T.Q. - Adore - translation of the lyrics into German

Adore - T.Q.translation in German




Adore
Anbeten
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh baby
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh Baby
Ow, ooh, ooh, yeah
Ow, ooh, ooh, yeah
(Chorus)
(Refrain)
Until the end of time, I'll be there for you (oh)
Bis ans Ende der Zeit werde ich für dich da sein (oh)
You own my heart and mind, I truly adore you
Dir gehören mein Herz und mein Verstand, ich bete dich wahrhaftig an
If God one day struck me blind, your beauty I'd still see
Wenn Gott mich eines Tages blind machen würde, deine Schönheit würde ich immer noch sehen
Love's too weak to define just what you mean to me
Liebe ist zu schwach, um zu definieren, was du mir bedeutest
From the first moment I saw you
Vom ersten Moment an, als ich dich sah
Ooh, I knew you were the one
Ooh, wusste ich, du warst die Eine
That night I had to call you
In dieser Nacht musste ich dich anrufen
I was rapping till the sun came up
Ich habe geredet/gerappt, bis die Sonne aufging
Telling you how fine you look
Dir erzählt, wie gut du aussiehst
In a word, you were sex
Mit einem Wort, du warst Sex
All of my cool attitude you took
Meine ganze coole Haltung hast du genommen
My body was next
Mein Körper war als Nächstes dran
You made love to me
Du hast mich geliebt
Like you were afraid
Als hättest du Angst
Were you afraid of me?
Hattest du Angst vor mir?
Was I the first?
War ich der Erste?
Was I your every fantasy?
War ich jede deiner Fantasien?
That's why
Deshalb
(Chorus)
(Refrain)
Until the end of time, I'll be there for you (I'll be there for you)
Bis ans Ende der Zeit werde ich für dich da sein (Ich werde für dich da sein)
You own my heart and mind, I truly adore you (I adore you baby)
Dir gehören mein Herz und mein Verstand, ich bete dich wahrhaftig an (Ich bete dich an, Baby)
If God one day struck me blind, your beauty I'd still see
Wenn Gott mich eines Tages blind machen würde, deine Schönheit würde ich immer noch sehen
Love's too weak to define just what you mean to me
Liebe ist zu schwach, um zu definieren, was du mir bedeutest
When we be making love
Wenn wir uns lieben
I only hear the sounds
Höre ich nur die Geräusche
Of heavenly angels scream
Von himmlischen Engeln, die schreien
Tears of joy pouring down on us
Freudentränen strömen auf uns herab
They know we need each other
Sie wissen, wir brauchen einander
They know you are my fix (I know)
Sie wissen, du bist meine Droge (Ich weiß)
And I know and/that you know I ain't joking baby
Und ich weiß, dass du weißt, ich mache keine Witze, Baby
They know this is serious
Sie wissen, das ist ernst
I ain't f**king just for kicks, no
Ich ficke nicht nur zum Spaß, nein
This condition I got is crucial, crucial baby, please
Dieser Zustand, den ich habe, ist kritisch, kritisch, Baby, bitte
You can tear my house up
Du kannst mein Haus verwüsten
Burn up all my clothes (you can burn up my clothes)
Alle meine Kleider verbrennen (du kannst meine Kleider verbrennen)
Smash up my ride (you can smash up my ride)
Mein Auto zertrümmern (du kannst mein Auto zertrümmern)
Maybe not the ride
Vielleicht nicht das Auto
But I got to have your face all over the place (Do you think?)
Aber ich muss dein Gesicht überall haben (Denkst du?)
Do you think that I'm a man of exquisite taste
Denkst du, dass ich ein Mann von erlesenem Geschmack bin
A hundred percent Italian silk imported Egyptian lace
Hundert Prozent italienische Seide, importierte ägyptische Spitze
Nothing dares, nothing dares to compare (Nothing could compare)
Nichts wagt es, nichts wagt es, sich zu vergleichen (Nichts könnte sich vergleichen)
To your lovely face (to your lovely face)
Mit deinem lieblichen Gesicht (mit deinem lieblichen Gesicht)
Do you hear what I'm trying to tell you this evening?
Hörst du, was ich versuche, dir heute Abend zu sagen?
Trying, trying to say
Versuche, versuche zu sagen
Just trying to say
Versuche nur zu sagen
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
I'll be there for you
Ich werde für dich da sein
Adore you
Dich anbeten
Tell you what you mean to me
Dir sagen, was du mir bedeutest
Every time you wonder
Jedes Mal, wenn du dich fragst
Gave you my heart
Gab dir mein Herz
Beauty I still see
Schönheit, die ich immer noch sehe
Adore you
Dich anbeten
Beauty I still see
Schönheit, die ich immer noch sehe
All the time I am with you
Die ganze Zeit, die ich mit dir bin
Aww baby
Aww Baby
(Chorus)
(Refrain)
Until the end of time, I'll be there for you (until the end of time)
Bis ans Ende der Zeit werde ich für dich da sein (bis ans Ende der Zeit)
You own my heart and mind, I truly adore you
Dir gehören mein Herz und mein Verstand, ich bete dich wahrhaftig an
If God one day struck me blind, your beauty I'd still see (still see, yeah)
Wenn Gott mich eines Tages blind machen würde, deine Schönheit würde ich immer noch sehen (immer noch sehen, yeah)
Love's too weak to define just what you mean to me
Liebe ist zu schwach, um zu definieren, was du mir bedeutest
(Chorus)
(Refrain)
Until the end of time
Bis ans Ende der Zeit
You own my heart and mind, I truly, truly, truly adore you, baby
Dir gehören mein Herz und mein Verstand, ich bete dich wahrhaftig, wahrhaftig, wahrhaftig an, Baby
If God one day struck me blind, your beauty I'd still see (still see, yeah)
Wenn Gott mich eines Tages blind machen würde, deine Schönheit würde ich immer noch sehen (immer noch sehen, yeah)
Love's too weak to define, til the end of all time
Liebe ist zu schwach, um zu definieren, bis zum Ende aller Zeiten
(Chorus)
(Refrain)
Until the end of time, I'll give you my heart, I'll give you my mind
Bis ans Ende der Zeit, ich gebe dir mein Herz, ich gebe dir meinen Verstand
You own my heart and mind, I'll give you my body, yeah, I'll give you my time
Dir gehören mein Herz und mein Verstand, ich gebe dir meinen Körper, yeah, ich gebe dir meine Zeit
If God one day struck me blind, your beauty I'd still see
Wenn Gott mich eines Tages blind machen würde, deine Schönheit würde ich immer noch sehen





Writer(s): Prince Rogers Nelson


Attention! Feel free to leave feedback.