Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Círculo
exclusivo
Exklusiver
Kreis
Desprendimiento
de
todo
Loslösung
von
allem
Nada
de
apego
Keine
Anhaftung
Enamorado,
pero
de
hacer
lo
que
yo
prefiero
Verliebt,
aber
darin,
zu
tun,
was
ich
lieber
mache
Tres
cosas
que
no
pierdo
tiempo,
dignidad
y
dinero
Drei
Dinge,
die
ich
nicht
verliere:
Zeit,
Würde
und
Geld
Cero
atención
que
cueste
mi
reputación
Null
Aufmerksamkeit,
die
meinen
Ruf
kostet
Prefiero
tener
mi
tranquilidad
que
la
razón
Ich
ziehe
meinen
Frieden
der
Rechtfertigung
vor
Los
signos
están
ahí,
nada
mas
hay
que
saber
verlos
Die
Zeichen
sind
da,
man
muss
sie
nur
zu
sehen
wissen
Sin
enterarse
nadie
va
a
poder
joderlo
Ohne
dass
es
jemand
merkt,
kann
es
niemand
verderben
El
que
me
valora,
eso
mismo
es
lo
que
recibe
Wer
mich
schätzt,
bekommt
genau
das
zurück
Principios
y
valores,
así
es
que
a
la
gente
uno
mide
Prinzipien
und
Werte,
danach
misst
man
die
Menschen
Ando
por
la
acera,
el
loco
nunca
se
la
vive
Ich
gehe
auf
dem
Bürgersteig,
der
Verrückte
lebt
es
nie
aus
Y
aplaudo
los
logros
que
respeto
como
se
consiguen
Und
ich
applaudiere
den
Erfolgen,
die
ich
respektiere,
wie
sie
errungen
wurden
Me
descubrí
Ich
habe
mich
entdeckt
Dejé
fluir
a
los
odiadores
Ließ
die
Hater
fließen
Pasé
pilas
de
páginas,
aprendí
de
to'
los
errores
Durchlief
viele
Seiten,
lernte
aus
allen
Fehlern
Hasta
los
contrarios
vienen
siendo
admiradores
Sogar
die
Gegner
werden
zu
Bewunderern
Me
curo
pila,
no
me
afectan
los
rumores
Ich
heile
viel,
Gerüchte
berühren
mich
nicht
A
veces
yo
doy
poder
para
ver
a
la
gente
empatronada
Manchmal
gebe
ich
Macht,
um
die
Leute
getroffen
zu
sehen
Trabajo
para
no
tener
que
hacer
nada
por
necesidad
Ich
arbeite,
um
nichts
aus
Notwendigkeit
tun
zu
müssen
Chequea
mi
historial
Prüf
meinen
Werdegang
A
veces
un
insensible,
a
veces
un
sentimental
Manchmal
unsensibel,
manchmal
sentimental
Sustitución
se
te
da,
si
me
desafinas
Ersatz
wird
dir
gegeben,
wenn
du
bei
mir
falsch
spielst
Háblame
de
frente
dijo
la
pollina
Sprich
mich
von
vorne
an,
sagte
die
Kleine
El
ambiente
influye
en
to
lo
que
a
uno
lo
tienta
Die
Umgebung
beeinflusst
alles,
was
einen
versucht
La
diligencia
que
no
corre,
es
la
que
no
se
intenta
Der
Fleiß,
der
nicht
läuft,
ist
der,
den
man
nicht
versucht
Cotorra
nunca
nos
trates
de
dar
Schwätzchen,
versuch
uns
niemals
etwas
vorzumachen
Que
yo
me
crié
entre
delincuentes
Denn
ich
wuchs
unter
Kriminellen
auf
Tengo
un
resguardo
contra
la
maldad
Ich
habe
einen
Schutz
gegen
die
Bosheit
Llégale
que
brillo
diferente
Komm
her,
ich
leuchte
anders
Cotorra
nunca
nos
trates
de
dar
Schwätzchen,
versuch
uns
niemals
etwas
vorzumachen
Que
yo
me
crié
entre
delincuentes
Denn
ich
wuchs
unter
Kriminellen
auf
Tengo
un
resguardo
contra
la
maldad
Ich
habe
einen
Schutz
gegen
die
Bosheit
Llégale
que
brillo
diferente
Komm
her,
ich
leuchte
anders
Con
o
sin
dinero,
mi
paz
va
primero
Mit
oder
ohne
Geld,
mein
Frieden
kommt
zuerst
Hago
y
digo
lo
que
siento
y
lo
que
quiero
Ich
tue
und
sage,
was
ich
fühle
und
will
Saco
de
bendiciones
me
caen
desde
allá
arriba
Ein
Sack
voll
Segnungen
fällt
auf
mich
von
oben
herab
De
otro
linaje,
el
logro
ajeno
me
motiva
Von
anderer
Abstammung,
fremder
Erfolg
motiviert
mich
Raras
veces,
son
las
veces
que
lo
he
puesto
Selten
sind
die
Male,
die
ich
es
gesetzt
habe
Traficando
autoestima,
como
los
traquetos
Handelnd
mit
Selbstwertgefühl,
wie
die
Dealer
Bendecido
que
me
busco
con
el
pensamiento
Gesegnet,
dass
ich
mich
mit
dem
Gedanken
suche
Borro
con
lo
que
no
controlo,
cero
sentimientos
Lösche
aus,
was
ich
nicht
kontrolliere,
null
Gefühle
Más
fácil
es
perderme,
que
recuperarme
Einfacher
ist
es,
mich
zu
verlieren,
als
mich
zu
erholen
Pase
lo
que
pase,
vamos
al
game
Egal
was
passiert,
wir
gehen
zum
Game
Se
sorprende
todo
el
que
trata
de
subestimarme
Überrascht
ist
jeder,
der
versucht,
mich
zu
unterschätzen
Ahórrate
saliva,
es
imposible
involucrarme
Spar
dir
den
Speichel,
es
ist
unmöglich,
mich
zu
verwickeln
Cotorra
nunca
nos
trates
de
dar
Schwätzchen,
versuch
uns
niemals
etwas
vorzumachen
Que
yo
me
crié
entre
delincuentes
Denn
ich
wuchs
unter
Kriminellen
auf
Tengo
un
resguardo
contra
la
maldad
Ich
habe
einen
Schutz
gegen
die
Bosheit
Llégale
que
brillo
diferente
Komm
her,
ich
leuchte
anders
Cotorra
nunca
nos
trates
de
dar
Schwätzchen,
versuch
uns
niemals
etwas
vorzumachen
Que
yo
me
crié
entre
delincuentes
Denn
ich
wuchs
unter
Kriminellen
auf
Tengo
un
resguardo
contra
la
maldad
Ich
habe
einen
Schutz
gegen
die
Bosheit
Llégale
que
brillo
diferente
Komm
her,
ich
leuchte
anders
Ni
de
quien
está
en
donde
quiero
estar,
sigo
los
pasos
Nicht
von
denen,
die
sind,
wo
ich
sein
will,
folge
ich
den
Schritten
Una
forma
de
llegar
solo
hay
para
esta
vida
Nur
eine
Art
anzukommen
gibt
es
für
dieses
Leben
Y
soy
un
gánster,
nací
para
encontrar
la
otra
manera
Und
ich
bin
ein
Gangster,
geboren,
den
anderen
Weg
zu
finden
Los
tropiezos
hicieron
mi
vida
distinguida
Die
Stolpersteine
machten
mein
Leben
ausgezeichnet
Tengo
un
traje
de
alta
resistencia
a
las
heridas
Ich
habe
einen
Anzug
aus
hochwertigem
Schutz
gegen
Wunden
Mis
prendas
de
lujo,
una
actitud
introvertida
Meine
Luxuskleidung,
eine
introvertierte
Haltung
Mi
cuenta
está
full
de
voluntad,
bendecida
Mein
Konto
ist
voll
von
Willenskraft,
gesegnet
Y
mi
autoestima
de
el
alto
de
el
precio
de
la
comida
Und
mein
Selbstwertgefühl
vom
hohen
Preis
des
Essens
Tengo
miedo
a
ser
viral,
prefiero
las
gradas
Ich
habe
Angst
davor,
viral
zu
sein,
ziehe
die
Ränge
vor
Soy
una
figura
pública
privada
Ich
bin
eine
öffentliche
private
Figur
Trabajo
solo
oculto
y
en
tiempos
de
ocio
Ich
arbeite
nur
versteckt
und
in
Zeiten
der
Muße
Más
en
estos
tiempos,
donde
ser
lambón
es
un
negocio
Besonders
in
diesen
Zeiten,
wo
Schleimen
ein
Geschäft
ist
Yo
no
tengo
socio,
tengo
a
los
reales
Ich
habe
keinen
Partner,
ich
habe
die
Echten
Me
oyen
en
las
cárceles
y
los
hospitales
Man
hört
mich
in
den
Gefängnissen
und
den
Krankenhäusern
Nunca
cuento
nada,
me
mantengo
a
salvo
Ich
erzähle
nie
etwas,
ich
bleibe
in
Sicherheit
Mi
bolsillo
es
calvo,
tiene
un
par
de
entradas
Meine
Tasche
ist
kahl,
hat
ein
paar
Einnahmen
Me
da
igual
mañana
despertar
sin
el
desayuno
Ist
es
mir
egal,
morgen
ohne
Frühstück
aufzuwachen
Yo
vuelvo
a
comenzar
Ich
fange
wieder
von
vorne
an
Uno
no
va
rápido
ni
al
paso
Man
geht
weder
schnell
noch
im
Schritt
Uno
va
a
uno
Man
geht
in
seinem
eigenen
Uno
va
a
uno
y
ya
Man
geht
in
seinem
eigenen,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raulin Encarnacion, Steven Dominguez, Ruddy Leonardo Corcino Ramirez, Wilmer Alexander Jimenez Roberts
Attention! Feel free to leave feedback.