Lyrics and translation T.Q. - Hotel California
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hotel California
Отель Калифорния
Where
my
folks
at
Где
мои
братья?
It's
your
boy
(yeah)
Это
ваш
парень
(да)
And
we're
about
to
take
it
back
(can
we
go
back
a
little
bit)
И
мы
собираемся
вернуться
(можем
ли
мы
вернуться
немного
назад?)
Way
back
(back
a
little
bit)
Далеко
назад
(немного
назад)
On
a
dark
desert
highway,
cool
wind
in
my
hair
По
тёмной
пустынной
дороге,
прохладный
ветер
в
моих
волосах
Warm
smell
of
Colitas,
rising
up
through
the
air
Тёплый
запах
"Колы",
поднимающийся
в
воздух
Up
ahead
in
the
distance,
I
saw
a
shimmering
light
Впереди,
вдали,
я
увидел
мерцающий
свет
My
head
grew
heavy
and
my
sight
grew
dim
Моя
голова
отяжелела,
а
в
глазах
потемнело
I
had
to
stop
for
the
night
Мне
нужно
было
остановиться
на
ночь
There
she
stood
in
the
doorway,
I
heard
the
mission
bell
Она
стояла
в
дверях,
я
услышал
звук
колокола
миссии
And
I
was
thinkin'
to
myself,
this
could
be
Heaven
or
this
could
be
Hell
И
я
подумал
про
себя:
"Это
может
быть
рай,
а
может
быть,
и
ад"
Then
she
lit
up
a
candle
and
she
showed
me
the
way
Затем
она
зажгла
свечу
и
указала
мне
путь
There
were
voices
down
the
corridor,
I
thought
I
heard
them
say
В
коридоре
слышались
голоса,
мне
послышалось,
как
они
говорят:
Welcome
to
the
Hotel
California
Добро
пожаловать
в
Отель
Калифорния
Such
a
lovely
place
(such
a
lovely
place)
Такое
чудесное
место
(такое
чудесное
место)
Such
a
lovely
face
(yeeah)
Такое
милое
лицо
(дааа)
Plenty
of
room
at
the
Hotel
California
(yeah,
yeah,
yeah)
В
Отеле
Калифорния
много
свободных
номеров
(да,
да,
да)
Anytime
of
year
(anytime
of
year)
В
любое
время
года
(в
любое
время
года)
You
can
find
it
here...
Ты
найдёшь
его
здесь...
Her
mind
is
Tiffany-twisted,
she
got
the
Mercedes
Benz
Её
разум
извращён
Тиффани,
у
неё
есть
"Мерседес
Бенц"
She
got
a
lot
of
pretty,
pretty
boys,
that
she
calls
friends
У
неё
много
красивых,
красивых
мальчиков,
которых
она
называет
друзьями
How
they
dance
in
the
courtyard,
sweet
summer
sweat
Как
они
танцуют
во
дворе,
сладкий
летний
пот
Some
dance
to
remember,
some
dance
to
forget
Одни
танцуют,
чтобы
помнить,
другие
- чтобы
забыть
So
I
called
up
the
captain,
"please
bring
me
my
wine"
Я
подозвал
метрдотеля:
"Пожалуйста,
принесите
мне
вина"
He
said,
"we
ain't
had
that
spirit
here
since,
1989"
Он
сказал:
"У
нас
такого
напитка
не
было
с
1989
года"
And
still
those
voices
are
calling
from
far
away
И
всё
ещё
эти
голоса
зовут
издалека
Wake
you
up
in
the
middle
of
the
night
Будят
тебя
посреди
ночи
Just
to
hear
them
say...
Чтобы
просто
сказать...
Welcome
to
the
Hotel
California
Добро
пожаловать
в
Отель
Калифорния
Such
a
lovely
place
(Such
a
lovely
place)
Такое
чудесное
место
(такое
чудесное
место)
Such
a
lovely
face
(yeah!)
Такое
милое
лицо
(да!)
They
livin'
it
up
at
the
Hotel
California
Они
прожигают
жизнь
в
Отеле
Калифорния
What
a
nice
surprise,
bring
your
alibis
Какой
приятный
сюрприз,
прибереги
свои
алиби
Mirrors
on
the
ceiling,
cold
Cristal
on
ice
Зеркала
на
потолке,
холодное
"Cristal"
во
льду
She
said
"We
are
all
just
prisoners
here,
of
our
own
device"
Она
сказала:
"Мы
все
здесь
всего
лишь
пленники
своего
собственного
устройства"
And
in
the
master's
chambers,
they
gathered
for
the
feast
И
в
покоях
хозяина
они
собрались
на
пир
They
stab
it
with
they
steely
knives,
but
they
just
can't
kill
the
beast
(Nooo)
Они
бьют
его
своими
стальными
ножами,
но
убить
зверя
не
могут
(Нееет)
Last
thing
I
remember,
I
was
runnin'
for
the
door
Последнее,
что
я
помню
- я
бежал
к
двери
I
had
to
find
the
passage
back,
to
the
place
I
was
before
Мне
нужно
было
найти
дорогу
назад,
туда,
где
я
был
раньше
"Relax",
said
the
night
man,
"We
are
programmed
to
receive"
"Расслабься",
- сказал
ночной
портье,
- "Мы
запрограммированы
принимать"
You
can
checkout
any
time
you
like,
but
you
can
never
leave
Вы
можете
выписаться
в
любое
время,
но
вы
никогда
не
сможете
уйти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): שוקי שוקי, Frey,glenn Lewis, Henley,donald Hugh, Felder,don
Attention! Feel free to leave feedback.