Lyrics and translation T-killah feat. Lena Katina - Я буду рядом
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
chem
mne
skazhet
tvoe
serdce
О
чем
мне
скажет
твое
сердце?
O
chem
ty
promolchish'
mne
vsled?
О
чем
ты
промолчишь
мне
вслед?
Vospominaniya,
kak
pticy
Воспоминания,
как
птицы,
Letyat
k
tebe
vstrechat'
rassvet
Летят
к
тебе
встречать
рассвет.
O
chem
mne
skazhet
tvoe
serdce
О
чем
мне
скажет
твое
сердце?
O
chem
ty
promolchish'
mne
vsled?
О
чем
ты
промолчишь
мне
вслед?
Vospominaniya,
kak
pticy
Воспоминания,
как
птицы,
Letyat
k
tebe
vstrechat'
rassvet
Летят
к
тебе
встречать
рассвет.
Ya
budu
ryadom
odnim
lish'
vzglyadom!
Я
буду
рядом
одним
лишь
взглядом!
Odnim
lish'
vzglyadom
s
toboyo
pyadom!
Одним
лишь
взглядом
с
тобою
рядом!
Ya
pomnyo
pervye
minuty
osleplenya
glaz
Я
помню
первые
минуты
ослепления
глаз,
Kogda
I
zapachi
I
zvuki
zatichali
kruzhas'
Когда
и
запахи,
и
звуки
затеяли
кружась.
Tvoi
strach
uzhe
ne
vschet,
ya
sdelal
shag
vpered
Твой
страх
уже
не
в
счет,
я
сделал
шаг
вперед,
Kak
budto
nastupaya
na
ractayavshiy
led
Как
будто
наступая
на
растаявший
лед.
Chem
blyzhe
my,
tem
dvizhetsya
bystree
drug
k
drugu
Чем
ближе
мы,
тем
движемся
быстрее
друг
к
другу,
Kazalos',
zatyanulo
navsegda
v
centrifugu
Казалось,
затянуло
навсегда
в
центрифугу.
My,
raduyas',
kak
deti
- licom
vstrechali
veter
Мы,
радуясь,
как
дети,
- лицом
встречали
ветер,
Ne
doluskaya
mysli
o
vozmozhnosti
tragediy
Не
допуская
мысли
о
возможности
трагедии.
Ya
tebya
vydychayo,
bez
tebya
menya
- net
Я
тобой
выдыхаю,
без
тебя
меня
нет,
Net
smysla
bol'she
iskat'
otvet
Нет
смысла
больше
искать
ответ.
Ty
gde-to
blizko,
v
moem
serdce
vsegda
budet
eta
tocka
Ты
где-то
близко,
в
моем
сердце
всегда
будет
эта
точка.
O
chem
mne
skazhet
tvoe
serdce
О
чем
мне
скажет
твое
сердце?
O
chem
ty
promolchish'
mne
vsled?
О
чем
ты
промолчишь
мне
вслед?
Vospominaniya,
kak
pticy
Воспоминания,
как
птицы,
Letyat
k
tebe
vstrechat'
rassvet
Летят
к
тебе
встречать
рассвет.
Ya
budu
ryadom
odnim
lish'
vzglyadom!
Я
буду
рядом
одним
лишь
взглядом!
Odnim
lish'
vzglyadom
s
toboyo
pyadom!
Одним
лишь
взглядом
с
тобою
рядом!
Ya
naverno
stal
drugim,
ot
lyobvy
ostalsya
dym
Я,
наверно,
стал
другим,
от
любви
остался
дым.
Vse,
shto
bylo
dorogim,
kazhetsya
teper'
pustym
Все,
что
было
дорогим,
кажется
теперь
пустым.
My
s
toboy
ne
te,
my
s
toboy
ne
te
Мы
с
тобой
не
те,
мы
с
тобой
не
те,
Kazhdiy
den'
nas
priblizhal
k
etoy
zapadne
Каждый
день
нас
приближал
к
этой
западне.
Tak,
kak
geroyam
p'es,
podnyavshic'
do
nebes
Так,
как
героям
пьес,
поднявшимся
до
небес,
Nam
predstoit
konec,
no
my
nesem
svoy
krest
Нам
предстоит
конец,
но
мы
несем
свой
крест.
I
vydno
ne
sud'ba
oformit'
vce
v
slovach
И
видно,
не
судьба
оформить
все
в
словах,
Skazat'
drug
drugu
glyadya
v
glaza:
"nu
vse,
proshchay...
"
Сказать
друг
другу,
глядя
в
глаза:
"Ну
все,
прощай..."
Ya
tebya
vydychayo,
ya
toboyo
dyshu
- v
kazhdom
novom
dne
tebya
ya
ischu
Я
тобой
выдыхаю,
я
тобою
дышу
- в
каждом
новом
дне
тебя
я
ищу.
Ty
gde-to
blizko,
ya
ryadom
vsegda
- mezhdu
nami
tocka
Ты
где-то
близко,
я
рядом
всегда
- между
нами
точка.
O
chem
mne
skazhet
tvoe
serdce
О
чем
мне
скажет
твое
сердце?
O
chem
ty
promolchish'
mne
vsled?
О
чем
ты
промолчишь
мне
вслед?
Vospominaniya,
kak
pticy
Воспоминания,
как
птицы,
Letyat
k
tebe
vstrechat'
rassvet
Летят
к
тебе
встречать
рассвет.
Ya
budu
ryadom
odnim
lish'
vzglyadom!
Я
буду
рядом
одним
лишь
взглядом!
Odnim
lish'
vzglyadom
s
toboyo
pyadom!
Одним
лишь
взглядом
с
тобою
рядом!
Prosto
nuzhno
znat'
iskusstvo,
к
а
к
iskusno
pryatat'
chustva
Просто
нужно
знать
искусство,
как
искусно
прятать
чувства.
Prosto
nuzhno
znat'
iskusstvo,
kak
iskusno
pryatat'
chustva
Просто
нужно
знать
искусство,
как
искусно
прятать
чувства.
O
chem
mne
skazhet
tvoe
serdce
О
чем
мне
скажет
твое
сердце?
O
chem
ty
promolchish'
mne
vsled?
О
чем
ты
промолчишь
мне
вслед?
Vospominaniya,
kak
pticy
Воспоминания,
как
птицы,
Letyat
k
tebe
vstrechat'
rassvet
Летят
к
тебе
встречать
рассвет.
Ya
budu
ryadom
odnim
lish'
vzglyadom!
Я
буду
рядом
одним
лишь
взглядом!
S
toboyo
pyadom
odnim
lish'
vzglyadom!
С
тобою
рядом
одним
лишь
взглядом!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Boom
date of release
10-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.