Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Got It
Sie hat es drauf
I
know
she
got
it
'cause
she
lookin'
at
me
like
she
want
it
Ich
weiß,
sie
hat
es
drauf,
denn
sie
schaut
mich
an,
als
ob
sie
es
will
She
drop
it
low,
make
me
wanna
throw
some
d's
on
it
Sie
lässt
es
tief
fallen,
bringt
mich
dazu,
ein
paar
Scheine
drauf
zu
werfen
Whatever
it
is
you
can't
stop
it,
'cause
she
get
low
Was
auch
immer
es
ist,
du
kannst
es
nicht
stoppen,
denn
sie
geht
tief
When
she
on
that
pole,
and
that
lets
me
know
Wenn
sie
an
dieser
Stange
ist,
und
das
lässt
es
mich
wissen
She
got
it,
she
got
it
Sie
hat
es
drauf,
sie
hat
es
drauf
She
got
it,
she
got
it
Sie
hat
es
drauf,
sie
hat
es
drauf
She
got
it,
she
got
it
Sie
hat
es
drauf,
sie
hat
es
drauf
She
got
it
Sie
hat
es
drauf
She
got
it,
she
got
it
Sie
hat
es
drauf,
sie
hat
es
drauf
She
got
it,
whoa
Sie
hat
es
drauf,
whoa
She
got
it,
shawty
Sie
hat
es
drauf,
Shawty
She
got
it
Sie
hat
es
drauf
Excuse
me
a
while,
let
me
talk
to
ya
for
a
second
Entschuldige
kurz,
lass
mich
kurz
mit
dir
reden
Lil
mama
so
fine
she
got
the
whole
squad
sweatin'
Lil
Mama
ist
so
heiß,
die
ganze
Truppe
schwitzt
Damn,
how
you
fit
all
that
in
dem
jeans?
Verdammt,
wie
passt
das
alles
in
diese
Jeans?
Was
the
question
that
I
asked
followed
by
let
me
buy
you
a
drink
War
die
Frage,
die
ich
stellte,
gefolgt
von:
Lass
mich
dir
einen
Drink
ausgeben
Young
boss
baby
I
treat
cha'
treat
cha'
to
the
finer
things
Junger
Boss,
Baby,
ich
spendiere
dir,
spendiere
dir
die
feineren
Dinge
Neck
bling,
wrist
bling,
wedding
ring,
nah
I'm
playin'
Hals-Bling,
Handgelenk-Bling,
Ehering,
nee,
ich
mach
nur
Spaß
Might
like
to
neck
your
wrist
Vielleicht
mag
ich
dir
Schmuck
um
Hals
und
Handgelenk
legen
But
cha
gotta
ride
nice
dick
and
uh
Aber
du
musst
einen
guten
Schwanz
reiten
und
äh
Take
trips
with
the
bricks
Trips
mit
dem
Stoff
machen
She
got
it,
she
got
it
Sie
hat
es
drauf,
sie
hat
es
drauf
(She
got
it)
(Sie
hat
es
drauf)
That's
what
Pain
said
Das
hat
Pain
gesagt
Them
other
niggas
lame
man,
lil
mamma
I
got
the
game
plan
Die
anderen
Niggas
sind
lahm,
Mann,
Lil
Mama,
ich
hab
den
Plan
2 pistols,
me
and
you
boss
I
make
it
happen
while
they
talk
2 Pistols,
ich
und
du,
Boss,
ich
mach's
möglich,
während
sie
reden
Ridin'
6's
while
they
walk
Fahr'
in
6ern,
während
sie
laufen
I
know
she
got
it
'cause
she
lookin'
at
me
like
she
want
it
Ich
weiß,
sie
hat
es
drauf,
denn
sie
schaut
mich
an,
als
ob
sie
es
will
She
drop
it
low,
make
me
wanna
throw
some
d's
on
it
Sie
lässt
es
tief
fallen,
bringt
mich
dazu,
ein
paar
Scheine
drauf
zu
werfen
Whatever
it
is
you
can't
stop
it,
'cause
she
get
low
Was
auch
immer
es
ist,
du
kannst
es
nicht
stoppen,
denn
sie
geht
tief
When
she
on
that
pole,
and
that
lets
me
know
Wenn
sie
an
dieser
Stange
ist,
und
das
lässt
es
mich
wissen
She
got
it,
she
got
it
Sie
hat
es
drauf,
sie
hat
es
drauf
She
got
it,
she
got
it
Sie
hat
es
drauf,
sie
hat
es
drauf
She
got
it,
she
got
it
Sie
hat
es
drauf,
sie
hat
es
drauf
She
got
it
Sie
hat
es
drauf
She
got
it,
she
got
it
Sie
hat
es
drauf,
sie
hat
es
drauf
She
got
it,
whoa
Sie
hat
es
drauf,
whoa
She
got
it,
shawty
Sie
hat
es
drauf,
Shawty
She
got
it
Sie
hat
es
drauf
She
got
it,
she
got
it,
she
got
it
Sie
hat
es
drauf,
sie
hat
es
drauf,
sie
hat
es
drauf
She
got
it,
she
got
it,
she
got
it
Sie
hat
es
drauf,
sie
hat
es
drauf,
sie
hat
es
drauf
She
got
it,
she
got
it,
she
got
it
Sie
hat
es
drauf,
sie
hat
es
drauf,
sie
hat
es
drauf
Damn
she
bad,
damn
she
thick,
yes
indeed
Verdammt,
sie
ist
heiß,
verdammt,
sie
ist
kurvig,
jawohl
Five
foot
five,
hazel
eyes,
redbone,
you
da
shit
Eins
fünfundsechzig
groß,
haselnussbraune
Augen,
Redbone,
du
bist
der
Hammer
Make
a
nigga
wanna
stop
and
stare,
I
just
wanna
pull
your
hair
Bringt
'nen
Nigga
dazu
anzuhalten
und
zu
starren,
ich
will
nur
an
deinen
Haaren
ziehen
Freaky
shit,
kinky
shit,
but
we
don't
need
to
take
it
there
Verrückter
Scheiß,
versauter
Scheiß,
aber
wir
müssen
es
nicht
so
weit
treiben
I'm
a
young
boss
girl,
let
me
upgrade
ya
Ich
bin
ein
junger
Boss,
Girl,
lass
mich
dich
upgraden
He's
a
worker,
I
get
work
out,
what
you
'bout
girl
Er
ist
ein
Arbeiter,
ich
besorg'
die
Ware,
worauf
stehst
du,
Girl?
Trips
to
Venice,
what's
the
bid'ness
Reisen
nach
Venedig,
was
ist
die
Sache
Bet
this,
Swiss
your
digits,
and
the
rest
is
history
Wette
drauf,
Schweizer
[Konto]
für
deine
Zahlen,
und
der
Rest
ist
Geschichte
I
know
she
got
it
'cause
she
lookin'
at
me
like
she
want
it
Ich
weiß,
sie
hat
es
drauf,
denn
sie
schaut
mich
an,
als
ob
sie
es
will
She
drop
it
low,
make
me
wanna
throw
some
d's
on
it
Sie
lässt
es
tief
fallen,
bringt
mich
dazu,
ein
paar
Scheine
drauf
zu
werfen
Whatever
it
is
you
can't
stop
it,
'cause
she
get
low
Was
auch
immer
es
ist,
du
kannst
es
nicht
stoppen,
denn
sie
geht
tief
When
she
on
that
pole,
and
that
lets
me
know
Wenn
sie
an
dieser
Stange
ist,
und
das
lässt
es
mich
wissen
She
got
it,
she
got
it
Sie
hat
es
drauf,
sie
hat
es
drauf
She
got
it,
she
got
it
Sie
hat
es
drauf,
sie
hat
es
drauf
She
got
it,
she
got
it
Sie
hat
es
drauf,
sie
hat
es
drauf
She
got
it
Sie
hat
es
drauf
She
got
it,
she
got
it
Sie
hat
es
drauf,
sie
hat
es
drauf
She
got
it,
whoa
Sie
hat
es
drauf,
whoa
She
got
it,
shawty
Sie
hat
es
drauf,
Shawty
She
got
it
Sie
hat
es
drauf
I
could
see
my
superwoman,
nobody
can't
do
it
like
she
can
Ich
kann
meine
Superfrau
sehen,
niemand
kann
es
so
machen
wie
sie
And
she
got
it,
I'm
tellin'
you
like
nobody
yeah
Und
sie
hat
es
drauf,
ich
sag's
dir
wie
kein
anderer,
yeah
And
I
love
the
way
she
talk
them
lames
out
they
dreams
Und
ich
liebe
es,
wie
sie
diese
Loser
aus
ihren
Träumen
quatscht
Bestest
thing
in
fresh
Louis
with
the
matching
jeans
Die
Beste
in
frischem
Louis
[Vuitton]
mit
passenden
Jeans
And
I
love
the
tatted
down
baby,
I'm
your
fit
Und
ich
liebe
das
voll
tätowierte
Baby,
ich
bin
dein
Typ
Can
I
be
yo'
appetizer,
yo
just
her
and
me
Kann
ich
deine
Vorspeise
sein,
yo,
nur
sie
und
ich
Oh,
she's
on
tonight,
the
baddest
in
the
club
Oh,
sie
ist
heiß
heute
Nacht,
die
Heißeste
im
Club
I
grab
that
ass
when
she
give
me
a
hug
'cause
Ich
packe
diesen
Arsch,
wenn
sie
mich
umarmt,
denn
I
know
she
got
it
'cause
she
lookin'
at
me
like
she
want
it
Ich
weiß,
sie
hat
es
drauf,
denn
sie
schaut
mich
an,
als
ob
sie
es
will
She
drop
it
low,
make
me
wanna
throw
some
d's
on
it
Sie
lässt
es
tief
fallen,
bringt
mich
dazu,
ein
paar
Scheine
drauf
zu
werfen
Whatever
it
is
you
can't
stop
it,
'cause
she
get
low
Was
auch
immer
es
ist,
du
kannst
es
nicht
stoppen,
denn
sie
geht
tief
When
she
on
that
pole,
and
that
lets
me
know
Wenn
sie
an
dieser
Stange
ist,
und
das
lässt
es
mich
wissen
She
got
it,
she
got
it
Sie
hat
es
drauf,
sie
hat
es
drauf
She
got
it,
she
got
it
Sie
hat
es
drauf,
sie
hat
es
drauf
She
got
it,
she
got
it
Sie
hat
es
drauf,
sie
hat
es
drauf
She
got
it
Sie
hat
es
drauf
She
got
it,
she
got
it
Sie
hat
es
drauf,
sie
hat
es
drauf
She
got
it,
whoa
Sie
hat
es
drauf,
whoa
She
got
it,
shawty
Sie
hat
es
drauf,
Shawty
She
got
it
Sie
hat
es
drauf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Faheem Najm, Artavious Smith, Kevin Crowe, Jeremy Saunders, Erik Ortiz
Attention! Feel free to leave feedback.