Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Playin
it
cool
Cool
bleiben
Playin
it
cool
Cool
bleiben
Playin
it
cool
Cool
bleiben
Playin
it
cool
Cool
bleiben
Playin
it
cool
Cool
bleiben
Playin
it
cool
Cool
bleiben
(Uhhh,
yeah)
(Uhhh,
yeah)
I
can't
kick
it
with
ya
Kann
nicht
mit
dir
chillen
Tuh,
I'm
straight
Tuh,
bin
clean
I'm
good
on
all
these
pussies
Brauch'
none
von
diesen
Pussies
These
niggas
all
cake
Diese
Niggas
nur
Schein
I
got
ten
feet
on
the
floor
won't
go
for
a
ball
fake
Steh'
fest
im
Leben,
fall'
nicht
auf
Fake
rein
(Yeah,
playin
it
cool)
(Yeah,
cool
bleiben)
Green
as
the
grass,
sold
that
nigga
all
shake
Grün
wie
Gras,
verkauft
dem
Typen
Fake-Zeug
Soon
as
I
got
a
little
cash,
bitches
on
my
prostate
Kaum
war
Cash
da,
klebten
Bitches
an
meinem
Sack
(That
switch
up
happen
quick,
I'm
tellin
ya)
(Der
Wechsel
passiert
schnell,
sag
ich
dir)
(Yeah,
what
what)
(Yeah,
was
was)
Give
praise
to
God
Dank
geb'
Gott
Then
thank
myself
Dann
mir
selbst
Clutching
on
my
double
C
rosary
Halt'
mein
CC-Rosenkranz
fest
Who
best?
Wer
ist
der
Beste?
She
voted
me
Sie
wählte
mich
Could
search
the
whole
north
pole
Durchsuch'
den
ganzen
Nordpol
Still
wouldn't
find
no
one
cold
as
me
Findest
niemand
kalt
wie
mich
Yes,
I'm
the
pussy
master
my
neck
full
of
ovaries
Ja,
ich
bin
der
Pussy-King,
mein
Hals
voll
Eierstöcken
I
can't
stop
shitting
on
them
think
I
might
got
Crohn's
disease
Kann
nicht
aufhören
zu
shitten,
hab'
Crohn
vielleicht
im
Becken
(I'm
sorry)
(Tut
mir
leid)
Poker
face
I
play
it
cool
keep
a
trick
up
my
sleeve
Pokerface,
bleib
cool,
halt'
nen
Ass
im
Ärmel
You'd
never
know
Würdest
nie
wissen
Been
laying
low
War
untergetaucht
Doing
better
ho
Habe
bessere
Hoes
Bossed
up
got
better
hoes
Boss-Move,
bessere
Hoes
Carti
look
better
froze
Carti
sieht
besser
vereist
aus
Split
decision
I
think
better
in
my
Tabi
toes
Spontanentscheidung,
denk
besser
in
Tabis
All
this
Margiela
All
die
Margiela
I'm
a
Mason
joined
illuminati
Bin
ein
Mason,
bei
Illuminati
Say
I
switched
up
she
mad
at
me
cause
I
had
to
go
Sag,
ich
wechselte,
sie
sauer,
musste
gehen
You
the
most
likely
to
fold
thats
what
the
data
show
Du
knickst
ein
meist,
sagt
die
Statistik
If
it's
smoke
you'd
prolly
run-way
like
a
fashion
show
Bei
Rauch
rennst
du
weg
wie
beim
Fashion
Walk
(Playing
it
cool)
(Cool
bleiben)
Edgar
Allen
all
we
do
is
Po
(Yeah)
Edgar
Allen,
alles
was
wir
tun
ist
Po
(Yeah)
I'm
so
turnt
up
make
the
speakers
blow
So
turnt
up,
lass'
Speakers
platzen
Swaying
the
coupe
(Skirrrt)
Lenk'
den
Coupe
(Skirrrt)
Slaying
your
boo
Kill
dein
Boo
I
told
her
never
ever
tell
no
one
bout
it
Sagt'
ihr
nie
nie
niemandem
erzählen
I
got
her
playin
it
cool
Jetzt
bleibt
sie
cool
Playin
it
cool
Cool
bleiben
Playin
it
cool
Cool
bleiben
I
play
the
fool
Spiele
den
Dummen
And
sit
back
to
see
what
they
do
Sitz'
zurück,
seh'
was
sie
tun
If
I
was
you,
and
you
was
me
Wär
ich
du,
wärst
du
ich
I'd
hate
me
too
Ich
würd'
mich
auch
hassen
Eye
of
the
storm
Im
Auge
des
Sturms
Was
trapped
inside,
I
made
it
thru
Gefangen,
doch
ich
kam
raus
So
shit
all
good
Alles
ist
gut
But
I
still
wonder
where
was
you?
Frag'
mich
noch,
wo
du
warst
Ain't
tryn
embarrass
you
Will
nich'
vorführen
But
that
ain't
what
family
do
Doch
Familie
tut
das
nicht
Feel
like
it's
only
me
who
care
like
Fühl'
mich
als
Einziger
der
sorgt
wie
Lil
Tsanny
do
Lil
Tsanny
tut
Tell
that
fuck
nigga
we
see
thru
him
Sag
dem
Fake-Nigga,
wir
durchschaun
ihn
The
jig
is
up
Vorbei
die
Show
My
hoes
ambidextrous
go
both
ways
Meine
Hoes
beidhändig
jede
Richtung
All
my
women
sluts
Alle
meine
Frauen
Schlampen
Fuck
them
it's
us
(Fuck
em)
Fick
sie,
wir
(Fick
sie)
Put
my
bitch
on
I'm
a
feminist
Beförder
meine
Bitch,
Feminist
ich
(I
love
you
shawty)
(Ich
lieb'
dich,
Schatz)
Strippers
got
the
sprinter
filled
with
lust
Stripper
fülln
den
Sprinter
voll
Lust
Money
monsoon
Geld-Monsun
Threw
bout
thirty
five
was
only
ten
of
us
Warfen
35,
wir
nur
zehn
Mann
She
gone
lie
to
him
Sie
wird
ihn
belügen
Told
her
man
she
wasn't
with
us
Sagt'
ihm,
sie
nicht
bei
uns
war
Too
much
cheese
I'm
getting
bubble
guts
Zu
viel
Käse,
ich
krieg'
Blähungen
I
keep
pulling
strings
this
shit
like
double
dutch
Ich
zieh'
die
Fäden,
dieser
Scheiß
wie
Double
Dutch
(Shit
too
easy)
(Zu
einfach)
You
wan
live
like
this
Willst
so
leben
This
shit
take
blood
and
guts
Dieser
Scheiß
braucht
Blut
und
Mut
(Better
drop
yo
nuts)
(Lass
deine
Eier
fallen)
Swaying
the
coupe
(Skirrrt)
Lenk'
den
Coupe
(Skirrrt)
Slaying
your
boo
Kill
dein
Boo
I
told
her
never
ever
tell
no
one
bout
it
Sagt'
ihr
nie
nie
niemandem
erzählen
I
got
her
playin
it
cool
Jetzt
bleibt
sie
cool
Playin
it
cool
Cool
bleiben
Playin
it
cool
Cool
bleiben
Playin
it
cool
Cool
bleiben
Playin
it
cool
Cool
bleiben
Playin
it
cool
Cool
bleiben
Playin
it
cool
Cool
bleiben
Playin
it
cool
Cool
bleiben
Playin
it
cool
Cool
bleiben
(Uhhh,
yeah)
(Uhhh,
yeah)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.