Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hate
the
God
if
you
want,
you
gon
respect
the
pen
Hasse
den
Gott,
wenn
du
willst,
du
wirst
die
Feder
respektieren
Atheism
don't
make
you
exempt
Atheismus
macht
dich
nicht
ausgenommen
Swam
so
deep
in
my
sorrows
I'm
surprised
I
didn't
grow
a
fin
Schwamm
so
tief
in
meinen
Sorgen,
ich
bin
überrascht,
dass
mir
keine
Flosse
gewachsen
ist
Fill
a
cup
for
the
ones
that
you
miss
Füll
einen
Becher
für
die,
die
du
vermisst
And
lift
the
bottle
to
the
moon
for
you
pour
it
on
the
concrete
Und
hebe
die
Flasche
zum
Mond,
bevor
du
sie
auf
den
Beton
gießt
And
lift
the
bottle
to
the
moon
for
you
pour
it
on
the
concrete
Und
hebe
die
Flasche
zum
Mond,
bevor
du
sie
auf
den
Beton
gießt
Been
gone
so
long
did
they
ever
exist
So
lange
weg,
haben
sie
jemals
existiert
I
danced
with
the
demons
it's
not
a
simile
Ich
tanzte
mit
den
Dämonen,
das
ist
kein
Gleichnis
Battle
scares
on
my
face
sustain
the
memories
Kampfnarben
auf
meinem
Gesicht
erhalten
die
Erinnerungen
Everyday
felt
like
a
penalty
Jeder
Tag
fühlte
sich
an
wie
eine
Strafe
More
legs
to
this
marathon
than
a
centipede
Mehr
Beine
zu
diesem
Marathon
als
ein
Tausendfüßler
Are
you
hearing
me
Hörst
du
mich,
Schätzchen?
Nothing
on
this
planet
putting
fear
in
me
Nichts
auf
diesem
Planeten
macht
mir
Angst
You
either
crazy
or
you
die
when
you
ascend
it's
no
conspiracy
Du
bist
entweder
verrückt
oder
du
stirbst,
wenn
du
aufsteigst,
es
ist
keine
Verschwörung
It's
flattering
how
they
mirror
me
Es
ist
schmeichelhaft,
wie
sie
mich
spiegeln
You
gon
crease
my
shoes
tryna
wear
em,
no
way
you
fitting
these
Du
wirst
meine
Schuhe
zerknittern,
wenn
du
versuchst,
sie
zu
tragen,
du
passt
da
niemals
rein
I'm
eye
to
eye
with
Socrates
Ich
stehe
Sokrates
Auge
in
Auge
gegenüber
You
niggas
finally
got
your
day
in
the
booth
and
made
a
mockery
Ihr
Typen
habt
endlich
euren
Tag
im
Studio
und
habt
eine
Farce
daraus
gemacht
You
ought
a
show
some
modesty
Du
solltest
etwas
Bescheidenheit
zeigen
You
made
a
living
stealing
styles,
and
you
still
ain't
eating
properly
Du
hast
deinen
Lebensunterhalt
mit
dem
Stehlen
von
Styles
verdient
und
du
isst
immer
noch
nicht
richtig
Sold
your
soul,
ain't
even
go
gold
Hast
deine
Seele
verkauft,
nicht
mal
Gold
gegangen
Ima
stick
to
the
script
keep
the
following
cult
Ich
bleibe
beim
Skript,
halte
die
folgende
Kultgemeinde
And
If
the
money
never
come
who
inspired
the
most
Und
wenn
das
Geld
nie
kommt,
wer
hat
am
meisten
inspiriert
And
I
ain't
signing
no
deals
you
can't
acquire
the
goat
Und
ich
unterschreibe
keine
Verträge,
du
kannst
den
GOAT
nicht
erwerben
Even
when
things
are
terrible
Auch
wenn
die
Dinge
schrecklich
sind
I'm
reminded
I'm
a
parable,
the
pain
isn't
comparable
Ich
werde
daran
erinnert,
dass
ich
ein
Gleichnis
bin,
der
Schmerz
ist
nicht
vergleichbar
To
lessons
learned,
in
this
realm
I
transcend
Mit
den
Lektionen,
die
ich
gelernt
habe,
in
diesem
Reich
transzendiere
ich
I
was
forged
in
a
metal
that
adversity
can't
bend
Ich
wurde
in
einem
Metall
geschmiedet,
das
Widrigkeiten
nicht
verbiegen
können
Hate
the
God
if
you
want,
you
gon
respect
the
pen
Hasse
den
Gott,
wenn
du
willst,
du
wirst
die
Feder
respektieren
Atheism
don't
make
you
exempt
Atheismus
macht
dich
nicht
ausgenommen
Swam
so
deep
in
my
sorrows
I'm
surprised
I
didn't
grow
a
fin
Schwamm
so
tief
in
meinen
Sorgen,
ich
bin
überrascht,
dass
mir
keine
Flosse
gewachsen
ist
Fill
a
cup
for
the
ones
that
you
miss
Füll
einen
Becher
für
die,
die
du
vermisst
And
lift
the
bottle
to
the
moon
for
you
pour
it
on
the
concrete
Und
hebe
die
Flasche
zum
Mond,
bevor
du
sie
auf
den
Beton
gießt
And
lift
the
bottle
to
the
moon
for
you
pour
it
on
the
concrete
Und
hebe
die
Flasche
zum
Mond,
bevor
du
sie
auf
den
Beton
gießt
Been
gone
so
long
did
they
ever
exist
So
lange
weg,
haben
sie
jemals
existiert
I
can't
lose
Ich
kann
nicht
verlieren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terry Rabb
Album
Concrete
date of release
19-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.