do
for
me
Я
не
пытаюсь
сломить
тебя,
я
просто
хочу
заставить
тебя
увидеть
то,
что
я
должен
сделать
для
себя.
Friends
telling
you
to
forget
me,
now
they
got
you
wishing
that
you
never
met
me
Друзья
говорят
тебе
забыть
меня,
а
теперь
они
заставляют
тебя
желать,
чтобы
ты
никогда
не
встречал
меня.
In
a
few
years,
I'll
be
back
if
you
let
me
and
when
I'm
on
the
road
it's
ok
if
you
text
me.
Через
несколько
лет
я
вернусь,
если
ты
мне
позволишь,
и
когда
я
буду
в
пути,
ничего
страшного,
если
ты
напишешь
мне.
If
you
can't
stand
it,
feel
like
I
planned
this,
girl,
you're
dead
wrong,
yeah,
you're
dead
wrong
Если
ты
не
можешь
этого
вынести,
почувствуй,
что
я
это
спланировал,
девочка,
ты
глубоко
ошибаешься,
да,
ты
глубоко
ошибаешься.
I
wanna
be
honest,
I'm
just
not
on
it.
But
maybe
one
day,
maybe
one
day.
Я
хочу
быть
честным,
я
просто
не
участвую
в
этом.
Но,
может
быть,
однажды,
может
быть,
однажды.
I
really
wanna
be
with
you
baby
Я
действительно
хочу
быть
с
тобой,
детка.
But
I
gotta
do
me
first.
Но
сначала
я
должен
заняться
собой.
I
know
you
like
it
when
we
loving,
Я
знаю,
тебе
нравится,
когда
мы
любим
друг
друга,
And
I
know
that
it
hurts.
И
я
знаю,
что
это
больно.
And
when
it's
all
said
and
done
at
the
end
of
the
day
И
когда
все
будет
сказано
и
сделано
в
конце
дня
I've
already
had
my
fun
Я
уже
получил
свое
удовольствие
So
there's
nothing
left
to
say.
Так
что
больше
нечего
сказать.
It's
been
a
while
since
we
talked
last,
isn't
it
crazy
how
the
fast
times
past?
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
разговаривали
в
последний
раз,
разве
это
не
безумие,
как
быстро
пролетают
времена?
Remember
the
nights
when
we
would
lay
awake
and
touch
on
each
other
till
the
break
of
day?
Помнишь
ночи,
когда
мы
лежали
без
сна
и
прикасались
друг
к
другу
до
рассвета?
It's
funny
how
things
change
I
hope
your
doing
great
Забавно,
как
все
меняется,
я
надеюсь,
у
тебя
все
хорошо.
I
found
your
picture
in
my
wallet
from
our
first
date
Я
нашел
твою
фотографию
в
своем
бумажнике
с
нашего
первого
свидания
I
hope
you
moved
on,
but
still
remember
me.
This
is
what
I
done,
at
least
we
got
memories
Я
надеюсь,
ты
пошел
дальше,
но
все
еще
помнишь
меня.
Это
то,
что
я
сделал,
по
крайней
мере,
у
нас
есть
воспоминания
Don't
dwell
on
it,
just
smile
now
you'll
be
fine.
You'll
be
fine
somehow
Не
зацикливайся
на
этом,
просто
улыбнись
сейчас,
и
все
будет
хорошо.
Ты
как-нибудь
справишься
(X4)
I
really
wanna
be
with
you
baby
(X4)
Я
действительно
хочу
быть
с
тобой,
детка.
But
I
gotta
do
me
first.
Но
сначала
я
должен
заняться
собой.
I
know
you
like
it
when
we
loving,
Я
знаю,
тебе
нравится,
когда
мы
любим
друг
друга,
And
I
know
that
it
hurts.
И
я
знаю,
что
это
больно.
And
when
it's
all
said
and
done
at
the
end
of
the
day
И
когда
все
будет
сказано
и
сделано
в
конце
дня
I've
already
had
my
fun
Я
уже
получил
свое
удовольствие
So
there's
nothing
left
to
say.
Так
что
больше
нечего
сказать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mills Travis Tatum, Lorenzo Romain Charles
Attention! Feel free to leave feedback.