Lyrics and translation T.Y.S - ESTABILIDAD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cero
drama,
pudiera
ser
mi
nombre
Ноль
драмы,
это
могло
бы
быть
моим
именем
Atrás
de
que
tu
andas?
así
mido
los
hombres
Что
ты
задумала?
Так
я
оцениваю
женщин
Cuido
mi
energía
flow
Batman
a
Ciudad
Gótica
Берегу
свою
энергию,
как
Бэтмен
Готэм
Lloviendo
bendiciones,
temporada
ciclónica
Льются
благословения,
словно
сезон
ураганов
Con
gente
de
valores
igual
que
yo
es
que
me
vinculo
Я
общаюсь
только
с
людьми,
у
которых
такие
же
ценности,
как
у
меня
Mi
confianza
hay
que
ganarla
puro
con
lo'
puro'
Мое
доверие
нужно
заслужить,
только
честностью
Todo
está
donde
va,
no
creo
en
casualidad
Все
на
своих
местах,
я
не
верю
в
случайности
No
nos
saque
cena
estamos
harto
de
trotear
Не
выводи
меня
из
себя,
я
устал
бегать
по
кругу
Y
de
confiar
en
panas
que
al
final
salen
de
goma
И
доверять
подругам,
которые
в
итоге
оказываются
пустышками
Un
hablador
de
mierda
y
ellos
hablan
el
mismo
idioma
Болтун
— находка
для
шпиона,
и
они
говорят
на
одном
языке
Depuro
lo
que
sirve
Очищаю
то,
что
ценно
Difícil
confundirme
Меня
сложно
сбить
с
толку
Dandole
en
baja
cualquiera
se
pone
humilde
Любой
станет
смиренным,
если
его
осадить
Defiendo
mi
estabilidad
Защищаю
свою
стабильность
No
la
espero
de
nadie
Не
жду
ее
ни
от
кого
Solo
mi
familia
por
encima
de
mi
felicidad
Только
моя
семья
превыше
моего
счастья
Real
con
los
hermanitos
que
me
ha
dado
la
calle
Верен
братьям,
которых
мне
подарила
улица
Los
unos
con
los
ceros
no
me
hable
de
distracciones
Единицы
и
нули,
не
говори
мне
о
distractions
A
el
que
está
con
Dios
le
caen
atrás
las
bendiciones
Того,
кто
с
Богом,
благословения
настигают
Los
pies
pegado
del
suelo
como
una
loseta
Ноги
крепко
стоят
на
земле,
как
плитка
La
mente
lo
desea
y
el
esfuerzo
manifiesta
Разум
желает,
а
усилия
воплощают
Me
quedé
siendo
duro,
las
habichuelas
es
que
se
ablandan
Я
остался
твердым,
размякают
только
бобы
Nada
mas
me
importa
tu
opinión
es
si
te
respeto
Меня
волнует
твое
мнение,
только
если
я
тебя
уважаю
De
frente
son
de
uno,
de
espalda
difaman
В
лицо
— друзья,
за
спиной
— клевещут
No
son
caretú,
ya
tienen
el
disfraz
completo
Они
не
лицемеры,
у
них
уже
готов
костюм
Repeto
la
persona
no
la
pertenencia
Уважаю
человека,
а
не
его
имущество
Desperdicia
tiempo
y
sufre
la
consecuencia
Тратит
время
и
страдает
от
последствий
Vibra
demagoga
a
pal
de
brazos
de
distancia
Двуличная
вибрация
на
расстоянии
вытянутой
руки
A
veces
de
amor
propio
se
disfraza
la
arrogancia
Иногда
за
высокомерием
скрывается
любовь
к
себе
Se
llenan
teniendo
todo,
es
mental
esa
miseria
Они
полны,
имея
все,
эта
нищета
в
их
голове
Con
su
mascarilla
desde
antes
de
la
pandemia
В
масках
еще
до
пандемии
Rodeado
de
ganadores,
esa
son
mis
malas
juntiñas
Окружен
победителями,
вот
моя
плохая
компания
Mi
gente
no
juega
y
sí
juega
es
dando
piña
Мои
люди
не
играют,
а
если
играют,
то
бьют
наверняка
Defiendo
mi
estabilidad
Защищаю
свою
стабильность
No
la
espero
de
nadie
Не
жду
ее
ни
от
кого
Solo
mi
familia
por
encima
de
mi
felicidad
Только
моя
семья
превыше
моего
счастья
Real
con
los
hermanitos
que
me
ha
dado
la
calle
Верен
братьям,
которых
мне
подарила
улица
Los
unos
con
los
ceros
no
me
hable
de
distracciones
Единицы
и
нули,
не
говори
мне
о
distractions
A
el
que
está
con
Dios
le
caen
atrás
las
bendiciones
Того,
кто
с
Богом,
благословения
настигают
Los
pies
pegado
del
suelo
como
una
loseta
Ноги
крепко
стоят
на
земле,
как
плитка
La
mente
lo
desea
y
el
esfuerzo
manifiesta
Разум
желает,
а
усилия
воплощают
Me
quedé
siendo
duro,
las
habichuelas
es
que
se
ablandan
Я
остался
твердым,
размякают
только
бобы
Nada
mas
me
importa
tu
opinión
es
si
te
respeto
Меня
волнует
твое
мнение,
только
если
я
тебя
уважаю
De
frente
son
de
uno,
de
espalda
difaman
В
лицо
— друзья,
за
спиной
— клевещут
No
son
caretú,
ya
tienen
el
disfraz
completo
Они
не
лицемеры,
у
них
уже
готов
костюм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Dominguez
Attention! Feel free to leave feedback.