Lyrics and translation T-Pain - Can't Believe It
She
make
me
feel
so
GOOD.
С
ней
мне
так
хорошо.
Better
than
I
would
by
myself
or.
Лучше,
чем
я
мог
бы
сделать
сам.
if
I
was
with
somebody
else
Если
бы
я
был
с
кем-то
другим.
You
don't
understand
Ты
не
понимаешь.
She
make
the
people
say
yeeeeeeea-aah,
yeeeeeeeeeeaa-aah
Она
заставляет
людей
говорить:
"еееееееееееееа-АА,
ееееееееееееееа-АА".
Uh,
I
can
put
you
in
a
log,
cabin.
somewhere
in
Aspen
Я
могу
посадить
тебя
в
бревенчатую
хижину,
где-нибудь
в
осине.
Gurl,
ain't
nuttin
to
the
Pain,
ain't
trickin
Герл,
это
не
боль,
это
не
обман.
if
you
got
it,
what
you
askin.
forrr?
Если
у
тебя
есть,
что
ты
спрашиваешь?
Put
you
in
a
mansion,
somewhere
in
Wis-canson
Поселил
тебя
в
особняке,
где-то
в
Вис-кансоне.
Like
I
said,
ain't
nuttin
to
the
Pain,
we
can
change
the
last
name,
what's
hap'nin?
Как
я
уже
сказал,
Мы
можем
сменить
фамилию,
но
что
это
за
Хапин?
'Cause
you
look
so
GOOOOD,
tell
me
why
you
wanna
work
here
Потому
что
ты
такая
клевая,
скажи
мне,
почему
ты
хочешь
работать
здесь?
I
put
you
on
the
front
page
of
the
King
magazine
Я
поместил
тебя
на
первую
страницу
журнала
"Кинг".
but
you
ogn'
get
yo'self
hurt
here
Но
ты
можешь
причинить
себе
боль.
Huh,
'ey!
Baby,
I
bought
you
in
the
back
just
to
have
a
conversation
Эй,
детка,
я
купил
тебя
сзади,
чтобы
просто
поговорить.
Really
thank
you
need
some
ventilation
Спасибо,
что
тебе
нужна
вентиляция.
Let's
talk
about
yoooooooooooou,
and
meeeeeeeeeee
Давай
поговорим
о
yooooooooooooooou
и
meeeeeeeee.
Ooh,
ooh,
she
all
on
me,
on
me
У-У,
У-У,
она
все
на
меня,
на
меня.
Man,
man,
I
thank
she
want
me,
want
me
Чувак,
Чувак,
я
благодарю,
что
она
хочет
меня,
хочет
меня.
Naw,
I,
can't
leave
her
lonely,
naaaaaw!
Нет,
я
не
могу
оставить
ее
одну,
нааааа!
Man
you
don't
understand,
she
make
the
people
say
yeeeeeeea-aah
Человек,
которого
ты
не
понимаешь,
она
заставляет
людей
говорить:
"ееееееееа-АА!"
She
hit
the
main
stage,
she
make
the
people
say
yeeeeeeea-aah
(yeah)
Она
вышла
на
главную
сцену,
она
заставила
людей
сказать:
"Да,
да!"
I
can
put
you
in
the
condo,
all
the
way
up
in
TOronto
Я
могу
посадить
тебя
в
квартиру,
всю
дорогу
в
Торонто.
Baby,
put
you
in
a
fur
coat,
ridin
the
Murcielago
Детка,
положи
тебя
в
шубу,
райдин
Мурсьелаго.
I
put
you
in
the
beach
house,
right
on
the
edge
of
Costa
Rica
Я
поселил
тебя
в
пляжном
домике,
прямо
на
краю
Коста-Рики.
Put
one
of
them
lil'
flowers
in
your
hair,
have
you
lookin
like
a
fly
mamacita
- fuego
Положи
один
из
этих
цветов
в
волосы,
ты
выглядишь,
как
муха,
Мамасита
- Фуэго.
'Cause
you
look
so
GOOOOD,
you
make
me
wanna
spend
it
all
on
ya
Потому
что
ты
выглядишь
так
глупо,
ты
заставляешь
меня
хотеть
потратить
все
на
тебя.
Get
up
out
this
club,
slide
wit
ya
boy
and
we
can
do
what
you
wanna
- yeaaah
Выходи
из
этого
клуба,
соскальзывай,
парень,
и
мы
можем
делать,
что
захочешь.
Baby,
I
bought
you
in
the
back,
'cause
you
need
a
lil'
persuasion
Детка,
я
купил
тебя
сзади,
потому
что
тебе
нужно
убеждение.
Plus
you
need
a
lil'
ventilation
К
тому
же,
тебе
нужна
вентиляция.
Let's
talk
about
yoooooooooooou,
and
meeeeeeeeeee
Давай
поговорим
о
yooooooooooooooou
и
meeeeeeeee.
She
make
the
people
say.
Она
заставляет
людей
говорить.
Ah,
she
make
the
people
say.
Она
заставляет
людей
говорить.
T-Wayne,
yah!
Ти-Уэйн,
да!
Now
I
can
put'cho
ass
out,
ohhh
keep
runnin
yo'
mouth,
hehe
Теперь
я
могу
вытащить
задницу,
о-о-о,
продолжай
бежать,
хе-хе!
And
if
yo
brothers
keep
trippin,
I'ma
show
'em
what
these
teardrops
'bout
И
если
твои
братья
продолжат
трепать,
я
покажу
им,
что
это
за
слезы.
Hehe,
shawty
I
was
just
playin,
ohhh
but
I
can
take
you
to
the
Caymen,
Islands
Хе-хе,
малышка,
я
просто
играл,
О-О,
но
я
могу
отвезти
тебя
на
Каймановы
острова.
Have
you
screamin,
and
hollerin
when
we
makin
- love
on
the
beach
Ты
кричишь
и
кричишь,
когда
мы
занимаемся
любовью
на
пляже?
The
people
see
what
we
doin
Люди
видят,
что
мы
делаем.
Aww,
they
pointin
and
ooh'in
О-О,
они
заостряют
внимание
и
у-у-у!
Ohh,
but
we
gon'
keep
on
doin,
it
О,
но
мы
будем
продолжать
это
делать.
like
it's
just
me
and
you
and
no
one
else
around
Как
будто
это
только
я,
ты
и
никто
вокруг.
It
went
down
on
the
balcony
Он
спустился
на
балкон.
and
I
ain't
talkin
no
penthouse
suite
И
я
не
говорю
ни
о
каком
пентхаусе.
Shawty
like
a
model
out
the
Penthouse
sheets
Малышка,
как
модель
на
простынях
в
пентхаусе.
That's
why
I
got
her
on
my
penthouse
sheets
Вот
почему
она
у
меня
на
простынях
в
пентхаусе.
and
oh
I
can't
believe
it.
И
я
не
могу
в
это
поверить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DWAYNE CARTER, DAVID AHMAD BALFOUR, FAHEEM RASHEED NAJM
Attention! Feel free to leave feedback.