T-Pain feat. Ne-Yo - That Comeback - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation T-Pain feat. Ne-Yo - That Comeback




Aye
Да
Bands on
Наденьте повязки
Aye, ooh
Да, о-о-о
Ooh really wanna come see you
О, я действительно хочу прийти к тебе.
I can't stop thinking 'bout the night, night, night
Я не могу перестать думать о той ночи, ночи, ночи.
Ooh you got that voodoo
У у у у у тебя есть это вуду
Girl you give me life, life life
Девочка, ты даешь мне жизнь, жизнь, жизнь.
Ooh you pick my heart up from the floor
О ты поднимаешь мое сердце с пола
Shawty I see the light
Малышка я вижу свет
I knew from the start I wanted more
Я с самого начала знал, что хочу большего.
This just feels so right
Это кажется таким правильным.
Ooh, I'm so blue to you, what did you do?
О, я так грущу по тебе, что ты наделал?
This could be us, you got control over me
Это могли бы быть мы, ты получил контроль надо мной.
Girl this some voodoo do, what did you do?
Девочка, это какое-то Вуду, что ты сделала?
This could be us, how'd you get this hold on me
Это могли быть мы, как тебе удалось так меня удержать
Girl you hit it, admit it, you got me coming back
Девочка, ты попала в него, признайся, ты заставила меня вернуться.
You got that comeback pussy
У тебя есть эта возвращающаяся киска
Girl you did it, admit it, you got me coming back
Девочка, ты сделала это, признайся, ты заставила меня вернуться.
You got that comeback pussy
У тебя есть эта возвращающаяся киска
You got that comeback (comeback baby)
Ты получил это возвращение (возвращение, детка).
Comeback (Can I comeback baby)
Возвращение (могу ли я вернуться, детка?)
Comeback (I just can't get enough)
Возвращение просто не могу насытиться)
Comeback (Can I comeback baby)
Возвращение (могу ли я вернуться, детка?)
Comeback (I think that I'm in love)
Возвращение (мне кажется, что я влюблен)
I told her I was sure you got that comeback
Я сказал ей, что уверен, что ты получила это возвращение.
Not sure if that's the case
Не уверен, что это так.
Don't know (don't know)
Не знаю (не знаю).
Don't know (don't know)
Не знаю (не знаю).
Don't know (What you know?)
Не знаю (что ты знаешь?)
All I know is that that thang is so good
Все, что я знаю, это то, что этот Тханг очень хорош.
You make it hard to leave the crib in the first place
Во-первых, из-за тебя трудно выйти из дома.
We come back it found me
Мы возвращаемся оно нашло меня
Everybody calling, textin' me
Все звонят, пишут мне смс-ки.
Cause ain't nobody seen me in a week
Потому что за неделю меня никто не видел
I got responsibilities and I should act responsibly
У меня есть обязанности, и я должен действовать ответственно.
But every time you look at me
Но каждый раз, когда ты смотришь на меня ...
We end up right back in them sheets
В итоге мы снова оказываемся в этих простынях
And the song sets on
И начинается песня.
On to the next night, night, night (Night, night, night)
Переходим к следующей ночи, ночи, ночи (ночи, ночи, ночи).
Ooh, I'm addicted somebody fix my life, life, life (Life, life, life)
О, я зависим, кто-нибудь, исправьте мою жизнь, жизнь, жизнь (жизнь, жизнь, жизнь).
Why would I ever go outside, side, side (Side, side, side)
Зачем мне вообще выходить на улицу, в сторону, в сторону сторону, в сторону, в сторону)?
Every time you turn around I just go my, my, my
Каждый раз, когда ты оборачиваешься, я просто говорю: "мой, мой, мой".
Oh, my my my
О, боже мой, Боже мой!
Girl you hit it, admit it, you got me coming back
Девочка, ты попала в него, признайся, ты заставила меня вернуться.
You got that comeback pussy
У тебя есть эта возвращающаяся киска
Girl you did it, admit it, you got me coming back
Девочка, ты сделала это, признайся, ты заставила меня вернуться.
You got that comeback pussy
У тебя есть эта возвращающаяся киска
You got that comeback (comeback baby)
Ты получил это возвращение (возвращение, детка).
Comeback (Can I comeback baby)
Возвращение (могу ли я вернуться, детка?)
Comeback (I just can't get enough)
Возвращение просто не могу насытиться)
Comeback (Can I comeback baby)
Возвращение (могу ли я вернуться, детка?)
Comeback (I think that I'm in love)
Возвращение (мне кажется, что я влюблен)





Writer(s): t-pain


Attention! Feel free to leave feedback.