Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somebody to Miss You
Jemand, der dich vermisst
You
need
somebody
to
miss
you
Du
brauchst
jemanden,
der
dich
vermisst
Always
knew
this
would
be
gold
Wusste
immer,
das
würde
Gold
sein
Ever
since
I
met
you
in
coach
in
yo
fur
pink
coat
Seit
ich
dich
in
der
Economy
traf,
in
deinem
rosa
Pelzmantel
And
then
I
hit
it
that
night,
I
was
somebody
who
kissed
you
Und
dann
lief
was
in
jener
Nacht,
ich
war
jemand,
der
dich
küsste
Fucked
around
and
missed
you
Hab
rumgealbert
und
dich
vermisst
Your
body
that
misses
Dein
Körper,
der
vermisst
You
need
somebody
to
teach
you
Du
brauchst
jemanden,
der
dich
lehrt
When
I'm
callin
callin
Wenn
ich
anruf',
anruf'
I
don't
ever
get
you
get
you
Erreich'
ich
dich
nie,
dich
nie
For
someone
so
perfect
perfect
Für
jemanden,
der
so
perfekt,
perfekt
ist
I
wonder
what
you
been
through
been
through
Frag'
ich
mich,
was
du
durchgemacht,
durchgemacht
hast
Cus
we've
got
some
problems
Denn
wir
haben
einige
Probleme
And
we've
all
got
issues
Und
wir
alle
haben
unsere
Macken
But
you
just
need
somebody
Aber
du
brauchst
einfach
jemanden
Need
somebody
to
miss
you
Brauchst
jemanden,
der
dich
vermisst
Need
somebody
to
miss
you
Brauchst
jemanden,
der
dich
vermisst
Need
somebody
to
miss
you
Brauchst
jemanden,
der
dich
vermisst
You
need
somebody
to
miss
you
Du
brauchst
jemanden,
der
dich
vermisst
She
she
she
got
some
kind
of
stress
and
stuff
Sie,
sie,
sie
hat
irgendeine
Art
von
Stress
und
so
She
need
a
couple
dots
to
connect
herself
Sie
muss
ein
paar
Punkte
verbinden,
um
sich
selbst
zu
verstehen
And
she
can't
find
the
way
to
respect
herself
Und
sie
findet
keinen
Weg,
sich
selbst
zu
respektieren
And
she's
all
out
of
people
she
can
text
for
help
Und
sie
hat
niemanden
mehr,
dem
sie
um
Hilfe
schreiben
kann
But
the
switch
to
her
lips
will
probably
through
you
off
Aber
das
Spiel
ihrer
Lippen
wird
dich
wahrscheinlich
verwirren
Have
you
think
that
she's
the
one
to
go
and
show
you
off
Lässt
dich
denken,
sie
ist
die
Eine,
die
du
vorzeigen
kannst
She
wanna
push
me
away,
I
just
wanted
to
try
Sie
will
mich
wegstoßen,
ich
wollte
es
nur
versuchen
You
need
to
call
over
my
phones,
but
I
dial
cause
Du
müsstest
anrufen,
aber
ich
wähle
trotzdem,
denn...
When
I'm
callin
callin
Wenn
ich
anruf',
anruf'
I
don't
ever
get
you
get
you
Erreich'
ich
dich
nie,
dich
nie
For
someone
so
perfect
perfect
Für
jemanden,
der
so
perfekt,
perfekt
ist
I
wonder
what
you
been
through
been
through
Frag'
ich
mich,
was
du
durchgemacht,
durchgemacht
hast
Cus
we've
got
some
problems
Denn
wir
haben
einige
Probleme
And
we've
all
got
issues
Und
wir
alle
haben
unsere
Macken
But
you
just
need
somebody
Aber
du
brauchst
einfach
jemanden
Need
somebody
to
miss
you
Brauchst
jemanden,
der
dich
vermisst
Need
somebody
to
miss
you
Brauchst
jemanden,
der
dich
vermisst
Need
somebody
to
miss
you
Brauchst
jemanden,
der
dich
vermisst
You
need
somebody
to
miss
you
Du
brauchst
jemanden,
der
dich
vermisst
Girl
I
need
somebody
like
you
Mädchen,
ich
brauche
jemanden
wie
dich
And
I'll
do
your
body
right
Und
ich
werde
gut
zu
deinem
Körper
sein
Know
how
to
treat
you
Weiß,
wie
man
dich
behandelt
And
I'm
tryin
to
reach
you
Und
ich
versuche,
dich
zu
erreichen
I've
been
dying
to
let
you
know
Ich
brenne
darauf,
es
dich
wissen
zu
lassen
You
need
somebody
Du
brauchst
jemanden
Girl
I
need
somebody
like
you
Mädchen,
ich
brauche
jemanden
wie
dich
And
I'll
do
your
body
right
Und
ich
werde
gut
zu
deinem
Körper
sein
Know
how
to
treat
you
Weiß,
wie
man
dich
behandelt
And
I'm
tryin
to
reach
you
Und
ich
versuche,
dich
zu
erreichen
I've
been
dying
to
let
you
know
Ich
brenne
darauf,
es
dich
wissen
zu
lassen
You
need
somebody
to
miss
you
Du
brauchst
jemanden,
der
dich
vermisst
Need
somebody
to
miss
you
Brauchst
jemanden,
der
dich
vermisst
Need
somebody
to
miss
you
Brauchst
jemanden,
der
dich
vermisst
You
need
somebody
to
miss
you
Du
brauchst
jemanden,
der
dich
vermisst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Lobban-bean, James Fauntleroy, Matt Morris, Travis Mills, Unknown Composer, Matthew Jehu Samuels, Ludwig Emil Tomas Goransson
Attention! Feel free to leave feedback.