Lyrics and translation T-Pain - Brand New Show Skit
Hit
this
shit
man
Ударь
этого
говнюка!
I
gotta
do
this
shit
every
night
man
Я
должен
делать
это
каждую
ночь,
чувак.
I'm
so
sick
of
this
circus
shit
Я
так
устал
от
этого
циркового
дерьма.
So
sick,
listen
to
this,
everybody
clappin
an'
shit
Я
так
устал,
послушай,
все
хлопают
по
полной.
This
nigga
sangin
and
shit,
cause
he
the
ringleader
Этот
ниггер
пел
и
все
такое,
потому
что
он
главный.
(Why
you
say
all
that
shit
nigga?)
(Почему
ты
говоришь
все
это
дерьмо,
ниггер?)
I'm
just
sayin,
this
nigga
think
he
the
ringleader
an'
shit
Я
просто
говорю,
этот
ниггер
думает,
что
он
главарь
и
дерьмо.
Fuck
that
motherfucker!
К
черту
этого
ублюдка!
(I
know
one
thing,
if
muh'fuckin
Pain
knew
we
was
out
here)
(Я
знаю
одну
вещь,
если
бы
эта
чертова
боль
знала,
что
мы
здесь.)
(smokin
in
his
Cadillac
right
outside
the
tent,
this
nigga'd
be
mad
as
fuck)
(курю
в
своем
Кадиллаке
прямо
за
палаткой,
этот
ниггер
был
бы
зол,
как
черт!)
Maaaaaan,
man
fuck
Pain,
fuck
this
clown
shit
Мааааааан,
чувак,
к
черту
боль,
к
черту
это
клоунское
дерьмо.
I
can't
be
a
clown
(God
damn
nigga!)
Я
не
могу
быть
клоуном
(черт
возьми,
ниггер!)
(I'm
sayin
I
gotta
do
what
I
gotta
do)
Fuck
that
nigga
I
can't
be
a
clown
(Я
говорю,
что
должен
делать
то,
что
должен)
к
черту
этого
ниггера,
я
не
могу
быть
клоуном.
(I
got
kids
nigga)
Nigga
all
we
perform
for
is
kids,
fuck
this
shit
!
(У
меня
есть
дети,
ниггер)
ниггер,
все,
ради
чего
мы
выступаем,
это
дети,
к
черту
это
дерьмо
!
(This
what
we
do
nigga)
(Вот
что
мы
делаем,
ниггер!)
{HEY!
HEY!
Nigga
get
your
shit
together
we
doin
a
brand
new
show
tonight}
[Эй!
эй!
ниггер,
соберись
с
этим
дерьмом,
сегодня
мы
устроим
новое
шоу.]
{You
niggaz
stop
smokin
in
my
fuckin
Cadillac...
}
{Вы,
ниггеры,
перестаньте
курить
в
моем
гребаном
Кадиллаке...}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.