T. Shan - Truly Yours - translation of the lyrics into Russian

Truly Yours - T. Shantranslation in Russian




Truly Yours
Искренне Твой
True statements aren't arrogant
Правдивые слова - не высокомерие
Y'all taught me here in America
Вы научили меня здесь, в Америке
I've been feeling myself, getting my wealth dealt, though I don't care for it
Я чувствую себя на высоте, приумножаю состояние, хоть оно мне и не важно
Last year, been to my hell
В прошлом году побывал в аду
Only made me stronger, only made me colder, homie
Лишь закалил меня, сделал холоднее, брат
Y'all made me this Casanova
Вы сделали меня этим Казановой
I still sound like Southern Salifornia
Всё ещё звучу как Южная Калифорния
This isn't the real thing
Это не настоящие чувства
Called her an Uber Pool, it's not the real thing
Вызвал ей Uber Pool - это несерьёзно
She wants Subaru with the filled tank
Ей нужен Subaru с полным баком
And she's happy long as all the bills paid
И счастлива, пока все счета оплачены
Thank god skinny's back in style
Слава богу, худоба снова в моде
How you think I traded 1 for 3
Как думаешь, я поменял одну на трёх?
And I don't have the time for them all wanting me
И у меня нет времени на их желания
I don't have the time, I mean honestly
Честно, времени не хватает
This shit creeps (wait, wait, wait)
Этот треш пугает (стой, стой, стой)
Wait, it's always funny to see their pics and be like "wait"
Забавно видеть их фото и думать "погоди"
How are they 13 going on 30 in 3 years, so that's how white people age
Как в 13 выглядеть на 30? Белые так взрослеют
This path that I'm going might be the way
Мой путь, возможно, верный
Shit, I know I'm going highly astray
Чёрт, знаю - сильно сворачиваю
Just remind me to save, I've been enjoying the view so no photos
Напомни копить, наслаждаюсь видом - без фото
Your IG is fake
Твой Инстаграм - фейк
You hear them ticktocks, I'm trying to limit to my wristwatch
Ты слышишь тик-ток, я сверяюсь с часами
All at your day jobs counting time
Вы на работах считаете минуты
When you're young, what's out of sight ain't out of mind
В молодости скрытое не значит забытое
Stay gold, gold, gold, gold
Оставайся золотым, золотым
Take a look at around at where we at, like whoa, whoa, whoa, whoa
Оглянись вокруг - ох, ох, ох, ох
I'm freer than ever before, now let's go
Свободнее не бывал, поехали
These are my letters to you, this is truly yours
Это письма тебе, искренне твой
Waiting 'til they say this city's truly yours
Жду, когда скажут: город твой
Man I just gave my life some new decor
Просто обновил свою жизнь
Time waits on no man, I've seen it on too many faces
Время не ждёт, видел на многих лицах
Their glory days gone, but this is my story's page one of too many pages
Их слава прошла, а моя история - страница первая
I'm always possessive of what I don't own
Ревную к тому, что не моё
I flew virgin just to come fuck you
Летел Virgin, чтобы трахнуть тебя
Got you thirsty, but you're a jungle
Довёл до дрожи, но ты - джунгли
Hope its a phase where I'm this distrustful
Надеюсь, это фаза недоверия
Cause that's really not in my nature
Ибо не в моей натуре
I've been impatient but taking the route that is safest
Нетерпелив, но выбираю безопасный путь
We grew up looking to pay less
Мы выросли, ища скидки
The money good, time to focus on the basics
Деньги есть - время для основ
Which for me has always been the playlist
Для меня это всегда плейлист
She said she had commitment issues, I celebrated
Она сказала: "Боюсь отношений" - я ликовал
Get this dick up in you, you celebrated
Впустила мой член - ликовала
Getting on some Himalaya elevation
Поднимаемся как Гималаи
Your eyes so wide, acting anime-ted
Глаза расширены - анимешная игра
I told her, hit me up when you're back in town
Сказал: напиши, когда вернёшься
She said, you just wanna sleep with me right?
Она: "Ты просто хочешь переспать?"
I said, I wanna play a little cat and mouse
Я: "Хочу поиграть в кошки-мышки"
Won't stop 'til I get a Ciroc sponsorship, then I'll only drink it ironically
Не остановлюсь, пока не получу контракт с Ciroc, тогда пить буду иронично
Sometimes I'm all talk, no responsibility, but you just gotta give me autonomy
Иногда я болтун без ответственности, но дай мне автономию
Don't follow me, no apologies if you do, that's the policy
Не преследуй, извинений не жди - таков закон
Momma, I'm sorry I don't come back home enough, but the 212 wants all of me, yeah
Мама, прости, что редко приезжаю - 212 требует всего меня
You hear them ticktocks, I'm trying to limit to my wristwatch
Ты слышишь тик-ток, я сверяюсь с часами
All at your day jobs counting time
Вы на работах считаете минуты
When you're young, what's out of sight ain't out of mind
В молодости скрытое не значит забытое
Stay gold, gold, gold, gold
Оставайся золотым, золотым
Take a look at around at where we at, like whoa, whoa, whoa, whoa
Оглянись вокруг - ох, ох, ох, ох
I'm freer than ever before, now let's
Свободнее не бывал, поехали
They Skyped to see if I was really okay
Скайпили, спросить: "Всё в порядке?"
I just haven't ever been this free
Просто никогда не был так свободен
It's hard to me to see past one night
Мне сложно видеть дальше одной ночи
But it's the first time I could truly say I'm doing me, whoa
Но впервые искренне говорю: живу для себя
Ay, these are my letters to you, this is truly yours
Эй, это письма тебе, искренне твой
Waiting 'til they say this city's truly yours
Жду, когда скажут: город твой
Don't you be wanting me to be truly yours
Не жди, что буду искренне твоим
Cause time waits on no man, I've seen it on too many faces
Время не ждёт, видел на многих лицах
Their glory days gone, but this is my story's page one
Их слава прошла, а моя история - страница первая
Nothing that you could relate with
Тебе не понять этого
Late bloomer cause I've never get there on time (give me my time)
Поздно расцвёл - вечно опаздываю (верни моё время)
Fashionably late cause my fifteen of fame always set on my mind
Модно опаздывать - мой пятнадцатиминутный срок в мыслях
(Always set on my mind, set on my mind)
(Вечно в мыслях, в мыслях)
Guess I'm just optimistic, believe I'ma finish quicker than realistic
Наверно, я оптимист - верю, что закончу быстрее реального
Mission statement: getting payment, getting faded, women-laying
Кредо: получать бабки, бухать, трахать
I could do more; get ready for the fight and get the weigh-in
Могу больше; готовься к бою - взвешивание
Yeah
Да
Truly yours
Искренне твой





Writer(s): Tianlang Shan


Attention! Feel free to leave feedback.