Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
baby
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Baby
Ow,
ooh,
ooh,
yeah
Ow,
ooh,
ooh,
yeah
Until
the
end
of
time,
I'll
be
there
for
you
(oh)
Bis
ans
Ende
der
Zeit
werde
ich
für
dich
da
sein
(oh)
You
own
my
heart
and
mind,
I
truly
adore
you
Dir
gehören
mein
Herz
und
mein
Verstand,
ich
bete
dich
wahrhaftig
an
If
God
one
day
struck
me
blind,
your
beauty
I'd
still
see
Wenn
Gott
mich
eines
Tages
blind
machen
würde,
deine
Schönheit
würde
ich
immer
noch
sehen
Love's
too
weak
to
define
just
what
you
mean
to
me
Liebe
ist
zu
schwach,
um
zu
definieren,
was
du
mir
bedeutest
From
the
first
moment
I
saw
you
Vom
ersten
Moment
an,
als
ich
dich
sah
Ooh,
I
knew
you
were
the
one
Ooh,
wusste
ich,
du
warst
die
Eine
That
night
I
had
to
call
you
In
dieser
Nacht
musste
ich
dich
anrufen
I
was
rapping
till
the
sun
came
up
Ich
habe
geredet/gerappt,
bis
die
Sonne
aufging
Telling
you
how
fine
you
look
Dir
erzählt,
wie
gut
du
aussiehst
In
a
word,
you
were
sex
Mit
einem
Wort,
du
warst
Sex
All
of
my
cool
attitude
you
took
Meine
ganze
coole
Haltung
hast
du
genommen
My
body
was
next
Mein
Körper
war
als
Nächstes
dran
You
made
love
to
me
Du
hast
mich
geliebt
Like
you
were
afraid
Als
hättest
du
Angst
Were
you
afraid
of
me?
Hattest
du
Angst
vor
mir?
Was
I
the
first?
War
ich
der
Erste?
Was
I
your
every
fantasy?
War
ich
jede
deiner
Fantasien?
Until
the
end
of
time,
I'll
be
there
for
you
(I'll
be
there
for
you)
Bis
ans
Ende
der
Zeit
werde
ich
für
dich
da
sein
(Ich
werde
für
dich
da
sein)
You
own
my
heart
and
mind,
I
truly
adore
you
(I
adore
you
baby)
Dir
gehören
mein
Herz
und
mein
Verstand,
ich
bete
dich
wahrhaftig
an
(Ich
bete
dich
an,
Baby)
If
God
one
day
struck
me
blind,
your
beauty
I'd
still
see
Wenn
Gott
mich
eines
Tages
blind
machen
würde,
deine
Schönheit
würde
ich
immer
noch
sehen
Love's
too
weak
to
define
just
what
you
mean
to
me
Liebe
ist
zu
schwach,
um
zu
definieren,
was
du
mir
bedeutest
When
we
be
making
love
Wenn
wir
uns
lieben
I
only
hear
the
sounds
Höre
ich
nur
die
Geräusche
Of
heavenly
angels
scream
Von
himmlischen
Engeln,
die
schreien
Tears
of
joy
pouring
down
on
us
Freudentränen
strömen
auf
uns
herab
They
know
we
need
each
other
Sie
wissen,
wir
brauchen
einander
They
know
you
are
my
fix
(I
know)
Sie
wissen,
du
bist
meine
Droge
(Ich
weiß)
And
I
know
and/that
you
know
I
ain't
joking
baby
Und
ich
weiß,
dass
du
weißt,
ich
mache
keine
Witze,
Baby
They
know
this
is
serious
Sie
wissen,
das
ist
ernst
I
ain't
f**king
just
for
kicks,
no
Ich
ficke
nicht
nur
zum
Spaß,
nein
This
condition
I
got
is
crucial,
crucial
baby,
please
Dieser
Zustand,
den
ich
habe,
ist
kritisch,
kritisch,
Baby,
bitte
You
can
tear
my
house
up
Du
kannst
mein
Haus
verwüsten
Burn
up
all
my
clothes
(you
can
burn
up
my
clothes)
Alle
meine
Kleider
verbrennen
(du
kannst
meine
Kleider
verbrennen)
Smash
up
my
ride
(you
can
smash
up
my
ride)
Mein
Auto
zertrümmern
(du
kannst
mein
Auto
zertrümmern)
Maybe
not
the
ride
Vielleicht
nicht
das
Auto
But
I
got
to
have
your
face
all
over
the
place
(Do
you
think?)
Aber
ich
muss
dein
Gesicht
überall
haben
(Denkst
du?)
Do
you
think
that
I'm
a
man
of
exquisite
taste
Denkst
du,
dass
ich
ein
Mann
von
erlesenem
Geschmack
bin
A
hundred
percent
Italian
silk
imported
Egyptian
lace
Hundert
Prozent
italienische
Seide,
importierte
ägyptische
Spitze
Nothing
dares,
nothing
dares
to
compare
(Nothing
could
compare)
Nichts
wagt
es,
nichts
wagt
es,
sich
zu
vergleichen
(Nichts
könnte
sich
vergleichen)
To
your
lovely
face
(to
your
lovely
face)
Mit
deinem
lieblichen
Gesicht
(mit
deinem
lieblichen
Gesicht)
Do
you
hear
what
I'm
trying
to
tell
you
this
evening?
Hörst
du,
was
ich
versuche,
dir
heute
Abend
zu
sagen?
Trying,
trying
to
say
Versuche,
versuche
zu
sagen
Just
trying
to
say
Versuche
nur
zu
sagen
I'll
be
there
for
you
Ich
werde
für
dich
da
sein
I'll
be
there
for
you
Ich
werde
für
dich
da
sein
Tell
you
what
you
mean
to
me
Dir
sagen,
was
du
mir
bedeutest
Every
time
you
wonder
Jedes
Mal,
wenn
du
dich
fragst
Gave
you
my
heart
Gab
dir
mein
Herz
Beauty
I
still
see
Schönheit,
die
ich
immer
noch
sehe
Beauty
I
still
see
Schönheit,
die
ich
immer
noch
sehe
All
the
time
I
am
with
you
Die
ganze
Zeit,
die
ich
mit
dir
bin
Until
the
end
of
time,
I'll
be
there
for
you
(until
the
end
of
time)
Bis
ans
Ende
der
Zeit
werde
ich
für
dich
da
sein
(bis
ans
Ende
der
Zeit)
You
own
my
heart
and
mind,
I
truly
adore
you
Dir
gehören
mein
Herz
und
mein
Verstand,
ich
bete
dich
wahrhaftig
an
If
God
one
day
struck
me
blind,
your
beauty
I'd
still
see
(still
see,
yeah)
Wenn
Gott
mich
eines
Tages
blind
machen
würde,
deine
Schönheit
würde
ich
immer
noch
sehen
(immer
noch
sehen,
yeah)
Love's
too
weak
to
define
just
what
you
mean
to
me
Liebe
ist
zu
schwach,
um
zu
definieren,
was
du
mir
bedeutest
Until
the
end
of
time
Bis
ans
Ende
der
Zeit
You
own
my
heart
and
mind,
I
truly,
truly,
truly
adore
you,
baby
Dir
gehören
mein
Herz
und
mein
Verstand,
ich
bete
dich
wahrhaftig,
wahrhaftig,
wahrhaftig
an,
Baby
If
God
one
day
struck
me
blind,
your
beauty
I'd
still
see
(still
see,
yeah)
Wenn
Gott
mich
eines
Tages
blind
machen
würde,
deine
Schönheit
würde
ich
immer
noch
sehen
(immer
noch
sehen,
yeah)
Love's
too
weak
to
define,
til
the
end
of
all
time
Liebe
ist
zu
schwach,
um
zu
definieren,
bis
zum
Ende
aller
Zeiten
Until
the
end
of
time,
I'll
give
you
my
heart,
I'll
give
you
my
mind
Bis
ans
Ende
der
Zeit,
ich
gebe
dir
mein
Herz,
ich
gebe
dir
meinen
Verstand
You
own
my
heart
and
mind,
I'll
give
you
my
body,
yeah,
I'll
give
you
my
time
Dir
gehören
mein
Herz
und
mein
Verstand,
ich
gebe
dir
meinen
Körper,
yeah,
ich
gebe
dir
meine
Zeit
If
God
one
day
struck
me
blind,
your
beauty
I'd
still
see
Wenn
Gott
mich
eines
Tages
blind
machen
würde,
deine
Schönheit
würde
ich
immer
noch
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Prince Rogers Nelson
Album
Listen
date of release
29-05-2007
Attention! Feel free to leave feedback.