Lyrics and translation T-Pain - I'm Sprung - Original
Dawg,
she
got
me
Чувак,
она
меня
достала
Got
me
doin'
things
I'll
never
do
Ты
заставляешь
меня
делать
то,
чего
я
никогда
не
сделаю.
If
you
ain't
been
I'm
tellin'
you
Если
ты
не
был,
я
тебе
скажу.
I'm
sprung
(I'm
sprung)
Я
подпрыгнул
(я
подпрыгнул).
Dawg,
she
got
me
Чувак,
она
меня
достала
Got
me
doin'
things
I'll
never
do
Ты
заставляешь
меня
делать
то,
чего
я
никогда
не
сделаю.
If
you
ain't
been
I'm
tellin'
you
Если
ты
не
был,
я
тебе
скажу.
You
do
(you
do)
Ты
делаешь
это
(ты
делаешь).
You
do
(you
do)
Ты
делаешь
это
(ты
делаешь).
You
do
(you
do)
Ты
делаешь
это
(ты
делаешь).
You
do
(you
do)
Ты
делаешь
это
(ты
делаешь).
You
do
(do,
do,
do,
do)
Ты
делаешь
это
(делаешь,
делаешь,
делаешь,
делаешь).
You
do
(do,
do,
do,
do)
Ты
делаешь
это
(делаешь,
делаешь,
делаешь,
делаешь).
You
do
(do,
do,
do,
do)
Ты
делаешь
это
(делаешь,
делаешь,
делаешь,
делаешь).
Ooh,
she
got
me
doin'
the
dishes
О,
Она
заставила
меня
мыть
посуду.
Anything
she
want
for
some
kisses
Все,
что
она
захочет
за
несколько
поцелуев.
I'm
cookin'
for
her
when
she
gets
hungry
Я
готовлю
для
нее,
когда
она
проголодается.
All
she
doin'
is
actin'
like
she
want
me
Все,
что
она
делает,
- это
делает
вид,
что
хочет
меня.
She
cuttin'
off
all
my
homies
Она
отрезала
всех
моих
корешей.
Even
all
my
other
ronnies
Даже
все
остальные
мои
Ронни.
She
ain't
even
my
main
lady
Она
даже
не
моя
главная
леди.
See
I
been
thinking
'bout
it
lately
Видишь
ли,
я
думал
об
этом
в
последнее
время
Man,
she
really
don't
deserve
me
Боже,
она
действительно
не
заслуживает
меня.
All
she
wanna
do
is
hurt
me
Все,
чего
она
хочет,
- это
причинить
мне
боль.
So
I
gotta
get
away
from
her
Так
что
я
должен
уйти
от
нее.
But
now
I'm
leaving
quickly
Но
сейчас
я
быстро
ухожу.
Before
she
come
and
try
to
get
me
Пока
она
не
пришла
и
не
попыталась
заполучить
меня.
And
I'm
takin'
everything
with
me
И
я
забираю
все
с
собой.
Well,
it
all
come
down
to
her
Что
ж,
все
сводится
к
ней.
Dawg,
she
got
me
Чувак,
она
меня
достала
Got
me
doin'
things
I'll
never
do
Ты
заставляешь
меня
делать
то,
чего
я
никогда
не
сделаю.
If
you
ain't
been
I'm
tellin'
you
Если
ты
не
был,
я
тебе
скажу.
I'm
sprung
(I'm
sprung)
Я
подпрыгнул
(я
подпрыгнул).
Dawg,
she
got
me
Чувак,
она
меня
достала
Got
me
doin'
things
I'll
never
do
Ты
заставляешь
меня
делать
то,
чего
я
никогда
не
сделаю.
If
you
ain't
been
I'm
tellin'
you
Если
ты
не
был,
я
тебе
скажу.
You
do
(you
do)
Ты
делаешь
это
(ты
делаешь).
You
do
(you
do)
Ты
делаешь
это
(ты
делаешь).
You
do
(you
do)
Ты
делаешь
это
(ты
делаешь).
You
do
(you
do)
Ты
делаешь
это
(ты
делаешь).
You
do
(do,
do,
do,
do)
Ты
делаешь
это
(делаешь,
делаешь,
делаешь,
делаешь).
You
do
(do,
do,
do,
do)
Ты
делаешь
это
(делаешь,
делаешь,
делаешь,
делаешь).
You
do
(do,
do,
do,
do)
Ты
делаешь
это
(делаешь,
делаешь,
делаешь,
делаешь).
Ooh,
so
we
went
our
separate
ways
О,
значит,
наши
пути
разошлись.
It's
been
a
couple
of
days
Прошло
уже
несколько
дней.
But
now
I'm
doin'
what
I
want
to
Но
теперь
я
делаю
то,
что
хочу.
With
nobody
tellin'
me
what
I'm
gon'
do
Когда
никто
не
говорит
мне,
что
я
собираюсь
делать.
And
I'm
feeling
so
free
И
я
чувствую
себя
такой
свободной.
With
nobody
but
me
Ни
с
кем,
кроме
меня.
Now
I
can
handle
all
my
business
Теперь
я
могу
справиться
со
всеми
своими
делами.
All
my
fellas,
can
I
get
a
witness?
Ребята,
можно
мне
свидетеля?
But
I'm
feelin'
kinda
lonely
Но
мне
как-то
одиноко.
On
top
of
that
I'm
kinda
horny
Вдобавок
ко
всему
я
немного
возбужден
And
I
gotta
get
back
to
her
И
я
должен
вернуться
к
ней.
But
now
I'm
leaving
quickly
Но
сейчас
я
быстро
ухожу.
Before
she
come
and
try
to
get
me
Пока
она
не
пришла
и
не
попыталась
заполучить
меня.
And
I'm
takin'
everything
with
me
И
я
забираю
все
с
собой.
Well,
it
all
come
down
to
her
Что
ж,
все
сводится
к
ней.
I'm
sprung
(I'm
sprung)
Я
подпрыгнул
(я
подпрыгнул).
Dawg,
she
got
me
Чувак,
она
меня
достала
Got
me
doin'
things
I'll
never
do
Ты
заставляешь
меня
делать
то,
чего
я
никогда
не
сделаю.
If
you
ain't
been
I'm
tellin'
you
Если
ты
не
был,
я
тебе
скажу.
I'm
sprung
(I'm
sprung)
Я
подпрыгнул
(я
подпрыгнул).
Dawg,
she
got
me
Чувак,
она
меня
достала
Got
me
doin'
things
I'll
never
do
Ты
заставляешь
меня
делать
то,
чего
я
никогда
не
сделаю.
If
you
ain't
been
I'm
tellin'
you
Если
ты
не
был,
я
тебе
скажу.
You
do
(do,
do,
do,
do)
Ты
делаешь
это
(делаешь,
делаешь,
делаешь,
делаешь).
You
do
(do,
do,
do,
do)
Ты
делаешь
это
(делаешь,
делаешь,
делаешь,
делаешь).
You
do
(do,
do,
do,
do)
Ты
делаешь
это
(делаешь,
делаешь,
делаешь,
делаешь).
You
do
(do,
do,
do,
do)
Ты
делаешь
это
(делаешь,
делаешь,
делаешь,
делаешь).
You
do
(do,
do,
do,
do)
Ты
делаешь
это
(делаешь,
делаешь,
делаешь,
делаешь).
You
do
(do,
do,
do,
do)
Ты
делаешь
это
(делаешь,
делаешь,
делаешь,
делаешь).
You
do
(do,
do,
do,
do,
do)
Ты
делаешь
это
(делаешь,
делаешь,
делаешь,
делаешь,
делаешь).
Ooh,
she
got
me
doing
what
I
won't
do
О,
Она
заставила
меня
делать
то,
чего
я
не
буду
делать.
Now
you
sprung
and
I
told
you
Теперь
ты
прыгнул
и
я
сказал
тебе
You
don't
agree
with
me
Ты
со
мной
не
согласен
In
the
end
you'll
see
that
В
конце
концов
ты
это
поймешь
She
got
you
doing
what
you
won't
do
Она
заставила
тебя
делать
то,
чего
ты
не
сделаешь.
Now
you're
sprung
and
I
told
you
Теперь
ты
вскочил,
и
я
сказал
Тебе
S-P-R-U-N-G,
now
you
see
С-П-Р-У-Н-Г,
теперь
ты
видишь
She
got
you
Она
заполучила
тебя.
She
got
you
Она
заполучила
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Faheem Rasheed Najm
Attention! Feel free to leave feedback.