Lyrics and translation T-Weaponz - Mira Mira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
je
ma
e
mira
...
Ты
моя
самая
лучшая...
Ti
je
ma
e
mira
Ты
моя
самая
лучшая...
Ti
je
ma
e
mira
Ты
моя
самая
лучшая...
Qe
e
kom
pas
najher
Которая
у
меня
когда-либо
была.
Nashta
per
ty
esht
pak
shpejt
Наши
отношения
для
тебя
развиваются
слишком
быстро,
Po
une
tkom
n'kry
qe
shum
vjet
Но
я
уже
много
лет
думаю
о
тебе.
Kto
nuk
e
ke
dit
se
von
t'kom
kallxu
Ты
не
знала
этого,
я
скажу
тебе
позже,
Veq
nuk
e
di
a
m'ke
besu
Просто
не
знаю,
поверишь
ли
ты
мне.
Une
kom
me
kon
gjithmon
ktu
per
ty
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
S'kom
me
lon
kërkon
n'mes
me
ndërhy
Не
брошу
тебя,
не
позволю
никому
вмешиваться.
Besom
ti
nuk
e
din
sa
shuëm
kom
ndryshu
Поверь,
ты
не
знаешь,
как
сильно
я
изменился,
Veten
mo
s'pe
njo
e
ja
kom
nis
me
dyshu
Себя
не
узнаю,
начал
сомневаться.
Lidhjen
me
ty
e
kom
Marr
shum
seriozisht
Отношения
с
тобой
я
воспринимаю
очень
серьезно,
Jom
tu
endrru
me
ta
ngjit
unazen
n'gisht
Я
меняюсь,
чтобы
надеть
кольцо
тебе
на
палец.
Kejt
kjo
storie
nuk
ka
ndodh
rastësisht
Вся
эта
история
не
случайна,
Je
ma
e
Mira
definitivisht
Ты
самая
лучшая,
без
сомнения.
Je
ëndrra
ma
e
madhe
n'jet
per
mu
Ты
- самая
большая
мечта
в
моей
жизни,
Je
dëshira
qe
po
du
me
mu
plotsu
Ты
- желание,
которое
я
хочу
исполнить.
Edhe
n'qiell
ka
mu
shkru
Это
написано
даже
на
небесах,
Edhe
kejt
kan
me
dit
Все
уже
знают,
Edhe
Engjujt
kan
met
kallxu
qe
per
mu
je
lind...
seeee
Даже
ангелы
сказали,
что
ты
создана
для
меня...
смотриии
Ti
je
ma
e
mira
Ты
моя
самая
лучшая...
Ti
je
ma
e
mira
Ты
моя
самая
лучшая...
Ti
je
ma
e
mira
Ты
моя
самая
лучшая...
Qe
e
kom
pas
najher
Которая
у
меня
когда-либо
была.
Ti
je
ma
e
mira
Ты
моя
самая
лучшая...
Ti
je
ma
e
mira
Ты
моя
самая
лучшая...
Ti
je
ma
e
mira
Ты
моя
самая
лучшая...
Qe
e
kom
pas
najher
Которая
у
меня
когда-либо
была.
Qa
do
qe
ti
vendos
kom
mu
munu
me
kuptu
Что
бы
ты
ни
решила,
я
постараюсь
понять,
Ti
qa
don
n'jet
kom
mu
munu
me
respektu
Чего
бы
ты
ни
хотела
в
жизни,
я
постараюсь
уважать
это.
Veq
asniher
mos
lyp
met
harru
Только
никогда
не
проси
меня
забыть
тебя,
Se
osht
diqka
shum
e
pa
kapshme
per
mu
Потому
что
это
нечто
недостижимое
для
меня.
E
kom
provu
besom
qe
osht
shum
problem
Я
пробовал,
поверь,
это
очень
сложно,
Kur
nuk
foli
me
ty
sa
shum
em
dhem
Когда
не
говорю
с
тобой,
как
же
мне
больно.
Se
kom
let
kurr
me
besu
Я
никогда
не
поверю,
Qe
najhere
n'jet
pa
ty
kom
me
jetu
Что
когда-нибудь
буду
жить
без
тебя.
Shum
e
pakuptueshme
per
ty
n'kto
momente
Это
может
быть
непонятно
тебе
сейчас,
Edhe
pse
tkom
thon
qe
je
shum
intelegjente
Хотя
я
и
говорил,
что
ты
очень
умная.
Kurgjo
Mos
meno
mos
fol
po
veq
hesht
Ни
о
чем
не
думай,
не
говори,
просто
молчи,
Edhe
n'ëndrra
t'sho
ma
shpesh
se
lajmet
Fllesh
И
приходи
ко
мне
во
снах
чаще,
чем
новости
по
телевизору.
M'pelqen
kur
kesh
m
pelqen
kur
je
nervoz
Ты
мне
нравишься,
когда
улыбаешься,
нравишься,
когда
злишься,
M'pelqen
qysh
fol
kur
o
puna
serioz
Мне
нравится,
как
ты
говоришь,
когда
дело
серьезное.
M'pelqen
qe
...
po
besoj
qe
Ka
mu
kry
Мне
нравится,
что...
я
верю,
что
все
получится,
E
kom
ni
ndjenj
qe
gjithmonë
kom
me
kan
me
ty...
seee.ey
У
меня
есть
чувство,
что
я
всегда
буду
с
тобой...
смотриии
Ti
je
ma
e
mira
Ты
моя
самая
лучшая...
Ti
je
ma
e
mira
Ты
моя
самая
лучшая...
Ti
je
ma
e
mira
Ты
моя
самая
лучшая...
Qe
e
kom
pas
najher
Которая
у
меня
когда-либо
была.
Ti
je
ma
e
mira
Ты
моя
самая
лучшая...
Ti
je
ma
e
mira
Ты
моя
самая
лучшая...
Ti
je
ma
e
mira
Ты
моя
самая
лучшая...
Qe
e
kom
pas
najher
Которая
у
меня
когда-либо
была.
Hey
...
duna
mu
kallxu
i
sinqert
me
ty
Эй...
я
хочу
быть
честным
с
тобой,
Osht
hera
e
par
n'jeten
tem
Впервые
в
жизни
Qe
krenaria
nuk
perfshihet
Моя
гордость
не
имеет
значения,
Kshtu
qe
duna
met
thon
Поэтому
я
хочу
сказать
тебе,
Ti
je
ma
e
mira
Ты
моя
самая
лучшая...
Ti
je
ma
e
mira
Ты
моя
самая
лучшая...
Ti
je
ma
e
mira
Ты
моя
самая
лучшая...
Qe
e
kom
pas
najher
Которая
у
меня
когда-либо
была.
Ti
je
ma
e
mira
Ты
моя
самая
лучшая...
Ti
je
ma
e
mira
Ты
моя
самая
лучшая...
Ti
je
ma
e
mira
Ты
моя
самая
лучшая...
Qe
e
kom
pas
najher
Которая
у
меня
когда-либо
была.
Ti
je
ma
e
mira
Ты
моя
самая
лучшая...
Ti
je
ma
e
mira
Ты
моя
самая
лучшая...
Ti
je
ma
e
mira
Ты
моя
самая
лучшая...
Qe
e
kom
pas
najher
Которая
у
меня
когда-либо
была.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilbert J Medina, Jose A Padilla, Jonathan R Saltos, Hector Anthonio Medina
Attention! Feel free to leave feedback.