Lyrics and translation T. Rex - Catblack (The Wizard's Hat)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catblack (The Wizard's Hat)
Коточерный (Шляпа Волшебника)
Catblack
the
wizard′s
hat
Коточерный,
шляпа
волшебника,
Spun
in
lore
from
Dagamoor
Со
сказками
сплетена
из
Дагамура.
The
skull
of
jade
was
pearl
inlaid
Череп
из
жадеита,
инкрустирован
жемчугом,
The
silks,
skin
spun,
repelled
the
Sun
Шелка,
сотканные
из
кожи,
отражали
солнце.
A
tusk
of
boar
with
dwarfish
awe
Клык
вепря,
с
гномьим
трепетом,
Sobs
on
the
door
where
stood
before
Рыдает
у
двери,
где
стоял
прежде
A
mountain
man
with
sky-blue
teeth
Горец
с
зубами
небесно-голубыми,
Upon
his
head
a
python's
wreath
На
голове
его
венок
из
питона.
A
deer
he
slew
in
the
dawning′s
dew
Оленя
он
убил
в
росе
рассвета,
Her
heart
was
a
dagger
for
a
murderer's
brew.
Сердце
ее
— кинжал
для
варева
убийцы,
моя
нежная.
A
toad
of
jet
on
a
sill
cast
in
brass
Жаба
из
гагата
на
подоконнике,
отлитом
из
латуни,
Portrayed
for
his
sight
mysteries
of
the
past
Показывает
ему
тайны
прошлого,
A
yellow
orphan
dancer
rich
in
Nature's
costly
gold
Желтая
танцовщица-сирота,
богатая
природным
золотом,
Wept
for
the
jailer
of
time
to
bless
her
old
Плакала,
прося
тюремщика
времени
благословить
ее
старость.
But
his
kiss
he
held
and
shadowed
for
the
spell
of
nights
are
strong
Но
поцелуй
свой
он
сдержал,
скрытый
тенью,
ибо
сильны
чары
ночи,
And
spiralled
like
a
whirlwind
in
the
childhood
of
a
song
И
закружился,
как
вихрь,
в
колыбельной
песни,
милая.
Catblack
the
wizard′s
back
Коточерный,
спина
волшебника,
Daubed
in
doom
in
his
tounge
tombed
room
Размалевана
гибелью
в
его
комнате
с
замурованным
языком.
We
of
the
wind
must
rejoice
and
speak
Мы,
дети
ветра,
должны
радоваться
и
говорить,
And
kiss
all
our
starbrowed
brothers
on
the
cheek.
И
целовать
всех
наших
звезднобровых
братьев
в
щеку,
дорогая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Bolan
Attention! Feel free to leave feedback.