T-Zon - Vorbild (Acoustic Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation T-Zon - Vorbild (Acoustic Version)




Vorbild (Acoustic Version)
Пример для подражания (Акустическая версия)
Ich wollte nie ein Vorbild sein für die Kids, yeah
Я никогда не хотел быть примером для детей, да
Und heut beim Konzert schreien sie es mit, yeah
И сегодня на концерте они кричат это вместе со мной, да
Hab' nichts bereut und behalt' es für mich, yeah
Ни о чём не жалею и храню это при себе, да
Mach, was du willst, weil du es sonst leider nicht lernst
Делай, что хочешь, иначе ты, к сожалению, этому не научишься
Ich wollte nie ein Vorbild sein für die Kids, yeah
Я никогда не хотел быть примером для детей, да
Und heut beim Konzert schreien sie es mit, yeah
И сегодня на концерте они кричат это вместе со мной, да
Hab' nichts bereut und behalt' es für mich, yeah
Ни о чём не жалею и храню это при себе, да
Mach, was du willst, weil du es sonst leider nicht lernst
Делай, что хочешь, иначе ты, к сожалению, этому не научишься
Komisches Gefühl, Mann, ich bin grad ma' zweiundzwanzig
Странное чувство, мне всего двадцать два
Ich soll mich benehmen, doch ich kann's nicht
Я должен вести себя хорошо, но не могу
Ich scheiß' auf die Regeln und auf deine Ansicht
Мне плевать на правила и на твоё мнение
Ich bin meistens rappelvoll wie ein Stammtisch
Я обычно напиваюсь в стельку, как завсегдатай
Die Leute sagen, ich soll nicht rauchen, das fügt mir Schaden zu
Люди говорят, что мне не следует курить, это мне вредит
Bitte labert mich nicht voll, Mann, ich hab' zu tun
Пожалуйста, не грузи меня, у меня есть дела
Du missbrauchst deine Rolle da im Internet
Ты злоупотребляешь своей ролью в интернете
Wenn ich scheiße bin, dann sperrt doch eure Kinder weg
Если я плохой, тогда заприте своих детей подальше
Ich höre jeden Tag: "Halt dich doch ma' an die Straßenschilder!"
Я слышу каждый день: "Соблюдай дорожные знаки!"
Das könnt ihr vergessen, denn ich mag es wilder
Можете об этом забыть, ведь мне нравится дикость
"Du bist ein Vorbild für Tausende von Jugendlichen!"
"Ты пример для тысяч подростков!"
Kreiere meine eigne Sprache und werd' euern Duden ficken
Создаю свой собственный язык и трахаю ваш словарь
"Räum' ma' deine Wohnung auf, das ist ja ekelhaft!"
"Уберись в своей квартире, это же отвратительно!"
Kümmert euch um euern eigenen Scheiß, habt ihr kein Leben, Mann?
Занимайтесь своими делами, у вас что, нет своей жизни?
Ich lebe ungesund und denk' nicht daran, Sport zu treiben
Я живу нездоровой жизнью и не думаю о спорте
Denn ich wollte für kein' hier ein Vorbild sein
Потому что я не хотел ни для кого быть примером
Ich wollte nie ein Vorbild sein für die Kids, yeah
Я никогда не хотел быть примером для детей, да
Und heut beim Konzert schreien sie es mit, yeah
И сегодня на концерте они кричат это вместе со мной, да
Hab' nichts bereut und behalt' es für mich, yeah
Ни о чём не жалею и храню это при себе, да
Mach, was du willst, weil du es sonst leider nicht lerns
Делай, что хочешь, иначе ты, к сожалению, этому не научишься
Ich wollte nie ein Vorbild sein für die Kids, yeah
Я никогда не хотел быть примером для детей, да
Und heut beim Konzert schreien sie es mit, yeah
И сегодня на концерте они кричат это вместе со мной, да
Hab' nichts bereut und behalt' es für mich, yeah
Ни о чём не жалею и храню это при себе, да
Mach, was du willst, weil du es sonst leider nicht lernst
Делай, что хочешь, иначе ты, к сожалению, этому не научишься
Ich war auch kein Unschuldslamm, eher so der Frechdachs
Я не был паинькой, скорее нахалом
Der nie was für die Schule wie die andern im Gepäck hat
Который никогда не брал с собой ничего для школы, как другие
Yeah, ab der erste Klasse schon kein' Bock gehabt auf diese Scheiße
Да, с первого класса не было никакого желания заниматься этой хренью
Ich sagte: "Ich werd' es schaffen, und zwar auf meine Weise!"
Я сказал: добьюсь своего, и по-своему!"
Es war 'ne weite Reise, viele Ups und Downs
Это было долгое путешествие, много взлётов и падений
Ist irgendwas kaputt im Raum, zeigen alle auf den Klassenclown
Если что-то ломалось в классе, все показывали на клоуна
Damit musste ich leben, das war okay
С этим мне приходилось жить, это было нормально
Denn ich wusste, irgendwann wird es mir besser gehen als den'
Потому что я знал, что когда-нибудь мне будет лучше, чем им
Und so ist auch gekommen, yeah, der Rest studiert noch
И так и случилось, да, остальные всё ещё учатся
Papa zahlt die Miete und von Mama was serviert bekomm'
Папа оплачивает аренду, а мама подаёт еду
Egal, was ich verbrochen hab', ich war immer ehrlich
Независимо от того, что я натворил, я всегда был честен
Ich war immer herzlich
Я всегда был искренен
Wenn keiner hier 'nen Fehler macht, wer macht dann etwas richtig?
Если никто здесь не ошибается, то кто тогда делает что-то правильно?
Kannst du mir das beantworten? Mann, nein, das kannst du nicht, Bitch!
Можешь мне ответить? Нет, не можешь, сучка!
Ich konnte nicht anders als über das Thema 'nen Song zu schreiben
Я не мог не написать песню на эту тему
Um euch zu zeigen: ich will für kein' hier ein Vorbild sein
Чтобы показать вам: я не хочу быть ни для кого примером
Ich wollte nie ein Vorbild sein für die Kids, yeah
Я никогда не хотел быть примером для детей, да
Und heut beim Konzert schreien sie es mit, yeah
И сегодня на концерте они кричат это вместе со мной, да
Ich wollte nie ein Vorbild sein für die Kids, yeah
Я никогда не хотел быть примером для детей, да
Und heut beim Konzert schreien sie es mit, yeah
И сегодня на концерте они кричат это вместе со мной, да
Hab' nichts bereut und behalt' es für mich, yeah
Ни о чём не жалею и храню это при себе, да
Mach, was du willst, weil du es sonst leider nicht lernst
Делай, что хочешь, иначе ты, к сожалению, этому не научишься
Ich wollte nie ein Vorbild sein, ihr habt mich nur zu ei'm gemacht
Я никогда не хотел быть примером, вы сами меня им сделали
Ich wollte nie ein Vorbild sein, ihr habt mich nur zu ei'm gemacht
Я никогда не хотел быть примером, вы сами меня им сделали
Ich wollte nie ein Vorbild sein, ihr habt mich nur zu ei'm gemacht
Я никогда не хотел быть примером, вы сами меня им сделали
Ich wollte nie ein Vorbild sein, ihr habt mich nur zu ei'm gemacht
Я никогда не хотел быть примером, вы сами меня им сделали
Ich wollte nie ein Vorbild sein für die Kids, yeah
Я никогда не хотел быть примером для детей, да
Und heut beim Konzert schreien sie es mit, yeah
И сегодня на концерте они кричат это вместе со мной, да
Hab' nichts bereut und behalt' es für mich, yeah
Ни о чём не жалею и храню это при себе, да
Mach, was du willst, weil du es sonst leider nicht lernst
Делай, что хочешь, иначе ты, к сожалению, этому не научишься
Ich wollte nie ein Vorbild sein für die Kids, yeah
Я никогда не хотел быть примером для детей, да
Und heut beim Konzert schreien sie es mit, yeah
И сегодня на концерте они кричат это вместе со мной, да
Hab' nichts bereut und behalt' es für mich, yeah
Ни о чём не жалею и храню это при себе, да
Mach, was du willst, weil du es sonst leider nicht lernst
Делай, что хочешь, иначе ты, к сожалению, этому не научишься





Writer(s): Simon Adrian, T-zon


Attention! Feel free to leave feedback.