Lyrics and translation T-Pain - Can't Believe It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Believe It
Не могу поверить
She
make
me
feel
so
GOOD.
Ты
даришь
мне
такое
прекрасное
чувство.
Better
than
I
would
by
myself
or.
Лучше,
чем
когда
я
один
или.
if
I
was
with
somebody
else
если
бы
я
был
с
кем-то
другим.
You
don't
understand
Ты
не
понимаешь.
She
make
the
people
say
yeeeeeeea-aah,
yeeeeeeeeeeaa-aah
Из-за
тебя
люди
кричат
дааааа,
дааааа.
Uh,
I
can
put
you
in
a
log,
cabin.
somewhere
in
Aspen
Эй,
я
могу
поселить
тебя
в
бревенчатом
домике
где-нибудь
в
Аспене.
Gurl,
ain't
nuttin
to
the
Pain,
ain't
trickin
Детка,
для
Пэйна
ничего
невозможного,
не
шучу.
if
you
got
it,
what
you
askin.
forrr?
Если
у
тебя
это
есть,
о
чем
ты
просишь?
Put
you
in
a
mansion,
somewhere
in
Wis-canson
Поселю
тебя
в
особняке
где-нибудь
в
Висконсине.
Like
I
said,
ain't
nuttin
to
the
Pain,
we
can
change
the
last
name,
what's
hap'nin?
Как
я
и
сказал,
для
Пэйна
ничего
невозможного,
мы
можем
сменить
твою
фамилию,
что
происходит?
'Cause
you
look
so
GOOOOD,
tell
me
why
you
wanna
work
here
Потому
что
ты
выглядишь
так
шикарно,
скажи
мне,
зачем
ты
хочешь
здесь
работать?
I
put
you
on
the
front
page
of
the
King
magazine
Я
помещу
тебя
на
обложку
журнала
King.
but
you
ogn'
get
yo'self
hurt
here
Но
ты
можешь
пораниться
здесь.
Huh,
'ey!
Baby,
I
bought
you
in
the
back
just
to
have
a
conversation
Эй!
Малышка,
я
позвал
тебя
сюда,
чтобы
просто
поговорить.
Really
thank
you
need
some
ventilation
Мне
кажется,
тебе
нужно
проветриться.
Let's
talk
about
yoooooooooooou,
and
meeeeeeeeeee
Давай
поговорим
о
тебееееее
и
обо
мнееееее.
Ooh,
ooh,
she
all
on
me,
on
me
О,
о,
она
вся
на
мне,
на
мне.
Man,
man,
I
thank
she
want
me,
want
me
Чувак,
чувак,
мне
кажется,
она
хочет
меня,
хочет
меня.
Naw,
I,
can't
leave
her
lonely,
naaaaaw!
Нет,
я
не
могу
оставить
ее
одну,
нееет!
Man
you
don't
understand,
she
make
the
people
say
yeeeeeeea-aah
Чувак,
ты
не
понимаешь,
из-за
нее
люди
кричат
дааааа.
She
hit
the
main
stage,
she
make
the
people
say
yeeeeeeea-aah
(yeah)
Она
выходит
на
главную
сцену,
и
люди
кричат
дааааа
(да).
I
can
put
you
in
the
condo,
all
the
way
up
in
TOronto
Я
могу
поселить
тебя
в
квартире,
прямо
в
Торонто.
Baby,
put
you
in
a
fur
coat,
ridin
the
Murcielago
Малышка,
одену
тебя
в
шубу,
будешь
кататься
на
Murcielago.
I
put
you
in
the
beach
house,
right
on
the
edge
of
Costa
Rica
Я
поселю
тебя
в
доме
на
пляже,
прямо
на
берегу
Коста-Рики.
Put
one
of
them
lil'
flowers
in
your
hair,
have
you
lookin
like
a
fly
mamacita
- fuego
Вплету
один
из
этих
маленьких
цветочков
в
твои
волосы,
будешь
выглядеть
как
горячая
красотка
- огонь.
'Cause
you
look
so
GOOOOD,
you
make
me
wanna
spend
it
all
on
ya
Потому
что
ты
выглядишь
так
шикарно,
что
я
хочу
потратить
на
тебя
все.
Get
up
out
this
club,
slide
wit
ya
boy
and
we
can
do
what
you
wanna
- yeaaah
Уйдем
из
этого
клуба,
поедем
со
мной,
и
мы
можем
делать
все,
что
ты
захочешь
- дааа.
Baby,
I
bought
you
in
the
back,
'cause
you
need
a
lil'
persuasion
Малышка,
я
позвал
тебя
сюда,
потому
что
тебе
нужно
немного
убеждения.
Plus
you
need
a
lil'
ventilation
Плюс
тебе
нужно
немного
проветриться.
Let's
talk
about
yoooooooooooou,
and
meeeeeeeeeee
Давай
поговорим
о
тебееееее
и
обо
мнееееее.
She
make
the
people
say.
Она
заставляет
людей
говорить.
Ah,
she
make
the
people
say.
Ах,
она
заставляет
людей
говорить.
T-Wayne,
yah!
T-Wayne,
да!
Now
I
can
put'cho
ass
out,
ohhh
keep
runnin
yo'
mouth,
hehe
Теперь
я
могу
выставить
твою
задницу,
ооо,
продолжай
болтать,
хехе.
And
if
yo
brothers
keep
trippin,
I'ma
show
'em
what
these
teardrops
'bout
И
если
твои
братья
продолжат
выпендриваться,
я
покажу
им,
что
значат
эти
слезы.
Hehe,
shawty
I
was
just
playin,
ohhh
but
I
can
take
you
to
the
Caymen,
Islands
Хехе,
детка,
я
просто
играл,
ооо,
но
я
могу
отвезти
тебя
на
Каймановы
острова.
Have
you
screamin,
and
hollerin
when
we
makin
- love
on
the
beach
Ты
будешь
кричать
и
вопить,
когда
мы
будем
заниматься
любовью
на
пляже.
The
people
see
what
we
doin
Люди
видят,
что
мы
делаем.
Aww,
they
pointin
and
ooh'in
О,
они
указывают
и
охают.
Ohh,
but
we
gon'
keep
on
doin,
it
О,
но
мы
продолжим
делать
это.
like
it's
just
me
and
you
and
no
one
else
around
Как
будто
здесь
только
я
и
ты,
и
никого
больше
вокруг.
It
went
down
on
the
balcony
Это
произошло
на
балконе.
and
I
ain't
talkin
no
penthouse
suite
И
я
не
говорю
о
пентхаусе.
Shawty
like
a
model
out
the
Penthouse
sheets
Детка
как
модель
с
обложки
Penthouse.
That's
why
I
got
her
on
my
penthouse
sheets
Вот
почему
она
на
моих
простынях
в
пентхаусе.
and
oh
I
can't
believe
it.
И
о,
я
не
могу
в
это
поверить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DWAYNE CARTER, DAVID AHMAD BALFOUR, FAHEEM RASHEED NAJM
Attention! Feel free to leave feedback.