Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
be
where
she
don't
know,
yeah
Er
ist,
wo
sie
es
nicht
weiß,
ja
She
be
where
he
don't
know,
yeah
Sie
ist,
wo
er
es
nicht
weiß,
ja
Beep
beep,
we
east-西
coasting
Beep
beep,
wir
fahren
von
Ost
nach
West
My
dreams,
I
see
me
hold
you
In
meinen
Träumen
sehe
ich,
wie
ich
dich
halte
He
be
where
she
don't
know,
yeah
Er
ist,
wo
sie
es
nicht
weiß,
ja
She
be
where
he
don't
know,
yeah
Sie
ist,
wo
er
es
nicht
weiß,
ja
We
be
where
we
can't
go,
yeah
Wir
sind,
wo
wir
nicht
hingehen
können,
ja
Can't
be
free
like
Ethiopia
Können
nicht
frei
sein
wie
Äthiopien
Yeah,
you
could
lean
on
me
for
the
time
Ja,
du
kannst
dich
für
die
Zeit
auf
mich
verlassen
Could
you
be
on
me
'til
we
gone?
Könntest
du
bei
mir
sein,
bis
wir
weg
sind?
You
the
VIP
in
my
mind
Du
bist
der
VIP
in
meinem
Kopf
Girl,
you
cross
Mädchen,
du
überschreitest
All
the
lines
Alle
Grenzen
You
could
lean
on
me
for
the
night
Du
könntest
dich
für
die
Nacht
auf
mich
verlassen
Could
you
be
on
me
'til
the
dawn?
Könntest
du
bei
mir
sein,
bis
zum
Morgengrauen?
Watching
Minari
at
the
ides
Sehen
uns
Minari
an
den
Iden
an
Can't
untie
Kann
nicht
lösen
All
the
ties
All
die
Bindungen
If
I
miss
you,
and
you
miss
me
Wenn
ich
dich
vermisse
und
du
mich
vermisst
Then
why
can't
we
be?
Warum
können
wir
dann
nicht
zusammen
sein?
And
turn
a
new
leaf?
Und
ein
neues
Blatt
aufschlagen?
And
plant
some
new
seeds?
Und
neue
Samen
pflanzen?
Our
tears
in
the
breeze
Unsere
Tränen
im
Wind
They
dry
like
old
wreaths
Sie
trocknen
wie
alte
Kränze
Until
the
dead
sea's
just
salt
on
our
cheeks
Bis
das
Tote
Meer
nur
noch
Salz
auf
unseren
Wangen
ist
(The
garden's
all
green)
(Der
Garten
ist
ganz
grün)
The
garden's
all
green
Der
Garten
ist
ganz
grün
Your
thoughts
are
all
green
Deine
Gedanken
sind
alle
grün,
wenn
du
von
mir
weggehst
My
thoughts
are
all
green,
if
you
walking
from
me
Meine
Gedanken
sind
alle
grün,
wenn
du
von
mir
weggehst
We
both
got
big
dreams
Wir
haben
beide
große
Träume
I
wish
they
shared
scenes
Ich
wünschte,
sie
würden
Szenen
teilen
Or
yours
could
fit
me
Oder
in
deine
könnte
ich
passen
I
miss
you
baby
Ich
vermisse
dich,
Baby
I
wish
we
could
find
solace
in
maybe
Ich
wünschte,
wir
könnten
Trost
finden
in
einem
Vielleicht
I
miss
the
good
times,
the
others
pray
keep
Ich
vermisse
die
guten
Zeiten,
die
anderen
bete,
dass
sie
bleiben
We
fix
a
few
things,
and
shit
is
gucci
Wir
reparieren
ein
paar
Dinge,
und
alles
ist
Gucci
Stop
lying!
Hör
auf
zu
lügen!
That's
all
I
know
how
to
do
for
the
time
Das
ist
alles,
was
ich
im
Moment
tun
kann
Maybe
this
80808
take
this
pain
away
Vielleicht
nimmt
dieser
80808
diesen
Schmerz
weg
Que
lo
que
lo
que,
until
you
fade
away
Que
lo
que
lo
que,
bis
du
verblasst
He
be
where
she
don't
know,
yeah
Er
ist,
wo
sie
es
nicht
weiß,
ja
She
be
where
he
don't
know,
yeah
Sie
ist,
wo
er
es
nicht
weiß,
ja
Beep
beep,
we
east-西
coasting
Beep
beep,
wir
fahren
von
Ost
nach
West
My
dreams,
I
see
me
hold
you
In
meinen
Träumen
sehe
ich,
wie
ich
dich
halte
He
be
where
she
don't
know,
yeah
Er
ist,
wo
sie
es
nicht
weiß,
ja
She
be
where
he
don't
know,
yeah
Sie
ist,
wo
er
es
nicht
weiß,
ja
We
be
where
we
can't
go,
yeah
Wir
sind,
wo
wir
nicht
hingehen
können,
ja
Can't
be
free
like
Ethiopia
Können
nicht
frei
sein
wie
Äthiopien
Yeah,
you
could
lean
on
me
for
the
time
Ja,
du
kannst
dich
für
die
Zeit
auf
mich
verlassen
Could
you
be
on
me
'til
we
gone?
Könntest
du
bei
mir
sein,
bis
wir
weg
sind?
You
the
VIP
in
my
mind
Du
bist
der
VIP
in
meinem
Kopf
Girl,
you
cross
Mädchen,
du
überschreitest
All
the
lines
Alle
Grenzen
You
could
lean
on
me
for
the
night
Du
könntest
dich
für
die
Nacht
auf
mich
verlassen
Could
you
be
on
me
'til
the
dawn?
Könntest
du
bei
mir
sein,
bis
zum
Morgengrauen?
Watching
Minari
at
the
ides
Sehen
uns
Minari
an
den
Iden
an
Can't
untie
Kann
nicht
lösen
All
the
ties
All
die
Bindungen
Cheeks,
cheeks
Wangen,
Wangen
Salt
on
my
ch-ch-cheeks,
cheeks
Salz
auf
meinen
Wa-Wa-Wangen,
Wangen
Pop,
pop,
pop,
pop,
pop
Pop,
pop,
pop,
pop,
pop
(Pop,
pop,
pop,
pop)
(Pop,
pop,
pop,
pop)
Can
you
taste
my
ch-ch-ch-ch
Kannst
du
meine
Wa-Wa-Wa-Wa
schmecken
(If
I
miss
you
and
you
miss
me)
(Wenn
ich
dich
vermisse
und
du
mich
vermisst)
(What
else
do
we
need?)
(Was
brauchen
wir
mehr?)
(The
fuck
do
we
mean)
(Was
zum
Teufel
meinen
wir?)
(It'd
be
a
tight
squeeze
in
mine
and
your
lives?)
(Wäre
es
eine
enge
Kiste
in
meinem
und
deinem
Leben?)
(They
in
the
front
seat?)
(Sind
sie
auf
dem
Vordersitz?)
(We
along
for
the
drive?)
(Sind
wir
mit
von
der
Partie?)
(They
go
where
they
please?)
(Sie
gehen,
wohin
sie
wollen?)
(Feels
like
bull,
the
changing
of
leaves
in
repeat)
(Fühlt
sich
an
wie
Mist,
das
Wechseln
der
Blätter
in
Wiederholung)
(Should
have
a
say
in
our
home
this
evening)
(Sollten
ein
Mitspracherecht
in
unserem
Zuhause
heute
Abend
haben)
(We
led
astray
by
all
that
preceding)
(Wir
wurden
in
die
Irre
geführt
von
all
dem
Vorhergehenden)
Damn,
this
baby
love
only
just
start
teething
Verdammt,
diese
Babyliebe
fängt
gerade
erst
an
zu
zahnen
Three
in
time
zone
ain't
three
in
feeling
Drei
in
der
Zeitzone
sind
nicht
drei
im
Gefühl
I
thought
that
we
deserved
six
seasons
Ich
dachte,
wir
hätten
sechs
Staffeln
verdient
Syndicated
our
intimations
Unsere
Andeutungen
syndiziert
Our
vindications,
you
been
evasive
Unsere
Rechtfertigungen,
du
bist
ausweichend
gewesen
When
it's
raining,
fills
the
basin,
'til
we
face
it
Wenn
es
regnet,
füllt
sich
das
Becken,
bis
wir
uns
dem
stellen
Couldn't
save
it,
wish
there
stayed
another
way
but
here
I'm
swaying
Konnte
es
nicht
retten,
wünschte,
es
gäbe
einen
anderen
Weg,
aber
hier
schwinge
ich
'Til
you
fade
away
Bis
du
verblasst
He
be
where
she
don't
know,
yeah
Er
ist,
wo
sie
es
nicht
weiß,
ja
She
be
where
he
don't
know,
yeah
Sie
ist,
wo
er
es
nicht
weiß,
ja
We
be
where
we
can't
go,
yeah
Wir
sind,
wo
wir
nicht
hingehen
können,
ja
Can't
be
free
like
Ethiopia
Können
nicht
frei
sein
wie
Äthiopien
Yeah,
you
could
lean
on
me
for
the
time
(Time)
Ja,
du
kannst
dich
für
die
Zeit
auf
mich
verlassen
(Zeit)
Could
you
be
on
me
'til
we
gone?
(Gone,
gone,
gone)
Könntest
du
bei
mir
sein,
bis
wir
weg
sind?
(Weg,
weg,
weg)
You
the
VIP
in
my
mind
(On
my
mind)
Du
bist
der
VIP
in
meinem
Kopf
(In
meinem
Kopf)
Girl,
you
cross
Mädchen,
du
überschreitest
All
the
lines
(Lines)
Alle
Grenzen
(Grenzen)
You
could
lean
on
me
for
the
night
(Night,
night)
Du
könntest
dich
für
die
Nacht
auf
mich
verlassen
(Nacht,
Nacht)
Could
you
be
on
me
'til
the
dawn?
(Wake
up!)
Könntest
du
bei
mir
sein,
bis
zum
Morgengrauen?
(Wach
auf!)
Watching
Minari
at
the
ides
Sehen
uns
Minari
an
den
Iden
an
Can't
untie
Kann
nicht
lösen
All
the
ties
All
die
Bindungen
Ba-dada-da-dadada
(Cheeks,
ay,
ay)
Ba-dada-da-dadada
(Wangen,
ay,
ay)
Ba-dada-da-hah
(Can
you
taste
my
ch-ch-ch-ch-cheeks?)
Ba-dada-da-hah
(Kannst
du
meine
Wa-Wa-Wa-Wa-Wangen
schmecken?)
Ba-dada-da-hah
Ba-dada-da-hah
La-haha-ha-ah-ah
La-haha-ha-ah-ah
Tears
on
my
cheeks
Tränen
auf
meinen
Wangen
Yeah,
you
could
lean
on
me
for
the
time
Ja,
du
kannst
dich
für
die
Zeit
auf
mich
verlassen
Could
you
be
on
me
'til
we
gone?
Könntest
du
bei
mir
sein,
bis
wir
weg
sind?
You
the
VIP
in
my
mind
Du
bist
der
VIP
in
meinem
Kopf
Girl,
you
cross
Mädchen,
du
überschreitest
All
the
lines
Alle
Grenzen
You
could
lean
on
me
for
the
night
Du
könntest
dich
für
die
Nacht
auf
mich
verlassen
Could
you
be
on
me
'til
the
dawn?
Könntest
du
bei
mir
sein,
bis
zum
Morgengrauen?
Watching
Minari
at
the
ides
Sehen
uns
Minari
an
den
Iden
an
Can't
untie
Kann
nicht
lösen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Griffin, Jacob Rivera, Shan Tianlang
Album
Cheeks
date of release
18-11-2022
Attention! Feel free to leave feedback.