Lyrics and translation T-Zon - Bevor du mich holst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bevor du mich holst
Прежде чем ты заберешь меня
Was
ich,
bevor
ich
geh′,
noch
unbedingt
erreichen
will:
Чего
я,
прежде
чем
уйду,
непременно
хочу
достичь:
T-Zon
im
Madame
Tussauds
und
ich
will
'nen
eig′nen
Film
Фигура
T-Zon
в
музее
мадам
Тюссо
и
свой
собственный
фильм
Ich
will
wie
James
Bond
'nen
Aston
Martin
fahren
Хочу,
как
Джеймс
Бонд,
ездить
на
Aston
Martin
Den,
wenn
ich
heimkomm',
einfach
in
mei′m
Garten
park′
Который,
когда
я
вернусь
домой,
просто
припаркую
в
своем
саду
Ich
will
ein'
Privatjet
mit
integriertem
Aschenbecher
Хочу
личный
самолет
со
встроенной
пепельницей
Und
mein
Kontostand
passt
nicht
in
den
Taschenrechner
И
чтобы
мой
банковский
счет
не
помещался
в
калькулятор
Ich
will
ein′
Jacuzzi,
so
mit
Lichtern
unten
drin
Хочу
джакузи,
с
подсветкой
снизу
Wo
alle
Nachbarn
meinen,
was
für
'n
Wichser
ich
doch
bin,
yeah
Чтобы
все
соседи
думали,
какой
же
я
крутой,
да
Ich
will
ein
Hotel
besitzen
und
keine
Zimmerkarte
Хочу
владеть
отелем
и
не
иметь
номерной
карты
Ich
will
ein
Haus,
meine
Frau
und
zwei
Kinder
haben
Хочу
дом,
жену
и
двоих
детей
Weil
ich
Radio
seit
Jahren
meine
Alben
laufen
Поскольку
радио
годами
крутит
мои
альбомы
Kann
ich
mir
für
meinen
Fußballclub
Ronaldo
kaufen
Могу
купить
Роналду
для
своего
футбольного
клуба
Dann
geh′
ich
Smarties
kaufen,
dann
'nen
Ferrari
kaufen
Потом
пойду
куплю
Smarties,
потом
куплю
Ferrari
Und
merke
danach
dann:
Egal,
ich
kann
mir
alles
kaufen!
И
потом
пойму:
без
разницы,
я
могу
купить
все!
Also
lieber
Gott,
lass
mich
bitte
noch
hier
unten
Так
что,
Боже,
пожалуйста,
оставь
меня
еще
здесь,
внизу
Und
die
Hauptsache
ist,
dass
ich
mit
achtzig
noch
gesund
bin
И
главное,
чтобы
я
в
восемьдесят
был
еще
здоров
Bevor
du
mich
holst,
hab′
ich
noch
ein
paar
Pläne
Прежде
чем
ты
заберешь
меня,
у
меня
еще
есть
планы
Ich
komm'
noch
nicht
hoch
(eh),
ich
will
nochmal
diesen
Scheiß
erleben
Я
еще
не
поднимаюсь
(э),
я
хочу
еще
раз
пережить
всю
эту
фигню
Und
ich
bleib'
noch
hier,
ich
komm′
noch
nicht
zu
dir
hoch
И
я
остаюсь
здесь,
я
еще
не
поднимаюсь
к
тебе
Ich
bleib′
noch
hier,
ich
komm'
noch
nicht
zu
dir
hoch
Я
остаюсь
здесь,
я
еще
не
поднимаюсь
к
тебе
Der
Grund,
warum
ich
noch
hier
unten
bleiben
möchte
Причина,
по
которой
я
хочу
остаться
здесь,
внизу
Ich
mache
meiner
Frau
noch
ein
paar
wunderschöne
Töchter
Я
еще
сделаю
своей
жене
несколько
прекрасных
дочерей
Ich
will
seltene
Fische
in
mei′m
Aquarium
Хочу
редких
рыб
в
своем
аквариуме
Ah,
und
ich
fütter'
sie
mit
Bacardi-Rum
Ах,
и
я
буду
кормить
их
ромом
Bacardi
Dagobert
Duck
- von
dem
Cash
wird
mir
blind
vor
Augen
Скрудж
Макдак
- от
этих
денег
у
меня
темнеет
в
глазах
Ich
will
mir
jetzt
im
Netz
eine
Insel
kaufen
Хочу
сейчас
купить
себе
остров
в
интернете
Kam
von
jeden
Tag
auf
Tour
und
Shuttlebusse
mieten
zu
Прошел
путь
от
ежедневных
гастролей
и
аренды
микроавтобусов
до
Ich
hänge
nur
da
ab,
wo
das
Wasser
schön
türkis
ist
Я
тусуюсь
только
там,
где
вода
красивая
и
бирюзовая
Irgendwann
ging
es
alles
nur
um
Schmuck
und
Geld
Когда-то
все
было
только
ради
украшений
и
денег
Bis
ich
merkte,
ich
versinke
in
der
Luxuswelt
Пока
я
не
понял,
что
погряз
в
мире
роскоши
Was
ei′m
wirklich
wichtig
ist,
vergisst
man
dann
ma'
schnell
То,
что
действительно
важно,
быстро
забывается
Glück
kann
man
nicht
kaufen,
ich
stell′
Freundschaft
über
Geld
Счастье
не
купишь,
я
ставлю
дружбу
выше
денег
Stell'
Familie
über
Fame
und
den
ganzen
andern
Scheiß
Ставлю
семью
выше
славы
и
всей
остальной
фигни
Wenn
man
nur
an
sich
denkt,
ist
man
am
Ende
ganz
allein
Если
думать
только
о
себе,
в
конце
концов
останешься
совсем
один
Und
die
Hauptsache
ist,
dass
ich
mit
achtzig
noch
gesund
bin
И
главное,
чтобы
я
в
восемьдесят
был
еще
здоров
Bevor
du
mich
holst,
hab'
ich
noch
ein
paar
Pläne
Прежде
чем
ты
заберешь
меня,
у
меня
еще
есть
планы
Ich
komm′
noch
nicht
hoch
(eh),
ich
will
nochmal
diesen
Scheiß
erleben
Я
еще
не
поднимаюсь
(э),
я
хочу
еще
раз
пережить
всю
эту
фигню
Und
ich
bleib′
noch
hier,
ich
komm'
noch
nicht
zu
dir
hoch
И
я
остаюсь
здесь,
я
еще
не
поднимаюсь
к
тебе
Ich
bleib′
noch
hier,
ich
komm'
noch
nicht
zu
dir
hoch
Я
остаюсь
здесь,
я
еще
не
поднимаюсь
к
тебе
Bevor
du
mich
holst,
hab′
ich
noch
ein
paar
Pläne
Прежде
чем
ты
заберешь
меня,
у
меня
еще
есть
планы
Ich
komm'
noch
nicht
hoch
(eh),
ich
will
nochmal
diesen
Scheiß
erleben
Я
еще
не
поднимаюсь
(э),
я
хочу
еще
раз
пережить
всю
эту
фигню
Und
ich
bleib′
noch
hier,
ich
komm'
noch
nicht
zu
dir
hoch
И
я
остаюсь
здесь,
я
еще
не
поднимаюсь
к
тебе
Ich
bleib'
noch
hier,
ich
komm′
noch
nicht
zu
dir
hoch
Я
остаюсь
здесь,
я
еще
не
поднимаюсь
к
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christoph Thesen, Kai Kayef Fichtner, Simon Adrian
Attention! Feel free to leave feedback.